on their account – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   19 Domains
  eservice.cad-schroer.com  
And last but not least: if a friend registers through your referral link, then buys and redeems a Starter Pack on their account, you’ll also progress.
Und, zu guter Letzt: Wenn sich ein Freund durch einen deiner Anwerbe-Links anmeldet, dann ein Starterpaket kauft und auf seinem Account aktiviert, zählt dies ebenso für deinen Fortschritt.
  2 Hits www.apartmenthomeliving.com  
Open live stream player to see streaming schedule. Live Streaming is available to customers with credit on their account.
Öffne den Live Stream Player, um die Liste der Übertragungen zu sehen. Live Streaming steht Kunden zur Verfügung, deren Konto positiv ist.
  www.lifesize.com  
In this release account managers gain the ability to enable or disable chat on their account and also the ability to assign sharing privileges to specific e-mail domains.
Diese Version bietet Account Managern die Möglichkeit, den Chat für ihren Account zu aktivieren oder deaktivieren, sowie die Möglichkeit, bestimmten E-Mail-Domains Freigaberechte zuzuweisen.
  smartcasualdentistry.eu  
However, some account types are generally excluded from an overdraft facility: basic accounts or current accounts for minors normally do not allow their owners to spend more money than the available credit. Therefore, these customers always need to have enough money on their account in order to make payments or withdraw money.
Bestimmte Kontoarten sind jedoch in der Regel von einem Dispokredit ausgeschlossen: das Basiskonto oder Konten für Minderjährige verfügen normalerweise nicht über einen Überziehungsrahmen. Es muss also immer ein ausreichendes Guthaben auf dem Konto verfügbar sein, um Zahlungen durchführen zu können.
  4 Hits chemaxpol.com  
Calls are rounded off to the nearest minute for calculation. A customer may have only one offer on their account and may not buy another during the 30 day validity period. Any remaining allowance after 30 days will not be carried over into the next 30 day period should the customer repurchase/renew their bundle.
Paketeinheiten sind gültig für 30 Tage ab dem Kaufdatum. Anrufminuten werden für die Kalkulation auf die nächste Minute aufgerundet. Der Kunde kann nur ein Angebot auf dem Konto haben und darf während der 30-tägigen Gültigkeitsdauer kein weiteres Angebot kaufen. Verbleibende Einheiten nach den 30 Tagen können nicht in die nächste 30-tägige Periode übertragen werden, auch wenn der Kunde entscheidet das Paket zu erneuern.
  www.lowener.se  
HTML e-mail sizes are always much larger than plain text messages, even if they don't contain any graphics. A big portion of the internet users has a pay-per-time connection and/or a download limit on their account and will actually have to pay when they exceed it.
Das Verschicken von HTML-E-Mail verursacht einen beträchtlichen Overhead (Serverlast), und ist daher äußerst unwirtschaftlich. Gemessen an der Dateigröße sind HTML-E-Mails stets größer als Nur-Text-Mails, selbst dann, wenn erstere keine Grafiken enthalten. Ein Großteil der Internetnutzer ist an einen zeitabhängigen Tarif und/oder ein Downloadlimit gebunden, und somit würden bei Überschreitung dieses Limits zusätzliche Kosten zu deren Lasten entstehen.
  pairs.one  
Clients must keep minimum cash balance of CHF 300 (or equivalent in other currencies) on their account to maintain a live account status. Attention is brought to that having a small cash amount (below the minimum cash balance of CHF 300) and not conducting any trading activities on an account may result in account closure.
Um eine Zahlung von Ihrem Saxo Bank (Schweiz) AG Handelskonto zu tätigen, füllen Sie bitte untenstehendes Formular aus. Damit wir Ihren Auftrag so schnell wie möglich bearbeiten können, müssen alle notwendigen Information gut leserlich (elektronische Eingabe) vorhanden sein. Bitte senden Sie den Auftrag via e-Mail an cas@saxobank.ch oder per Post an Saxo Bank (Schweiz) AG, zu Handen „Client Account Services“.