on the clamp – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
6
Domains
5 Hits
privacy.miisy.me
Show text
Show cached source
Open source URL
3. Then loosen the two large screws and nuts that hold the blank sheet
on the clamp
together.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saberproject.de
as primary domain
3. Jetzt werden die beiden langen Schrauben und Muttern, die das Blech an der Clamp zusammenhalten, gelöst.
reprap.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Secure them with two nuts each, with one smooth washer and one lock washer. The smooth washer goes
on the clamp
that will hold the Z rods. Tighten the other nuts against their lock washers, but leave the Z-rod-clamp nuts lose:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
reprap.org
as primary domain
Fügen Sie vier glatte Unterlegscheiben an die oberen Gestänge und befestigen Sie die Z Motor Halterung wie unten gezeigt. Sichern Sie diese mit jeweils zwei Muttern sowie einer glatten Unterlegscheibe und einer Zackenscheibe. Die glatte Scheibe kommt an die Klemme, welche die Z Gestänge halten. Ziehen Sie jetzt alle Muttern fest außer denen, welche das Z Gestänge halten:
santakahotel.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
These difficulties do not exist with FLEXIM's non-intrusive FLUXUS gas flow meters based
on the clamp
-on ultrasonic flow measurement technology. Since the transducers are simply clamped on to the pipe externally, they are not subject to wear by the medium.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flexim.com
as primary domain
Diese Probleme treten nun, mit den eingriffsfreien Ultraschall clamp-on Durchflussmessern FLUXUS G von FLEXIM, nicht mehr auf. Da die Sensoren von außen an der Rohrwand befestigt werden, unterliegen sie keinerlei Verschleiß durch das Medium. Darüber hinaus ist das Messsystem unabhängig vom vorliegenden Druck und die Installation erfolgt im Rahmen des laufenden Prozesses.
chiesiair.com
Show text
Show cached source
Open source URL
This is done by loosening both idler roll clamps and carefully tightening them evenly on each side while supporting the idler roll. If bushings are being used, make sure they are split bushings and that the split in the bushing is aligned with the split
on the clamp
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
montalvo.com
as primary domain
Kontrollieren Sie, was für eine Kraftmessdose bei Ihnen eingesetzt wird. Die Verfahren bei der Störungssuche unterscheiden sich je nach der Art der eingesetzten Kraftmessdose. Bei den Kraftmessdosen für Leitwalzen mit feststehender Achse ist die Achse in der Kraftmessdose mit einer gewissen Verdrehung auf der Achse eingeklemmt. Das heißt, dass ein Kopf der Kraftmessdose in einer Richtung verdreht wird und der andere Kopf in der entgegengesetzten Richtung. Dies kann zu einer Kraft auf den Trägern führen, die als eine Nullabweichung erscheint. Zur Überprüfung ergreifen Sie die Klemme auf der Kraftmessdose an einer Seite der Walze und verdrehen sie. Die Spannwalze sollte sich dann leicht gegen die Antirotations-Anschläge bewegen. Sie hören einen leichten Klick, wenn der Kopf an den Anschlägen auftrifft. Wenn sich der Kopf auf der Kraftmessdose nicht bewegt, muss die Achse in den Kraftmessdosen neu eingestellt werden. Hierfür müssen beide Klemmen an der Spannwalze gelöst und danach bei abgestützter Spannwalze wieder gleichmäßig auf jeder Seite angezogen werden. Achten Sie bei der Verwendung von Spannhülsen darauf, dass diese geteilt sind und der Spalt der Hülse gegenüber dem Spalt an der Klemme ausgerichtet ist. Überprüfen Sie, dass man den Kopf geringfügig verdrehen kann.