only do this if – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   20 Domains
  www.intercat.cat  
In Catalonia people kiss each other twice, once on each cheek. Boys only do this if they are very close friends; otherwise, they shake hands.
In Katalonien gibt man sich zwei Küsschen, eines auf jede Wange. Männer tun das aber nur, nur wenn sie sehr gute Freunde sind, ansonsten begrüβen sie sich mit Handschlag.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
You can only do this if you are:
Dies gilt jedoch nur, wenn Sie
  www.bfs.de  
The background to this request: To answer some enquiries and should it be necessary, we gladly state the responsible federal state authority near your place of residence. We can only do this if we know your place of residence.
Der Hintergrund dieser Bitte: Zur Beantwortung mancher Anfragen nennen wir Ihnen bei Bedarf auch gerne die zuständige Landesbehörde in der Nähe Ihres Wohnortes. Das geht nur, wenn wir den Wohnort auch kennen.
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Advertising-type SMS messages which can be received on your mobile telephone generally invite you to call a premium-rate 090x number. Only do this if you are fully aware of the consequences, after noting the charge applicable to this number.
Werbe-SMS, die Sie auf Ihrem Mobiltelefon erhalten können, fordern Sie meistens dazu auf, eine 090x-Nummer mit Preiszuschlag anzurufen. Dies sollten Sie nur tun, wenn Sie wissen, worauf Sie sich einlassen und welcher Tarif für diese Nummer gilt.
  2 Hits www.ofcom.ch  
Advertising-type SMS messages which can be received on your mobile telephone generally invite you to call a premium-rate 090x number. Only do this if you are fully aware of the consequences, after noting the charge applicable to this number.
Werbe-SMS, die Sie auf Ihrem Mobiltelefon erhalten können, fordern Sie meistens dazu auf, eine 090x-Nummer mit Preiszuschlag anzurufen. Dies sollten Sie nur tun, wenn Sie wissen, worauf Sie sich einlassen und welcher Tarif für diese Nummer gilt.
  2 Hits blogs.kent.ac.uk  
In civil society, petitions and awareness campaigns have great power to effect change. We should be doing the same. The laity has a right and a duty to call on the bishops of our dioceses to develop policies that protect the vulnerable. The laity should be involved in the formation of our priests, by assisting seminaries to prepare whole, healthy religious to serve our communities. We can only do this, if we stand up and make ourselves available to be part of the solution.
In der Zivilgesellschaft haben Petitionen und Sensibilisierungskampagnen große Macht, Änderungen herbeizuführen. Wir sollten das Gleiche tun. Die Laien haben das Recht und die Pflicht,  die Bischöfe unserer Diözesen aufzurufen, eine Politik zum Schutz der Schwachen zu entwickeln. Die Laien sollten in die Ausbildung unserer Priester einbezogen werden, indem sie den Seminaren helfen, ganzheitliche, gesunde Geistliche für den Dienst in unseren Gemeinschaften vorzubereiten. Das können wir nur tun, wenn wir aufstehen und uns zur Verfügung zu stellen, um selbst Teil der Lösung zu sein.
  www.swp-berlin.org  
The members of the European Union could use the current crisis as an opportunity to exert considerable influence over future restructuring of the financial markets. However, they can only do this if their crisis management transcends national boundaries.
Die Länder der Europäischen Union können die gegenwärtige Finanzkrise als Chance nutzen und maßgebenden Einfluss auf die Neugestaltung der Finanzmärkte nehmen – allerdings nur dann, wenn sie mehr als nur nationales Krisenmanagement betreiben. Seit der Verschärfung der Krise im September 2008 ist eine gemeinsame europäische Antwort indes nicht erkennbar. Wenn europäische Länder die »Global Governance«-Institutionen verbessern wollen, müssen sie sowohl gemeinsam handeln als auch der Weltwirtschaft rasch einen nennenswerten Nachfrageimpuls geben.
  www.cea-internacional.com  
“We believe that we can evolve our core business and take it into the digital age. But we can only do this if we place these methods and technologies at the heart of our company and let them cascade out to the rest of our organisation,” explains Julien Brunel, Head of Digitalisation at the Linde Engineering Division.
„Wir glauben daran, dass wir unser Kerngeschäft in die digitale Welt hinein entwickeln können. Das erreichen wir aber nur, wenn wir unsere Organisation aus der Mitte heraus mit den neuen Arbeitsweisen und Technologien infizieren“, erklärt Julien Brunel, Leiter Digitalisierung bei der Konzerndivision Linde Engineering. Die Aufgabe von ihm und seinem Team: Projekte, die erfolgreich aus dem Accelerator-Prozess hervorgehen, ins Geschäft zu überführen. In jeder Linde-Division und auch einigen Landesgesellschaften arbeiten Digitalisierungsexperten daran, aus den Prototypen neue Produkte und Dienstleistungen zu entwickeln oder klassische Geschäftsprozesse zu optimieren. Bei mehreren Innovationen ist dies bereits gelungen.
  www.studierendenwerk-hamburg.de  
We value your opinion! We want to make our dining options and service more attractive for you, but can only do this if we know how satisfied you are with the cafeteria services. By answering the following questions, you’ll be creating a basis enabling the Hamburg Student Union to better cater to your requirements.
Ihre Meinung ist uns wichtig! Wir möchten unser gastronomisches Angebot und unseren Service für Sie noch attraktiver gestalten. Dies kann nur gelingen, wenn wir wissen, wie zufrieden Sie mit den Leistungen der Mensabetriebe sind. Mit der Beantwortung der folgenden Fragen schaffen Sie die Basis dafür, dass das Studierendenwerk Hamburg besser auf Ihre Wünsche eingehen kann. Bei den meisten Fragen ist lediglich eine Auswahl zu treffen, auf Ihre Rückmeldung in den Kommentarfeldern freuen wir uns. Alle Angaben bleiben absolut anonym. Wir würden uns freuen, wenn Sie den ausgefüllten Fragebogen ausfüllen und absenden! Vielen Dank für Ihr Feedback!
  www.generixgroup.com  
The objective of any animal is to pass its genes on to the next generation. They can only do this if they live at least long enough to be sexually mature and to repro-duce. The time spans until sexual maturity, and the number of offspring created differ widely, depending on the species and the result of their developmental history.
Das Ziel eines jeden Tiers ist es, seine Gene an die nächste Generation weiterzugeben. Dies gelingt nur, wenn es mindestens so lange überlebt, bis es geschlechtsreif ist und sich fortpflanzen kann. Die Zeitspannen bis hin zur Geschlechtsreife und die Anzahl erzeugter Nachkommen sind je nach Art sehr unterschiedlich und das Resultat der jeweiligen Entwicklungsgeschichte der Tierarten. Diese haben sich auf unterschiedlichste Lebensräume spezialisiert und belegen in den dort anzutreffenden Ökosystemen eine bestimmte Nische. Das Erbgut jeder Tierart ist auf die Lebensbedingungen in ebendieser Nische abgestimmt. Die Evolution wiederum sorgt dafür, dass das Erbgut sich den sich ändernden Anforderungen der Umwelt anpasst. Selbstverständlich gibt es unterschiedlich gefährliche Lebensräume und unterschiedlich gefährliche Nischen. Hat eine Tierart in ihrem Lebensraum kaum Feinde und verfügt in ihrer Nische gleichzeitig über ein gesichertes Nahrungsangebot, hat sie gute Chancen, alt zu werden. Dies ist beispielsweise bei den Galápagos-Riesenschildkröten der Fall.
  nazobako.jp  
So we will also not go and invest in micro-apartments in secondary cities in France just because micro-apartments in French secondary cities are suddenly en vogue. We will only do this if two conditions have been met.
Dass dieser Mut zur Unabhängigkeit für unsere Investoren sehr erfreuliche Folgen hat, zeigt das Beispiel der LBBW Immobilien GmbH mit ihren rund 20.000 Wohnungen, die wir 2012 im Auftrag eines Investorenkonsortiums übernommen hatten. 2015 verkauften wir die nun als Südewo firmierende Gesellschaft weiter an die heutige Vonovia, weil diese uns ein sehr attraktives Angebot unterbreitet hatte. Damit realisierten wir den Exit deutlich früher als im Businessplan vorgesehen und erzielten so für das Investorenkonsortium einen echten Mehrwert. Wären wir ein reiner Asset Manager, so hätten wir diesen Verkauf gewiss nicht angestrebt, da uns damit ja ein Asset-Management-Mandat verloren ging. Als Investmenthaus mit umfassendem Ansatz aber denken wir weiter: Indem wir den Investoren ein gutes Geschäft sichern, steigern wir die Chance, dass sie auch künftig wieder mit uns zusammenarbeiten werden.