on the appropriateness of – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   9 Domains
  www.munichre.com  
The German Act on the Appropriateness of Management Board Remuneration that came into force on 5 August 2009 allows the Annual General Meeting to pass a resolution to approve the remuneration system for members of the Board of Management.
Das am 5. August 2009 in Kraft getretene Gesetz zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG ) ermöglicht, dass die Hauptversammlung über die Billigung des Systems zur Vergütung der Vorstandsmitglieder beschließt.
  www.agriturismooliveto.com  
Pursuant to the German Stock Corporation Act, as amended by the Act on the Appropriateness of Management Board Compensation, the determination of the Management Board’s compensation is a matter reserved for the full Supervisory Board.
Nach dem Aktiengesetz in der Fassung des VorstAG ist die Festsetzung der Vorstandsvergütung dem Plenum des Aufsichtsrats vorbehalten. Die Vergütung der Mitglieder des Vorstands besteht aus den folgenden Elementen:
  www.ecb.europa.eu  
More specifically, the Eurogroup conducts an annual mid-term review on the appropriateness of budgetary policies in euro area countries ahead of the submission of draft national budgets for debate in national parliaments.
Ein weiteres Beispiel für die euroraumspezifische Dimension im Bereich Koordinierung der Wirtschaftspolitik betrifft die Haushaltspolitik. Hier haben sich die Euro-Länder darauf verständigt, ihre Überwachung im Rahmen der Eurogruppe zu verbessern. So führt die Eurogruppe jährlich eine Halbzeitüberprüfung durch, bei der sie untersucht, ob die Haushaltspolitik der Länder des Eurogebiets angemessen ist, und zwar noch bevor diese ihren jeweiligen nationalen Parlamenten ihre Haushaltsentwürfe zur Diskussion vorlegen.
  5 Hits www.dpdhl.com  
The medium-term component described is applicable to all employment contracts and contract renewals entered into after the effective date of the Gesetz zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG – German Act on the Appropriateness of Management Board Remuneration) (5 August 2009).
Die Mittelfristkomponente gilt in dieser Form für alle Anstellungsverträge und Vertragsverlängerungen, die nach dem Inkrafttreten des Gesetzes zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG) am 5. August 2009 geschlossen wurden. Für davor abgeschlossene Verträge gilt, dass bis zum Ende der jeweiligen Vertragslaufzeit ein Anteil von 25% der Jahreserfolgsvergütung in die Mittelfristkomponente überführt wird.
  www.volkswagenag.com  
In particular, the remuneration structure is focused on ensuring sustainable business growth in accordance with the Gesetz zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG – German Act on the Appropriateness of Executive Board Remuneration) (section 87(1) of the AktG).
Die Vergütung der Mitglieder des Vorstands entspricht den gesetzlichen Vorgaben des Aktiengesetzes (AktG) sowie weitestgehend den Empfehlungen des Deutschen Corporate Governance Kodex. Insbesondere ist die Vergütungsstruktur gemäß dem Gesetz zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG; § 87 Abs. 1 AktG) auf eine nachhaltige Unternehmensentwicklung ausgerichtet. Die Empfehlungen des Kodex in der aktuellen Fassung in Ziffer 4.2.3 Abs. 2 Satz 2 und 3 (Vergleichsparameter bei variabler Vergütung) werden umgesetzt. Das Vergütungssystem der Vorstandsmitglieder wurde durch die Hauptversammlung am 22. April 2010 mit 99,44 % der abgegebenen Stimmen gebilligt.
  www.allianz.com  
§ 120 (4) German Stock Corporation Act (AktG) in the version of the law on the Appropriateness of Management Board Compensation (Gesetz zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung, VorstAG) which came into force on August 5, 2009 provides for the possibility that the Annual General Meeting resolves on the approval of the remuneration system for the Management Board members.
§ 120 Abs. 4 AktG in der Fassung des am 5. August 2009 in Kraft getretenen Gesetzes zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG) sieht die Möglichkeit vor, dass die Hauptversammlung über die Billigung des Systems zur Vergütung der Vorstandsmitglieder beschließt. Das derzeit geltende Vergütungssystem für die Mitglieder des Vorstands der Allianz SE ist ausführlich im Vergütungsbericht dargestellt, der im Internet als Bestandteil des Geschäftsberichts unter www.allianz.com/hv zugänglich ist.
  7 Hits www.thyssenkrupp.com  
With a view to the Act on the Appropriateness of Management Board Compensation (VorstAG) the Supervisory Board determined that from fiscal year 2009/2010 a quarter of the performance bonus must be converted into ThyssenKrupp stock rights to be paid out after a three-year lock-up period.
Erstes Element der erfolgsbezogenen Vergütung ist die Tantieme. Entsprechend der vom Aufsichtsrat beschlossenen Tantiemeregelung ist ihre Höhe grundsätzlich von der Entwicklung der beiden Kennzahlen Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) und Gesamtkapitalrentabilität (ROCE) des Konzerns abhängig, die jeweils mit 50 % in die Beurteilung einfließen. Damit besteht ein Gleichklang zwischen der Tantieme als Leistungsanreiz und den im Konzern verwendeten Steuerungskennzahlen. So beträgt die Tantieme z.B. bei einem EBIT von 1,2 Mrd € und einem ROCE von 6 % 1 Mio €. Bei einem EBIT von 900 Mio € und einem ROCE von 4,5 % sind es 750.000 €, bei einem EBIT von 1,8 Mrd € und einem ROCE von 9 % 1,5 Mio €. Die individuelle Leistung kann bis zu 20 % berücksichtigt werden. Außerordentliche Ereignisse bleiben bei der Festsetzung außer Ansatz. Die Tantieme wird zwei Wochen nach der Festlegung durch den Aufsichtsrat an die Vorstandsmitglieder ausgezahlt. Unter Berücksichtigung des Gesetzes zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG) hat der Aufsichtsrat festgelegt, ab dem Geschäftsjahr 2009/2010 ein Viertel der Tantieme verpflichtend in Wertrechte der ThyssenKrupp Aktie umzuwandeln und nach einer dreijährigen Sperrfrist zu vergüten.