one having – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      53 Results   44 Domains
  2 Hits www.esdistinto.es  
Description: A new project in Poreč with modern buildings, each one having 6 apartments.
Beschreibung: Neues Projekt in Poreč mit modernen Wohnhäusern. Jedes Wohnhaus hat 6 Wohnungen.
  www.db-artmag.de  
Wordsearch explores the hybrid surfaces of New York's linguistic landscape: on four double page spreads in the newspaper's business section, and thus in place of the daily share quotations and stock prices, words from 250 mother tongues spoken in New York are arranged into columns, each one having been donated by a native speaker living in the city and representative of the entire respective language, which has an opportunity to "get a word in" here in a literal sense.
Ihr Kunstwerk, das sie selbst "translinguistische Skulptur" nennt, wird am 4. Oktober 2002 in der New York Times gedruckt werden. Wordsearch tastet die hybriden Oberflächen der Sprachlandschaft New Yorks ab: Auf vier Doppelseiten des Wirtschaftsteils der Zeitung, an einer Stelle also, die sonst täglich Börsennotierungen und Aktienkursen vorbehalten ist , ordnen sich in Kolumnen Wörter aus 250 in New York gesprochenen Muttersprachen, von denen jeweils eines - stellvertretend für die gesamte, hier buchstäblich "zu Wort kommende" Sprache - von einem in New York lebenden "Native Speaker" beigesteuert wurde. Jedes einzelne dieser persönlich bedeutsamen oder für den Sprachkreis des "Wortgebers" besonders typischen Worte wird wiederum in alle anderen in New York gesprochenen Sprachen übersetzt. Das filigrane Textgewebe, das daraus entsteht und die Zeitungsseiten bedecken wird, ist wie ein Wörterbuch lesbar - als Ergebnis einer linguistisch-anthropologischen Recherche. Gleichzeitig ist es ein abstraktes Bild: Schon aus geringer Entfernung vermittelt es den Eindruck einer schwer fassbaren Matrix aus Informationen, die ein Raster aus unterschiedlichen Grautönen ergibt.
  www.zainimilano.com  
A decree of the Most Holy Synod appointed Archimandrite Sergius, the abbot of the Nativity Monastery, to accompany the solemn procession, "as the one having the third degree among Russia's most important archimandrites".
Am 11. April 1723 ertönten im alten Wladimir tausend Glockenstimmen. Die ganze Stadt versammelte sich an den Mauern des Roschdestwenskij Klosters. Nach der Liturgie wurde laut dem Höchstem Befehl der Schrein mit den Gebeinen des heiligen rechtgläubigen Großfürsten Alexander Newski in einer Arche untergebracht, die reich geschmückt, mit einem Baldachin aus kirschbraunem Samt mit Posamenten bedeckt und mit einem vergoldeten Kreuz gekrönt war. Es wurde beschlossen, die Arche über Moskau nach Twer bis Borowitschi auf dem Landwege zu tragen, und weiter von Borowitschi — auf dem Ilmensee, durch Nowgorod und auf dem Fluss Wolchow bis Ladogasee, und von dort aus — die Newa abwärts bis Sankt Petersburg auf dem Wasserweg zu transportieren. Dem Vorsteher des Roschdestwenskij Klosters Archimandriten Sergij wurde es „als einem den dritten Grad unter allen herrschenden Archimandriten Russlands Habenden“ durch den Erlass vom Heiligsten Synod vorgeschrieben, die feierliche Prozession zu begleiten. Außerdem musste er beaufsichtigen, dass „nur die Geistlichen die Arche mit den Gebeinen durch die Städte und die berühmten Orte trugen“. Auf dem ganzen Wege haben Menschenmengen die Prozession begrüßt, die sich für die Anbetung des Sakraments angesammelt haben, in den Städten wurden die weihevollen Gottesdienste gefeiert.
  2 Hits www.epo.org  
However, in the case before it, the board in T 1186/05 held that rounding up was required, in order to enable two density values to be compared, each one reflecting a "true" density value having three (or more) decimal places, but expressed to a different degree of accuracy, i.e. one having three and the other one having only two decimal places.
Außerdem stellte die Kammer in T 1186/05 fest, dass ein Aufrunden erforderlich war, um zwei Dichtewerte miteinander vergleichen zu können, von denen zwar jeder einem "tatsächlichen" Dichtewert mit drei (oder mehr) Dezimalstellen entsprach, die aber unterschiedlich genau ausgedrückt waren, da der eine drei und der andere nur zwei Dezimalstellen aufwies. Durch das Aufrunden wurden der beanspruchte Dichtewert und der Dichtewert aus dem Stand der Technik in Anwendung der hierfür geltenden mathematischen Regel einander angeglichen. Auf die im Dokument aus dem Stand der Technik offenbarten Dichtewerte wirkte sich das Aufrunden nicht aus. Der Beschwerdegegner hatte sich dafür entschieden, für die Definition des Dichtebereichs nur zwei Dezimalstellen zu verwenden. Dadurch konnte ein Vergleich mit dem Stand der Technik, für den drei Dezimalstellen angegeben waren, nur dadurch hergestellt werden, dass die Werte aus dem Stand der Technik ebenfalls auf zwei Dezimalstellen zurückgeführt, d. h. gerundet wurden. Die Kammer merkte an, dass der Fachmann, der D1 lesen würde, somit gezwungen wäre, den offenbarten Wert zu Vergleichszwecken auf 0,89 aufzurunden (s. auch Entscheidung T 708/05 vom 14. Februar 2007). Sie könne das Argument des Beschwerdegegners (Patentinhabers) nicht gelten lassen, dass der Wert von 0,885 auch auf 0,88 abgerundet werden könne und damit außerhalb des beanspruchten Bereichs liege. Nach den mathematischen Konventionen zum Runden von Werten, deren letzte Stelle 5 (oder mehr) ist, muss der Wert nach oben verschoben, d. h. aufgerundet werden, wodurch man im betreffenden Fall einen Wert von 0,89 erhielt.
  db-artmag.de  
Wordsearch explores the hybrid surfaces of New York's linguistic landscape: on four double page spreads in the newspaper's business section, and thus in place of the daily share quotations and stock prices, words from 250 mother tongues spoken in New York are arranged into columns, each one having been donated by a native speaker living in the city and representative of the entire respective language, which has an opportunity to "get a word in" here in a literal sense.
Ihr Kunstwerk, das sie selbst "translinguistische Skulptur" nennt, wird am 4. Oktober 2002 in der New York Times gedruckt werden. Wordsearch tastet die hybriden Oberflächen der Sprachlandschaft New Yorks ab: Auf vier Doppelseiten des Wirtschaftsteils der Zeitung, an einer Stelle also, die sonst täglich Börsennotierungen und Aktienkursen vorbehalten ist , ordnen sich in Kolumnen Wörter aus 250 in New York gesprochenen Muttersprachen, von denen jeweils eines - stellvertretend für die gesamte, hier buchstäblich "zu Wort kommende" Sprache - von einem in New York lebenden "Native Speaker" beigesteuert wurde. Jedes einzelne dieser persönlich bedeutsamen oder für den Sprachkreis des "Wortgebers" besonders typischen Worte wird wiederum in alle anderen in New York gesprochenen Sprachen übersetzt. Das filigrane Textgewebe, das daraus entsteht und die Zeitungsseiten bedecken wird, ist wie ein Wörterbuch lesbar - als Ergebnis einer linguistisch-anthropologischen Recherche. Gleichzeitig ist es ein abstraktes Bild: Schon aus geringer Entfernung vermittelt es den Eindruck einer schwer fassbaren Matrix aus Informationen, die ein Raster aus unterschiedlichen Grautönen ergibt.
  roosihouse.com  
Option 3 – Three blocks of houses composed by each 3 buildings, two having 8 houses each and one having 9 houses = total of 25 houses with each 123,60 sqm – each building enjoys its own community pool.
Spezielles Grundstück in Port Verd, nur wenige Gehminuten vom Meer entfernt! Der Nordosten Mallorcas zeichnet sich durch seine Grünzonen, die Schönheit der weißen Sandstrände und die ruhige und natürliche Umgebung aus. Dieses Projekt ist eine große Alternative für einen Investor, der ein Wohnkonzept entwickeln möchte oder eine Idee verwirklichen möche in Bezug auf Rentner Wohnsitz sowie andere Wohnbeispiele. Da die 12 Parzellen individuell genutzt werden können, kann auch eine Kombination verschiedener Projekte entwickelt werden. Der Eigentümer hat bereits ein Basisprojekt mit 4 verschiedenen Ideen für ein Wohnhaus mit Pool und Garten erstellt. Option 1 – Möglichkeit, 12 Häuser zu bauen – jedes Haus könnte 185m² haben mit eigenem Pool in einem Grundstück von 500m². Option 2 – Möglichkeit, 6 Häuser zu bauen – jedes Haus könnte 400qm haben mit eigenem Pool in einem Grundstück von 1.000m². Option 3 – Drei Häuserblöcke mit je 3 Gebäuden, zwei mit jeweils 8 Häusern und eines mit 9 Häusern = insgesamt 25 Häuser mit je 123,60 m² – jedes Gebäude verfügt über einen Gemeinschaftspool. Option 4 – Möglichkeit, ein Gebäude mit 2.546,40 qm aus 24 Häusern mit jeweils 105 qm Wohnfläche zu entwickeln. Bitte kontaktieren Sie das Kensington Team, um weitere Informationen für diese großartige Investition zu erhalten!
  ellia.rhodesislandhotels.com  
I was surprised about how little research there has been into the phenomenon of consumer confusion when it comes to sustainable products in scientific marketing and consumer research, even though it is relatively obvious that there is great potential for confusion in this area. Additionally, I found out that the various different certification standards combine to create two confusion factors in one: Having so many different seals of quality increases not only the amount of information, but also add to the complexity, because each seal of quality has different standards and criteria. This problem is nothing new, but it is sobering to think that it is still a problem and that consumers are not offered an easier guidance system. The biggest surprise was the consensus among all consumer groups (those who buy organic products rarely, occasionally and often) that they find it contradictory, for example, for organic vegetables to be packaged in plastic. An holistic “sustainable” product design is therefore important.
Außerdem hat sich gezeigt, dass der „Labeldschungel“ gleich auf zwei Verwirrungsfaktoren einzahlt: Durch die vielen unterschiedlichen Gütesiegel steigt nicht nur die Vielfalt an Informationen, sondern auch die Komplexität, da hinter jedem Gütesiegel unterschiedliche Standards und Kriterien stehen. Zwar ist die Labelproblematik nicht neu, aber es ist dennoch ernüchternd, dass diese weiterhin besteht und den Konsumenten kein einfacheres Orientierungssystem an die Hand gegeben wird. Am größten war die Zustimmung aber bei allen Konsumentengruppen (Bio-Wenig-, Gelegenheits- und Intensiv-Käufer), dass sie es als widersprüchlich empfinden, wenn bspw. Bio-Gemüse in Plastik verpackt ist. Eine ganzheitlich gedachte „nachhaltige“ Produktgestaltung ist demnach also wichtig.
  4 Hits suttacentral.net  
Then these monks who were taking the part of the suspended (one), having restored that suspended monk, approached the monks who had suspended (him), having approached, they spoke thus to the monks who had suspended (him): “Concerning that case, your reverences, about which there was for the Order strife, quarrels, contention, disputes, schism in the Order, dissension in the Order, altercation in the Order, differences in the Order that monk has fallen and was suspended, but he sees and is restored. Now, your reverences, let us achieve unanimity in the Order for settling this case.” Then those monks who had suspended (him) approached the Lord; having approached, having greeted the Lord, they sat down at a respectful distance. As they were sitting down at a respectful distance, they spoke thus to the Lord: “These monks, Lord, who are taking the part of the suspended (monk) speak thus: ‘Concerning that case … for settling this case.’ Now what line of conduct, Lord, is to be followed?”
Da hörte der ehrwürdige Sāriputta: Es heißt, die Mönche aus Kosambi sind streitend .... im Sangha Streitfälle verursachend, nach Sāvatthi gekommen. Dann kam er ehrwürdige Sāriputta zum Erhabenen. Dort, nachdem er den Erhabenen verehrt hatte, setzte er sich seitwärts nieder. Seitwärts sitzend sagte der ehrwürdige Sāriputta dem Erhabenen folgendes: „Es heißt, Verehrungswürdiger, die Mönche aus Kosambi sind streitend .... im Sangha Streitfälle verursachend, nach Sāvatthi gekommen. Wie sollen wir uns, Verehrungswürdiger, ihnen gegenüber verhalten?“—„Du mußt deinen Standpunkt gemäß der Lehre einnehmen.“—„Ich weiß nicht, Verehrungswürdiger, was der Lehre gemäß, was nicht der Lehre gemäß ist.“
  press.visitberlin.de  
A casual atmosphere and the relaxed music drifting from the loudspeakers invite guests to take a breather. And those who bring their own sausages can even enjoy a barbecue – one having been especially dedicated for use by guests.
International wird es in den mehr als zwanzig Hektar großen Gärten der Welt im Erholungspark Marzahn. Gärten im japanischen, italienischen und sogar balinesischen Stil erwarten die Besucher mit ihrer Blütenpracht. Ein herausragendes Bauwerk ist das prächtige Teehaus im größten Chinesischen Garten Europas. Durch neun verschiedene Themengärten können die Besucher bis zum Einbruch der Dunkelheit wandeln.
  www.samoswine.gr  
By default this file is stored in user's profile directory (relative path), use an absolute path to set a fixed location for everybody. Make sure that everybody can read the file but you are the only one having write access to it — now you can start your browser and add some filters/subscriptions that everybody will use.
Schließlich möchten Sie wahrscheinlich, dass alle Benutzer dieselbe Filterlist nutzen. Dazu ändern Sie die Standardeinstellung für extensions.adblockplus.patternsfile. Normalerweise wird diese Datei im Benutzerprofil gespeichert (relativer Dateipfad), benutzen Sie einen absoluten Dateipfad, um eine fixierte Position für patterns.ini festzulegen. Machen Sie sicher, dass alle Benutzer Lesezugriff auf die Datei haben, aber nur Sie die Datei ändern können — jetzt können Sie Ihr Browser starten und einige Filter/Abonnements hinzufügen, die alle verwenden sollen. Alle Änderungen in der Filterliste, die Benutzer machen, werden nach Neustart des Browsers wieder zurückgesetzt, da sie keinen Schreibzugriff auf die Filterlisten-Datei haben.
  www.templehoteles.com  
In order to set foot into the German market, this Norwegian company needs partners. And they got one: having now partnered with swb AG, they now have a major player in the energy market. Energy providers are one potential market. But so is the car market. Meshcrafts is now being supported by the Mercedes-Benz factory in Bremen. Åsmund had a rather small personal goal when establishing e-mobility in the market, “People need to understand that cars without combustion engines can also be a lot of fun. And let me say this to all of those ‘petrol freaks’ out there: The acceleration of an e-car is second to none!”
Um in Deutschland Fuß zu fassen, braucht das norwegische Unternehmen Partner. Mit der swb AG haben sie einen großen Player der Energiebranche für sich gewinnen können. Energieanbieter sind eine Zielgruppe, eine andere ist die Autobranche. Unterstützung bekommt Meshcrafts daher auch vom Mercedes-Benz Werk Bremen. Åsmund hat auch ein kleines persönliches Ziel bei der Etablierung der E-Mobilität am Markt: „Die Menschen sollen begreifen, dass auch Autos ohne Verbrennungsmotor Spaß machen. An alle ‚Patrol Freaks’ da draußen: Die Beschleunigung der E-Autos aus dem Stand ist unfassbar!“
  www.hotel-santalucia.it  
Cosy hotel situated in the middle of nature, between Jaizkibel mountain and Aia National Park, surrounded by 90,000 m² of lawns, and located only a few kilometres from Hondarribia, San Sebastián and Biarritz. Large rooms are bathed in natural light, each one having its own individual character, including mature wooden furnishings in a modern rustic style.
Das gemütliche Hotel liegt inmitten der Natur auf einer 90.000 m² großen Wiesenfläche und befindet sich zwischen dem Aia Nationalpark und dem Berg Jaizkibel. Das Hotel ist nur wenige Kilometer von Hondarribia, San Sebastián und Biarritz entfernt. Die großen, lichtdurchfluteten Zimmer sind individuell mit Holzmöbeln im modernen, rustikalen Stil eingerichtet. Im hoteleigenen gemütlichen Restaurant genießen Sie saisonale Speisen von hoher Qualität. Das Restaurant ist auf gegrilltes Fleisch und Fisc...h spezialisiert. In einzigartiger Atmosphäre können Sie in der Natur entspannen, im Nationalpark wandern gehen, in den nahe gelegenen Buchten Fischen oder Segeln, Golfen und Reiten.
  www.db-artmag.com  
Wordsearch explores the hybrid surfaces of New York's linguistic landscape: on four double page spreads in the newspaper's business section, and thus in place of the daily share quotations and stock prices, words from 250 mother tongues spoken in New York are arranged into columns, each one having been donated by a native speaker living in the city and representative of the entire respective language, which has an opportunity to "get a word in" here in a literal sense.
Ihr Kunstwerk, das sie selbst "translinguistische Skulptur" nennt, wird am 4. Oktober 2002 in der New York Times gedruckt werden. Wordsearch tastet die hybriden Oberflächen der Sprachlandschaft New Yorks ab: Auf vier Doppelseiten des Wirtschaftsteils der Zeitung, an einer Stelle also, die sonst täglich Börsennotierungen und Aktienkursen vorbehalten ist , ordnen sich in Kolumnen Wörter aus 250 in New York gesprochenen Muttersprachen, von denen jeweils eines - stellvertretend für die gesamte, hier buchstäblich "zu Wort kommende" Sprache - von einem in New York lebenden "Native Speaker" beigesteuert wurde. Jedes einzelne dieser persönlich bedeutsamen oder für den Sprachkreis des "Wortgebers" besonders typischen Worte wird wiederum in alle anderen in New York gesprochenen Sprachen übersetzt. Das filigrane Textgewebe, das daraus entsteht und die Zeitungsseiten bedecken wird, ist wie ein Wörterbuch lesbar - als Ergebnis einer linguistisch-anthropologischen Recherche. Gleichzeitig ist es ein abstraktes Bild: Schon aus geringer Entfernung vermittelt es den Eindruck einer schwer fassbaren Matrix aus Informationen, die ein Raster aus unterschiedlichen Grautönen ergibt.
  www.pipa.be  
By default this file is stored in user's profile directory (relative path), use an absolute path to set a fixed location for everybody. Make sure that everybody can read the file but you are the only one having write access to it — now you can start your browser and add some filters/subscriptions that everybody will use.
Schließlich möchten Sie wahrscheinlich, dass alle Benutzer dieselbe Filterlist nutzen. Dazu ändern Sie die Standardeinstellung für extensions.adblockplus.patternsfile. Normalerweise wird diese Datei im Benutzerprofil gespeichert (relativer Dateipfad), benutzen Sie einen absoluten Dateipfad, um eine fixierte Position für patterns.ini festzulegen. Machen Sie sicher, dass alle Benutzer Lesezugriff auf die Datei haben, aber nur Sie die Datei ändern können — jetzt können Sie Ihr Browser starten und einige Filter/Abonnements hinzufügen, die alle verwenden sollen. Alle Änderungen in der Filterliste, die Benutzer machen, werden nach Neustart des Browsers wieder zurückgesetzt, da sie keinen Schreibzugriff auf die Filterlisten-Datei haben.
  www.budejovickybudvar.cz  
Legal disputes over the “BUDWEISER” trademark have taken place since 1907, with Budweiser Budvar being substantially the more successful one, having won in about 70% of the cases. During 2000 - 2016, 197 legal disputes and administrative procedures were finalised where 136 of which were won by Budweiser Budvar and 10 finishing in a conciliation or draw. Owing to the registration of the “BUDWEISER” and “BUDWEISER BUDVAR” trademarks that are owned by Budweiser Budvar, the supranational concern ABI cannot use its key “BUDWEISER” trademark in nearly 70 countries.
Die weltweit geführten markenrechtlichen Auseinandersetzungen um die Marke „BUDWEISER“ reichen bis ins Jahr 1907 zurück. Insgesamt erfolgreicher ist diesbezüglich die Brauerei Budweiser Budvar. In den Jahren 2000 - 2016 wurden 197 Gerichtsprozesse und Verwaltungsverfahren endgültig beendet, 136 Fälle gewann die Brauerei Budweiser Budvar und 10 Streitfälle endeten mit Vergleich oder unentschieden. Aufgrund der zugunsten von Budweiser Budvar eingetragenen Schutzmarken „BUDWEISER“ oder „BUDWEISER BUDVAR“ ist es dem multinationalen Konzern ABI in beinahe 70 Ländern untersagt, seine Schlüsselmarke „BUDWEISER“ zu benutzen
  2 Hits www.horse-and-passion.com  
The horses were loaded at 14:20 the previous day and crossed the Mexican border shortly before 17:00. The trucks have passed through two preceding Zoosanitaria checkpoints, the last one having been reached at 22:15.
Am Nachmittag um 16:20 kommen die ersten Transporter mit “Schlacht”pferden aus den Exportpferchen in Presidio auf der mexikanischen Seite der Grenze an. Sie fahren direkt zu einem Parkplatz, wo sie die Anhänger absatteln. Danach fahren die Lastwagen davon und die Anhänger bleiben in der prallen Sonne stehen. Die Temperatur beträgt inzwischen 40°C....weiterlesen
  www.autolina.ch  
Approximately 30-40 % of human body weight consists of the muscle weight. There are three types of muscles in the body: skeletal, smooth and cardiac muscles, with each one having a very specialized structure and functions.
Das Muskelgewebe macht etwa 30−40 % des gesamten Körpergewichts aus. Man unterscheidet drei verschiedene Arten: die Skelettmuskulatur, die glatte Muskulatur und die Herzmuskulatur. Jede dieser Muskelarten besitzt eine spezielle Struktur und Funktion.
  www.hostelbookers.com  
We provide great boards and equipment (or you can bring your own) and we've got anything you need to catch the best wave that you can. Our emphasis is always on the fun of surfing, the best surfer in the water is the one having fun...
Wir bieten eine Mischung aus Theorie und praktischen Unterricht für jedermann von Roh-Anfänger bis zum erfahrenen Surfer. Wir bieten große Bretter und Ausrüstung (oder Sie können Ihre eigenen mitbringen), und wir haben alles, was Sie brauchen, um die besten Wellen, dass man fangen. Unser Schwerpunkt liegt immer auf dem Spaß beim Surfen, ist der beste Surfer im Wasser das ein Spaß ...
  proves.www.eurodistricte.cat  
There are numerous projects around the globe for reconstructing the Bamiyan Buddhas. But the Swiss project headed by Paul Bucherer and Professor Armin Grün is the one having the greatest chance of success.
Es gibt zahlreiche Projekte für eine Rekonstruktion der Bamiyan Buddhas weltweit. Doch das Schweizer Projekt von Paul Bucherer und Professor Armin Grün ist dasjenige, das die grössten Chancen hat, jemals verwirklicht zu werden.
  www.gesundheitsforschung.at  
Palestine has lived through eleven major civil wars or insurrections, the last one having destroyed Gaza. Active among Palestinian populations since close to half a century, Terre des hommes conducts projects in favour of a restorative justice for minors and fights against child labour.
Palästina war Schauplatz von über elf Kriegen und grossen Zivilaufständen. Beim letzten dieser Ereignisse wurde Gaza zerstört. Terre des hommes unterstützt die palästinensische Bevölkerung seit fast einem halben Jahrhundert, vor allem mit Projekten zugunsten einer restaurativen Jugendgerichtsbarkeit, und setzt sich im Kampf gegen Kinderarbeit ein. Tdh fördert die Integration von Kindern in die Schule oder in Berufsbildungszentren. Nicht zuletzt konnten zahlreiche Kinder und ihre Familien bei Konflikten von Nothilfe profitieren (Trinkwasser, Hygiene- und Nahrungspakete).
  bractwokurkowekornik.pl  
You can always rely on our technical know-how: We make sure to train our team members in regular intervals – the last one having been a training on Zebra card printers, in which the latest model ZXP7 was among the topics.
Auf unser technisches Know-how können Sie sich jederzeit verlassen: Wir bilden unser Team regelmäßig weiter – zuletzt auf einer Schulung für Zebra Kartendrucker, in der unter anderem das neue Modell ZXP7 Thema war, das wir in der speziellen University Version anbieten.
  www.luontoportti.com  
Worldwide approx. 50 water-lily species are known. in Finland 2 (the other one having 2 subspecies). Finnish water-lily is poisonous. It has the smallest flowers of the white water-lily species growing in Finland, but many think they are the most beautiful ones.
Die Zwergseerose ist giftig. Sie ist die kleinblütigste und nach Ansicht vieler auch schönste der finnischen Seerosen. Die Art fehlt in den anderen Nordischen Ländern und in Mitteleuropa. Die rotblütigen Formen der Zwergseerose sind geschützt.
  www.peoplefocusconsulting.com  
It includes a second sacred well built in the Greek way, some voussoirs of which – are decorated with engraved and embossed patterns or with protruding mammillary protomes, one having the form of a bull-like head – have been walled up on the façade of the church of St. Anastasia .
Die Ausgrabungen haben außerdem eine große kurvenlinige Einfriedung ans Licht gebracht, ähnlich dem „Festungszaun” der nuragischen Wallfahrtskirche von Serri, die – teilweise – von einer Felsbank aus Schieferplatten gesäumt war, die wahrscheinlich mit einem Laubengang verbunden war.
  excity.ge  
It has 60 rooms, among which stand out the Hapsburg style suites: each one having a bathroom with a hairdryer, air conditioning, minibar and some also have a large terrace.
Das Hotel verfügt über 60 Zimmer mit Bad; besonders schön sind die im habsburgischen Stil eingerichteten Suiten. Alle Zimmer sind mit Haartrockner, Klimaanlage, Minibar und einige mit einem großen Balkon ausgestattet.
  www.kolantahotels.com  
Doesn’t matter which board you surf or how good you are. Respect and have fun. The best surfer out there is the one having the most fun!
Es ist nicht wichtig ob und wie du surfst, respektiere und amüsiere dich… Der beste Surfer im Wasser ist der, der sich am besten amüsiert!
  www.fdqc.com  
Now that there seems to be more jobs, what better way to choose one having on hand the latest tools presented by Silvia Forés in her book Solo puede quedar uno (There can be only one) (Editorial Platforma).
Was könnte jetzt, wo es mehr Arbeitsplätze gibt, besser sein, als sich zu bewerben anhand der neuesten Tools, die Sílvia Forés in ihrem Buch Solo puede quedar uno (Es kann nur einen geben) (Plataforma Verlag) vorstellt. Arglistig frage ich sie, ob sie jemals bei einem Auswahlverfahren abgelehnt wurde. Von 20 sagten fünf zu. Sie bekennt: „Einmal habe ich mich total daneben benommen. Eine Firma, bei der ich Finalistin war, rief mich an um mir zu sagen, dass sie sich für eine andere Kandidatin entschieden hätten, und ich sagte: Danke für Ihren Anruf, aber das werden Sie bereuen. Ein grober Fehler. Sie haben sich nie wieder gemeldet. Ich war damals jung, naiv und arrogant. Ich dachte, ich könnte die Welt erobern.
  db-artmag.com  
Wordsearch explores the hybrid surfaces of New York's linguistic landscape: on four double page spreads in the newspaper's business section, and thus in place of the daily share quotations and stock prices, words from 250 mother tongues spoken in New York are arranged into columns, each one having been donated by a native speaker living in the city and representative of the entire respective language, which has an opportunity to "get a word in" here in a literal sense.
Ihr Kunstwerk, das sie selbst "translinguistische Skulptur" nennt, wird am 4. Oktober 2002 in der New York Times gedruckt werden. Wordsearch tastet die hybriden Oberflächen der Sprachlandschaft New Yorks ab: Auf vier Doppelseiten des Wirtschaftsteils der Zeitung, an einer Stelle also, die sonst täglich Börsennotierungen und Aktienkursen vorbehalten ist , ordnen sich in Kolumnen Wörter aus 250 in New York gesprochenen Muttersprachen, von denen jeweils eines - stellvertretend für die gesamte, hier buchstäblich "zu Wort kommende" Sprache - von einem in New York lebenden "Native Speaker" beigesteuert wurde. Jedes einzelne dieser persönlich bedeutsamen oder für den Sprachkreis des "Wortgebers" besonders typischen Worte wird wiederum in alle anderen in New York gesprochenen Sprachen übersetzt. Das filigrane Textgewebe, das daraus entsteht und die Zeitungsseiten bedecken wird, ist wie ein Wörterbuch lesbar - als Ergebnis einer linguistisch-anthropologischen Recherche. Gleichzeitig ist es ein abstraktes Bild: Schon aus geringer Entfernung vermittelt es den Eindruck einer schwer fassbaren Matrix aus Informationen, die ein Raster aus unterschiedlichen Grautönen ergibt.