on the black sea – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      76 Results   41 Domains
  3 Hits www.presseurop.eu  
Biodiversity: Future going dark on the Black Sea
Biodiversität: Düstere Aussichten fürs Schwarze Meer
  www.hoteldluis.pt  
The southern Russian city of Sochi lies on the Black Sea. It attracts predominantly Russian holidaymakers who come for a mix of sun, sea, sand and nightlife. Restaurants are plentiful and competition is fierce.
Das fortgeschrittene Projekt bedient sich an einem Mix aus dokumentarischer Fotografie, Filmen und Reportagen, die den Wandel einer unruhigen Region abbilden, die in einem großen Kontrast zu diesen glamourösen Spielen steht. Vor dem Hintergrund der Ziele des Festivals hat das „Gesamtkunstwerk Sochi „ mit ihren außergewöhnlich vielfältigen, gestalterisch kreativen Präsentationsformen fotografischen Reportage und ihrer intelligenten Finanzierung und Vermarktung einen wegweisenden Modellcharakter für die Zukunft des „slow journalism“ auch in den rasanten Zeiten von Internet und mobilen Anwendungen.
  2 Hits hermesgiebeler.com  
In Rostov on Don, situated on the Black Sea coast, we launched into operation new cyclothermic tunnel oven type PPP 1.4 34.212-2V, Du with full steel belt SANDVICK for baking biscuits. This new oven is during the last two years... [more]
In Rostov, die Stadt, die an der Küste von Schwarzen Meer liegt, haben wir einen neuen zyklotermischen Ofen PPP 1,4 34.212-2V,Du mit dem Stahlband SANDVICK für Кeksbacken eingesetzt. Dieser neue Ofen ist in den letzten 2 Jahren... [mehr]
  www.susanatornero.com  
Romania is a country located in Southeastern and Central Europe, North of the Balkan Peninsula, on the Lower Danube, within and outside the Carpathian arch, bordering on the Black Sea. Almost all of the Danube Delta is located within its territory.
Rumänien liegt in der Übergangszone zwischen Mittel-, Süd- und Osteuropa, auf dem unteren Kurs der Donau, im Norden der balkanischen Halbinsel. Es hat eine Küste mit der Schwarzen Meer. Auf sein Territorium befinden sich fast die ganze Fläche des Donaudeltas und die südliche und zentrale Zone von Karpaten. Rumänien grenzt im Süden an Bulgarien, im Süd-Westen an Serbien, im Nord-Westen an Ungarn, im Norden an Ukraine und im Osten an der Republik Moldau. Es hat eine Meerküste im Süd-Osten. Rumänien hat mit der Fläche (238 391 km²) die neungrößte Fläche und mit etwa 22 Millionen Einwohnern die siebengrößte Bevölkerungszahl in Europäischen Union. Die Hauptstadt ist Bukarest ist die größte Stadt Rumäniens und die sechsgrößte Stadt nach seiner Bevölkerung von 1,9 Mio. Einwohnern in der EU. Rumänien ist Mietglied der NATO, des lateinischen Verbands, der Frankophonie und OSZE.
  www.bertelsmann-stiftung.de  
In 2004, a number of nations acceded to the EU, including the former Soviet republics of Lithuania, Latvia and Estonia, along with the former Eastern bloc nations of Poland, the Czech Republic, Slovakia and Hungary. In 2007, Bulgaria and Romania, on the Black Sea, joined as well.
Aber ist es nicht immer so? Wenn es gut läuft, gewinnen leicht Gefühle von Trägheit, Sorglosigkeit, ja sogar Hybris die Oberhand? Und für die EU lief es sehr gut. In diesem Jahr feiern wir zehn Jahre Osterweiterung. Im Jahr 2004 vergrößerte sich die EU unter anderem um die ehemaligen sowjetischen Republiken Litauen, Lettland und Estland sowie die ehemals dem sowjetischen Block zugehörenden Staaten Polen, Tschechien, Slowakei und Ungarn. Damit verschob die EU ihre Grenze weit nach Osten, ohne dass ein einziger Schuss fiel!
  www.paintballemboscada.com  
Ukraine is Europe's next-door neighbour. 49 million inhabitants, the former European granary used to be one of the wealthiest Soviet republics. Odessa, port town on the Black Sea has approx. 1 million inhabitants.
Die Ukraine ist der nächste Nachbar der EU. 49 Mio. Einwohner, ehemals die Kornkammer Europas, ehemals eine der reichsten Republiken der Sowjetunion. Odessa, die Hafenstadt am Schwarzen Meer, hat ca. 1.000.000 Einwohner. Jeder Zehnte davon soll mit HIV infiziert sein.
  2 Hits www.respekts.lv  
HUBER sludge treatment plant on the Black Sea Coast
Optimierte Schlammeindickung mit HUBER-Drainbelt auf der Betriebskläranlage Leppersdorf
  2 Hits www.museosdelaatalaya.com  
33. subtitles: The German on the Black Sea.
33. Zwischentitel: Der Deutsche am Schwarzen Meer.
  10 Hits arabic.euronews.com  
The presidents of Russia and Ukriane have met in Sochi on the Black Sea to discuss a wide range of economic and political issues, chief among them the price… 11/08/2011
In der Ukraine ist der umstrittenen Prozess gegen die ehemalige Ministerpräsidentin Julia Timoschenko abgeschlossen. Die Richter werden ihr Urteil Mitte… 01/10/2011
  www.projekt-relations.de  
Yet he too failed, despite incipient economic growth, to improve significantly the standard of living of the people. Unlike the metropolis Sofia and the tourist centers on the Black Sea, the countryside and the small towns were cut off from any economic development.
Die konservative SDS errang mit ihrem Wahlbündnis Vereinigte Demokratische Kräfte (ODS) im April 1997 die absolute Mehrheit der Parlamentssitze. Der neue Ministerpräsident, Iwan Kostow, verfolgte eine strikte Sparpolitik, bremste die Inflation und legte wichtige Grundsteine für eine zukünftige Nato- und EU-Mitgliedschaft. Die Hoffnungen der Bevölkerung auf eine Verbesserung der Lebensverhältnisse wurden jedoch nicht erfüllt. Die soziale Polarisierung der Gesellschaft schritt vielmehr voran. Zwar konnte die konservative Regierung erstmals eine volle Legislaturperiode durchhalten, erlitt bei den Parlamentswahlen 2001 aber eine schwere Niederlage. Als stärkste Kraft konnte sich überraschend die Sammelpartei des Ex-Monarchen Simeon II2 durchsetzen. Borisov Sakskoburggotski, so der bürgerliche Name des letzten bulgarischen Zaren, war nach mehr als fünf Jahrzehnten aus dem Exil zurückgekehrt und hatte innerhalb weniger Monate die populistische Nationale Bewegung Simeon II. (NDSW) ins Leben gerufen: Binnen 800 Tagen, so die Parole von Sakskoburggotski, werde es dem Land deutlich besser gehen. Den Privatisierungskurs wolle man sozialverträglich gestalten. Aber auch ihm gelang es nicht, trotz des einsetzenden Wirtschaftswachstums, den Lebensstandard der Bevölkerung signifikant zu verbessern. Im Gegensatz zur Metropole Sofia und den Touristenzentren am Schwarzen Meer blieben das Land und die kleinen Städte von der ökonomischen Entwicklung abgekoppelt. Und wie alle Vorgängerregierungen geriet auch das Kabinett Sakskoburggotski unter den Verdacht der Korruption. Die Parlamentswahlen im Juni 2005 offenbarten eine tiefe Kluft zwischen der politischen Klasse und der Gesellschaft. Die BSP erzielte zwar 31 Prozent, aber viele Wähler hatten das wirtschaftliche Desaster ihrer letzten Regierungsphase 1995 / 96 noch nicht vergessen. Ebenso strafte man die Konservativen ab, die sich in den letzten Jahren völlig zerstritten hatten. Aber auch der Stimmanteil der Nationalen Bewegung Simeon II. schrumpfte mit 19,9 Prozent auf die Hälfte zusammen. Von der Krise der politischen Repräsentanz profitierte vor allem die rechtsextreme "Ataka" (Angriff), die auf Anhieb mit 9 Prozent der Wählerstimmen zur viertstärksten Partei aufstieg. Für den Erfolg waren vor allem rassistische Ausfälle gegen die bulgarischen Türken und die Roma verantwortlich. Nach langwierigen Verhandlungen kam schließlich eine Mitte-links-Koalition aus der NDSW, den Sozialisten und der "Bewegung für Rechte und Freihei
  www.lecompa.fr  
I always wanted to visit Odessa but so far have never managed it. This year I got a little bit closer to the Pearl on the Black Sea. Or am I already there? A daughter of the city is sitting beside me in a lovely white lace bra.
Schon immer wollte ich nach Odessa. Und habe es nie geschafft. Auch dieses Jahr noch nicht. Aber ich bin der Perle am Schwarzen Meer nähergekommen. Oder bin ich gar schon da? Eine Tochter der Stadt sitzt in einem wunderschönen weißen Spitzen-BH neben mir. Jetzt muss ich nicht mal mehr in die Ukraine, denn seit sie bei mir ist, wird jeder kleine Spaziergang zu einer Traumreise. Das ist mein Thema: die Reise in die Liebe. Wir gingen durch den ersten Schnee. Und ich fror nicht mehr. Heute waren wir im Nebel unterwegs. Das war auch wunderbar. Das Lokal, in dem wir Pause machten, war nicht der Rede wert. Kein Café Americain in Amsterdam, kein Café de ­France in Marrakesch, kein Cafè de l’Òpera in Barcelona, sondern nur ein kleines Ecklokal in der Vorstadt, im Alltag, im Nebel. Trotzdem konnte mir der Rest der Welt gestohlen bleiben. Verliebte brauchen keinen Sonnenuntergang am Zuckerhut. Keinen Himmel über der Wüste. Keine Brücken über Kanälen. Für uns ist gerade überall Venedig. Das macht das Reisen einfacher. Aber nicht günstiger. Für die Strümpfe von Agent Provocateur, die ich ihr gestern kaufte, hätte ich auch beinahe ein Flugticket nach Rom bekommen. Und für die Korsage wäre ich bis Rio gekommen. Aber wer sagt, dass Liebe billig ist? Oder kein Abenteuer? Oder keine Gefahr? Für die Flughöhe der Gefühle, für die Siebenmeilenstiefel des Glücks, für den Dschungel – oder soll ich sagen: für den Regenwald der Triebe – gibt es noch immer keine Reiseversicherung. Aber es gibt Glaube, Hoffnung und Willen. Wir glauben an unseren Willen und hoffen auf Gott. Dass die Liebe ewig mit uns spazieren geht. Oder endlos mit uns Kaffee trinkt. Oder für immer Grenzen überspringt. Dann führen alle Wege nach Odessa.
  4 Hits fr.euronews.com  
Yalta 2012: talking strategy on the Black Sea
Schuldenkrise macht keine Ferien
  salon.ultratrailmb.com  
The new Logwin location in southern Romania is conveniently located – a plus for national and international land transport. The port city of Constanta on the Black Sea to the east, the metropolis Ploieşti to the north, and the city of Piteşti in the west can all quickly and easily be reached via motorways.
Der neue Logwin-Standort im Süden Rumäniens liegt verkehrsgünstig – ein Plus für nationale und internationale Landverkehre. Über Autobahnen schnell zu erreichen sind in Richtung Osten die Hafenstadt Constanta am Schwarzen Meer, in Richtung Norden die Großstadt Ploieşti und in Richtung Westen die Stadt Piteşti. In ganz Rumänien stellt Logwin Lieferungen innerhalb von 24 bis 48 Stunden zu. Shop-Belieferungen im Retail-Segment organisieren die Mitarbeiter auch in vorgegebenen Zeitfenstern. Sowohl in der nationalen Distribution als auch im Im- und Export von Fashion-Produkten bietet der Logistiker seinen Kunden auch Hängendtransporte an. Regelmäßige internationale Lkw-Transporte für verschiedene Branchen realisiert Logwin von Bukarest aus beispielsweise nach Deutschland, Österreich, Bulgarien und Serbien.
  www.pdix.com  
Constanta is located in the southeast part of the country. The city is located on the Black Sea coast, placed in historical region Dobrogea  and constitutes the most developed city in the Southeast region.
Hafen von Constanta ist der wichtigste rumänische Hafen und die vierte wichtigsten in Europa. Constanta ist der älteste bezeugte Stadt in Rumänien. Ein Bericht von 657 BC zeigt, dass der aktuelle Standort Halbinsel (nächste Casino) eine griechische Kolonie namens Tomis gebildet. Constanta Hafen umfasst eine Fläche von 39,26 km ², mit einer Länge von etwa 30 km.Constanta ist ein industrielles Zentrum, kommerziellen und touristischen nationaler Bedeutung. Im Jahr 2008 in Constanta wurden 3144 neue Unternehmen gegrundet. Constanta ist die einzige Stadt in Rumänien, die allen Mitteln der modernen Verkehrsmittel, nämlich Straßen, Schienen, See, Fluss und Luft hat.
  multivacances.groupepvcp.com  
On their tour along the Turkish border the two filmmakers not only visit border cities adjacent to all eight of the country’s neighbors, they also take a look at each one’s counterpart on the other side: These seemingly unimportant towns or even mountain villages on the Balkans, in Anatolia or on the Black Sea coast are separated by borders, lines of demarcation that exercise an important and direct influence on people’s lives.
Was an diesem Film als Erstes auffällt, ist seine bemerkenswerte formale Stringenz. Bereits der Titel lässt auf eine mathematische Form der Annäherung schließen, und tatsächlich folgen Cynthia Madansky und Angelika Brudniak in ihrem ersten langen Dokumentarfilm einer exakt geplanten Dramaturgie. Bei ihrer Rundreise entlang der türkischen Grenze haben die beiden Filmemacherinnen nicht nur türkische Grenzstädte zu allen acht Nachbarstaaten besucht, sondern auch deren jeweiliges Gegenüber: Es sind scheinbar unbedeutende Städte oder gar Bergdörfer in Anatolien, an der Schwarzmeerküste oder am Balkan, zwischen denen Grenzen verlaufen, die unmittelbar das Leben der Menschen bestimmen, sie trennen und dennoch als zusammengehörig erscheinen lassen.
  www.sixpackfilm.com  
On their tour along the Turkish border the two filmmakers not only visit border cities adjacent to all eight of the country’s neighbors, they also take a look at each one’s counterpart on the other side: These seemingly unimportant towns or even mountain villages on the Balkans, in Anatolia or on the Black Sea coast are separated by borders, lines of demarcation that exercise an important and direct influence on people’s lives.
Was an diesem Film als Erstes auffällt, ist seine bemerkenswerte formale Stringenz. Bereits der Titel lässt auf eine mathematische Form der Annäherung schließen, und tatsächlich folgen Cynthia Madansky und Angelika Brudniak in ihrem ersten langen Dokumentarfilm einer exakt geplanten Dramaturgie. Bei ihrer Rundreise entlang der türkischen Grenze haben die beiden Filmemacherinnen nicht nur türkische Grenzstädte zu allen acht Nachbarstaaten besucht, sondern auch deren jeweiliges Gegenüber: Es sind scheinbar unbedeutende Städte oder gar Bergdörfer in Anatolien, an der Schwarzmeerküste oder am Balkan, zwischen denen Grenzen verlaufen, die unmittelbar das Leben der Menschen bestimmen, sie trennen und dennoch als zusammengehörig erscheinen lassen.
  www.bogota-nobelpeacesummit.com  
BHRA makes proposals and succeeds in achieving some changes in the legislative basis regarding the different laws and regulations: Law on Tourism; Regulation for the categorization of tourist sites; Local Taxes and Charges Act, as amended; Draft Law on the Black Sea Coast; Foodstuffs Act; Health and Safe Work Conditions Law; Road Network Law etc.
BHRA macht Vorschläge und erzielt die Durchführung einiger Änderungen in der Gesetzgebung, die sich auf die verschiedenen Gesetze und Richtlinien beziehen: Tourismusgesetz; Richtlinie für die Kategorisierung der Touristenorte; Gesetz über die örtlichen Steuern und Zölle; Gesetzentwurf über die Schwarzmeerküste; Lebensmittelgesetz; Gesetz über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz; Verkehrsgesetz u.a. Während der schweren Periode der Privatunternehmung und der Entwicklung des Tourismus in Bulgarien hat die Assoziation immer in den wichtigsten Debaten über die Zukunft des bulgarischen Tourismusbereiches auf die Bulgarischen Medien gezählt. Die Kraft der Information, sowie die Durchsichtigkeit der Probleme, die von den Medien abgespielt werden, und die Anerkennung der Erfolge des Tourismusbereiches in Bulgarien ist der Grund zu der effektiven Kommunikation zwischen den lokalen und nationalen Medien und BHRA, die schon seit fünfzehn Jahren vorhanden ist.
  2 Hits www.hemeracapitalpartners.com  
A total of 9 children of ARAKO employees – company based in Opava (belonging to Rosatom-Atomenergomash Corporation) participated in International Summer School of Research and Inventors, which took place in Orljonok International Children’s Camp on the Black Sea Coast (Krasnodar Region, Russia) from 23rd June to 13th July 2017.
Die Gesellschaft ARAKO spol. s r.o. (Opava, Tschechien, gehört zur Maschinenbaudivision der Korporation Rosatom – Atomenergomash) wurde zum qualifizierten Armaturenlieferanten für das Projekt zum Bau des Kernkraftwerks Hanhikivi. „Den Vertrag über die Lieferung von den Armaturen für das Kernkraftwerk Hanhikivi haben wir im Dezember 2016 unterschrieben. Daraufhin folgte ein Audit und weitere Schritte, die mit … Die Gesellschaft ARAKO liefert Industriearmaturen für das Kernkraftwerk Hanhikivi weiterlesen
  www.zainimilano.com  
The Moscow Dolphinarium history started not in Moscow, but on the Black Sea Coast of the Caucasus. In the 1980s, the cape Maliy Utrish near Novorossiysk was absolutely deserted and uninhabited. It was then that scientists fancied this secluded place.
Die Geschichte des Moskauer Delphinariums begann jedoch nicht in Moskau, sondern im Kaukasus, am Ufer des Schwarzen Meeres. In den 80er Jahren war das Kap Malij Utrisch in der Nähe der Stadt Noworossijsk noch öde und unbewohnt. Die Wissenschaftler suchten diese einsame Stelle aus, wo Delphine im Freien und doch unter Beobachtung leben konnten. Einige Delphine wurden jedoch in die speziellen, am Ufer liegenden Gehege gebracht, damit sie besser untersucht werden können.
  4 Hits www.hotel-santalucia.it  
roomRoomsPhoto [*PHOTO_INDEX*] of [*PHOTO_TOTAL*]Share:Guest House U DmitriyaUpon request2https://www.booking.com/reviewlist.html?tmpl=reviewlistpopup;pagename=guest-house-on-the-black-sea;hrwt=1;cc1=ru;target_aid=333255;aid=34709600347096
ZimmerZimmer[*PHOTO_INDEX*] / [*PHOTO_TOTAL*]Teilen:Guest House U DmitriyaAuf Anfrage2https://www.booking.com/reviewlist.html?tmpl=reviewlistpopup;pagename=guest-house-on-the-black-sea;hrwt=1;cc1=ru;target_aid=333255;aid=34709600347096
  www.tkpml-prozess-129b.de  
It then follows the southern border of Hungary via Slovenia and Croatia. Between Rumania and Serbia it follows in the main the Danube, and, via Bulgaria, Macedonia and Greece to end at the northernmost point of Turkey on the Black Sea coast.
Entlang der Südgrenze Ungarns führt der Weg über Slowenien, Kroatien und die Vojvodina. Zwischen Rumänien und Serbien folgt die Strecke weitgehend dem Lauf der Donau, um schließlich über Bulgarien, Mazedonien und Griechenland am nördlichsten Punkt der Türkei an der Schwarzmeerküste zu enden.
  8 Hits scan.madedifferent.be  
Get more on the Black Sea Project strategy and get involved in this and other ITF campaigns by joining the solidarity network
Informiere dich über die ITF-Strategie im Rahmen des Schwarzmeerprojekts und beteilige dich an dieser und weiteren ITF-Kampagnen, indem du Mitglied des Solidaritätsnetzwerks wirst.
  www.kyotorotary.com  
A fully-furnished holiday home in Bulgaria also means plenty of affordable outdoor adventure, with everything from top ski vacations in winter to horse riding holidays, golf vacations, rafting adventures and beach breaks when you reserve a family-friendly holiday home on the Black Sea coast of Bulgaria.
Zu viele, Bulgarien ist ein wenig bekanntes Reiseland, aber mit einem der Bungalow.Net's Ferienhäuser und Ferienwohnungen in Bulgarien, das muss nicht so bleiben! Mit einem günstigen Ferienhaus in Bulgarien können Sie entdecken die wunderbare kulturelle Orte wie die thrakische Stadt Perperikon der befindet sich in den Rhodopen, oder besuchen Sie das Kloster Rila Museum im Rila Gebirge, die Häuser der berühmten Rila Kreuz, ein Holzkreuz mit 140 mikroskopisch kleine biblische Szenen auf. Ein komplett eingerichtetes Ferienhaus in Bulgarien bedeutet auch eine Menge von kleine Abenteuer in freier Natur, mit Top-Klasse Ski Urlaub im Winter zu reiten, Golf Urlaub, rafting Abenteuer und Strand bricht, wenn Sie ein familienfreundliches Ferienhaus an der Küste des Schwarzen Meeres Bulgarien reservieren. Und in Städten wie Varna und Sofia, Shopaholics können einkaufen bis zum Umfallen. Vergessen Sie nicht, eine oder zwei Flaschen von dem einzigartigen "Mastika" nehmen, ein 47-Nachweis Likör hergestellt aus Baumharz, ein ideales Souvenir zur Erinnerung an das Bulgarische Abenteuer Urlaub. Zögern Sie nicht. Buchen Sie ihr freistehendes Ferienhaus in Bulgarien jetzt!
  www.shediaclobster.ca  
HAZMAT MODINE plays the kind of Blues one might have found in a barrelhouse in New Orleans had the city been inhabited by gypsies who performed with Otis Redding and the city had been built on the Black Sea.
"Extra-Deluxe-Supreme" sieht man schon jetzt als das neue Magnum Opus von Hazmat Modine. Es wird ein Viel-Gänge-Menü kreiert, das im altehrwürdigem Memphis-Blues startet, über karibischen Rocksteady, ägyptischen Afro-pop und der Seele der tuvinischen Musik ein außergewöhnlich vielseitiges Hörerlebnis garantiert. Die neuen Kompositionen fokussieren sich besonders auf die Harmonien der Singstimmen, die einen klaren Bezug zum Gospel aufzeigen und in ihren Arrangements, laut Band-Mastermind Wade Schuman folgerichtig nur als Barock-Blues bezeichnet werden können. Zwei Songs auf dem Album enthalten einen Gastauftritt des "Alash Ensemble", welches tuvinischen Kehlkopfgesang zu dem reichhaltigen Hazmat-Musikeintopf hinzufügt. Das letzte Album wurde zum Teil in einem umgebauten alten Bauernhaus nahe Osnabrück aufgenommen, während das "Mastering" in New York City stattfand. Das Programm der kommenden Tour wird sich aus aufregenden, neuen Stücken von der CD, die im frühjahr 2018 ershceinen wird und den Titeln der aktuellen CD “ Extra Deluxe Supreme” zusmmensetzen