on this view – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   14 Domains
  www.teqcycle.com  
Based on this view, the flat surfaces in HI-MACS®, developed in different tones, seem to become volumes and vice-versa. A thin black line enhances the contours and underlines the possibilities of assimilation between the different surfaces and colour combinations.
So scheinen die flachen Oberflächen, aus HI-MACS® in unterschiedlichen Farbtönen, zu Körpern zu werden und umgekehrt. Eine dünne schwarze Linie verstärkt die Konturen und betont die Möglichkeiten der Assimilation zwischen den verschiedenen Oberflächen und Farbkombinationen.
  arabcartoon.net  
Increasing IT penetration and networking in many areas of life opens up economic as well as social potentials, which are essential for a highly developed and industrialized country like Germany. The Data Centric Services that DARZ offers are also based on this view and development.
Steigende IT-Durchdringung und Vernetzung vieler Lebensbereiche eröffnet ökonomische wie gesellschaftliche Potenziale, auf die ein hochentwickeltes und industrialisiertes Land wie Deutschland nicht verzichten kann. Auf dieser Haltung und Entwicklung fußen auch die Data Centric Services von DARZ. Durch Digitalisierung entstehen jedoch fortschreitend immer neue Gefahren im Bereich Datensicherheit, auf die schnell und konsequent reagiert werden muss. Die besondere Herausforderung durch gezielte Cyber- Angriffe auf die IT-Infrastruktur betrifft staatliche Stellen genauso wie Kritische Infrastrukturen und andere Unternehmen, die heutzutage alle mit besonders wertvollen Informationen umgehen.
  www.epo.org  
In this case, the board considered that process claim 1 as filed, process claim 1 as granted and use claim 1 filed on appeal all related to the same physical steps, and that the claims were therefore of the same scope. On this view, the scope of protection conferred by this use claim was not broader than that conferred by the granted process claim (see also T 619/88).
In T 279/93 stellte die Kammer fest, dass ein Anspruch für die Verwendung einer Verbindung A in einem Verfahren zur Herstellung der Verbindung B keinen breiteren Schutzbereich hat als ein Anspruch für ein Verfahren zur Herstellung der Verbindung B aus der Verbindung A. In G 2/88 (Nr. 2.5 der Entscheidungsgründe) war bereits früher ausgeführt worden, dass die technischen Merkmale eines Anspruchs für eine Tätigkeit die physischen Schritte sind, die diese Tätigkeit definieren. Im vorliegenden Fall gelangte die Kammer zu dem Schluss, dass sich der ursprünglich eingereichte Verfahrensanspruch 1, der Verfahrensanspruch 1 in der erteilten Fassung und der nun im Beschwerdeverfahren eingereichte Verwendungsanspruch 1 allesamt auf die gleichen physischen Schritte bezogen und somit alle denselben Umfang hatten. Hiervon ausgehend ergab sich aus dem Verwendungsanspruch also kein breiterer Schutzbereich als aus dem Verfahrensanspruch in der erteilten Fassung (s. auch T 619/88).
  eipcp.net  
The fact that ideas on morality – understood as morals – exhibit cultural characteristics is inherent even in Hegel’s philosophical system. Nietzsche’s genealogical return of a Christian concept of goodness to a warlike nature shaped by the aristocracy is an unmasking variation on this view, linked to status.
Dass Moralvorstellungen – verstanden als Sittlichkeit – kulturelle Züge aufweisen, ist sogar Hegels philosophischem System inhärent. Nietzsches genealogische Rückführung des christlich geprägten Guten auf das aristokratisch geprägte Kriegerische ist eine entlarvende und auf Stände bezogene Spielart dieser Einsicht. In der „weltbürgerlichen Absicht“ Kants hingegen fühlt sich der ethische Universalismus – auch heute noch – ganz heimisch. Wie sehr der ethische Universalismus mit dem ontologisch-anthropologischen seiner Zeit verzahnt war, zeigt Kants eigene anthropologische Nomenklatur: „Die Menschheit ist in ihrer größten Vollkommenheit in der Race der Weißen. Die gelben Indianer haben schon ein geringeres Talent. Die Neger sind weit tiefer, und am tiefsten steht ein Teil der amerikanischen Völkerschaften.“[9]
  transversal.at  
The fact that ideas on morality – understood as morals – exhibit cultural characteristics is inherent even in Hegel’s philosophical system. Nietzsche’s genealogical return of a Christian concept of goodness to a warlike nature shaped by the aristocracy is an unmasking variation on this view, linked to status.
Dass Moralvorstellungen – verstanden als Sittlichkeit – kulturelle Züge aufweisen, ist sogar Hegels philosophischem System inhärent. Nietzsches genealogische Rückführung des christlich geprägten Guten auf das aristokratisch geprägte Kriegerische ist eine entlarvende und auf Stände bezogene Spielart dieser Einsicht. In der „weltbürgerlichen Absicht“ Kants hingegen fühlt sich der ethische Universalismus – auch heute noch – ganz heimisch. Wie sehr der ethische Universalismus mit dem ontologisch-anthropologischen seiner Zeit verzahnt war, zeigt Kants eigene anthropologische Nomenklatur: „Die Menschheit ist in ihrer größten Vollkommenheit in der Race der Weißen. Die gelben Indianer haben schon ein geringeres Talent. Die Neger sind weit tiefer, und am tiefsten steht ein Teil der amerikanischen Völkerschaften.“[9]
  www.aytemizler.com.tr  
Watt Drive thus takes over the whole responsibility for the distribution of the entire product range of WEG in Austria. Within the WEG company, Watt Drive stays being the competence centre for the development and production of gearboxes and geared motors and will be more expanded in the future on this view.
In den letzten Monaten wurde Watt Drive als komplett eigenständige Niederlassung in den WEG Konzern integriert. Watt Drive übernimmt somit ab sofort die komplette Vertriebsverantwortung für das gesamte Produktportfolio von WEG in Österreich. Innerhalb des WEG Konzerns ist und bleibt Watt Drive das Kompetenzzentrum für die Entwicklung und Produktion von Getrieben und Getriebemotoren und wird dahingehend zukünftig weiter ausgebaut.
  www.business-geografic.com  
We have expounded on this view of the city and its buildings in such detail because that was the starting point for the consideration that was to predominantly determine the design. With this building project, we not only find ourselves in a district whose form was assured into the distant future by a precise plan, but also in the new (suburban) city that its creators set out along the lines of Turin’s urban plan.
Wir führen die Betrachtung über die Stadt und ihre Häuser deshalb so ausführlich an, weil das der Ausgangspunkt für die Überlegung war, die den Entwurf in erster Linie bestimmen sollte. Wir befinden uns mit dem Bauvorhaben nicht nur in einem Viertel, dessen Gestalt durch einen genauen Plan auf die weitere Zukunft hin gesichert war, sondern auch in der neuen (Vor) Stadt, die ihre Verfasser, nach dem Vorbild des Turiner Stadtgrundrisses angelegt haben. Unschwer ist auch heute noch das rechtwinklige Raster erkennbar, mit dem sich das Hospitalviertel von der schiefwinkeligen Struktur der Altsstadt unterschied. Das „Hospital“ selbst, also das ehemalige Dominikanerkloster mitsamt seiner Kirche, sticht dabei nicht nur durch seine Größe aus dem Plan heraus. Es ist, wie in vielen vergleichbaren Situationen die Ostung der Kirche, die den besonderen Straßenraum an dieser Stelle kennzeichnet.