only one student – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
10
Domains
vulturbike.com
Show text
Show cached source
Open source URL
*If there is
only one student
applying for a course, a tailor-made One-to-one programme will be offered instead.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
topschoolinspain.com
as primary domain
*Wenn nur ein Schüler/innen einen Kurs anfordert, wird ein personalisiertes Einzelstundenprogramm angeboten.
gc2011.graphicon.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
There are 9 skill levels to ensure a certain homogeneity necessary for faster learning. In case there is
only one student
in the group, classes take place anyway, but the amount of hours per day is reduced from 4 to 2,5.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
academiauruguay.com
as primary domain
2. Gruppenunterricht: Gruppenunterricht garantiert einen hohen Anteil an interaktivem und kooperativem Lernen. Die Größe der Gruppe variiert zwischen zwei und sechs Studenten. Im Januar, Februar, März und Juli ist die maximale Klassengrösse sieben Studenten.Wir bieten neun verschiedene Niveaustufen an, um eine gewisse Homogeneität der Gruppen zu gewährleisten. Sollte eine Gruppe nur aus einem Studenten bestehen, so findet der Kurs trotzdem statt, allerdings mit 2,5 anstatt von 4 Stunden pro Tag, zum gleichen Preis.
jintokyo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The Flexium 3D graphical simulation capabilities that Purdue University is installing in the mechanical engineering lab will improve work flexibility significantly. Until now, the simulation software required physical connection to the CNC system – which meant that
only one student
at a time could use it – and was limited to basic 2D simulation of path lines.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
num.com
as primary domain
Die 3-D-Grafiksimulationsmöglichkeiten mit Flexium, die die Purdue University im Maschinenbaulabor schafft, werden die Flexibilität bei der Arbeit signifikant steigern. Bisher war die Simulationssoftware auf eine physische Verbindung zum CNC-System angewiesen, sodass sie jeweils nur von einer Studentin bzw. einem Studenten genutzt werden konnte. Ausserdem war sie auf die grundlegende 2-D-Simulation von Pfadzeilen beschränkt. Jetzt verfügt das Labor über sechs separate Simulatorstationen – zwei an den Desktopkonsolen und vier an Einzel-PCs –, die alle einzeln zur echten 3-D-Simulation von Werkstücken fähig sind, ohne auf ein CNC-System zugreifen zu müssen. Zudem werden sechs weitere Netzwerk-PCs installiert, sodass die Studierenden die Simulationen an verschiedenen Standorten durchführen können.
www.ttu.edu.jo
Show text
Show cached source
Open source URL
The homestay gives you the opportunity for additional practice speaking Spanish outside of the classroom, as well as the opportunity to experience some of the cultural aspects of Ecuadorian life, such as food, family life, and holidays. We prefer to place
only one student
per family because when students live together we have found that the temptation to speak their native language is too great.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vidaverde.com
as primary domain
Der Entschluss, bei einer unserer Gastfamilien zu wohnen, beinhaltet mehr als nur Wahl der Unterkunft und Verpflegung. Denn Du wirst dadurch Teil der Familie! Die Immersion in das tägliche Leben einer Ecuadorianischen Familie ist eine fantastische Erfahrung. Stell Dir vor, zum ersten Mal zu einer Ecuadorianischen Geburtstagsfeier eingeladen zu werden, oder Weihnachten mit der neuen Familie zu verbringen... Über das kulturelle und kulinarische Entdecken hinaus hilft Dir die Immersion bei der Bildung eines höchst idiomatischen Wortschatzes - Du wirst sogar den modernen Slang der Jugend verstehen!
www.olesademontserrat.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
This structure enables you to develop the key competencies evaluated by the DELE exam, including oral communication skills, reading, listening and written comprehension, idiomatic language use, pronunciation, and grammar. DELE courses cost the same as our regular group + private classes. If a group class has
only one student
in it, group instruction will occur for 3 hours per day instead of 4. Maximum class size is 6.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
interculturacostarica.com
as primary domain
Unsere regelmässigen Gruppenkurse sind nach dem Rahmenkonzept der DELE-Kurse strukturiert und wir empfehlen, dass sich die Schüler für 4 Wochen in die Gruppenklassen (20 Stunden pro Woche) für jedes Niveau einschreiben und zudem 4 Stunden pro Woche Privatklassen nehmen, in denen das DELE-Lehrbuch verwendet wird. So können sich die Schüler mit prüfungsaehnlichen Praxisübungen auf den Test vorbereiten. Diese Struktur ermöglicht Ihnen Schlüsselkompetenzen zu entwickeln, die in der DELE-Prüfung, einschliesslich mündlicher Kommunikationsfähigkeit, Lese-, Hör- und schrifftliches Verstehen, idiomatische Sprache, Aussprache und Grammatik bewertet werden. Die DELE-Kurse kosten dasselbe wie unsere regelmässigen Gruppen- und Privatkurse. Wenn eine Gruppenklasse nur aus einem Schüler besteht, wird die Klasse auf 3 Stunden pro Tag reduziert, anstatt der üblichen 4 Stunden. Die maximale Klassengröße ist 6.
eipcp.net
Show text
Show cached source
Open source URL
In the foreword of the book, “Im Reich der Kunst – Die Wiener Akademie der bildenden Künste und die faschistische Kunstpolitik“[15] (“In the Reich of Art – The Vienna Academy of Fine Arts and Fascist Art Politics”), from 1990, editors Michael Lunardi, Peter Josef Populorum and Hans Seiger wrote: “There was initially an attempt to initiate a project that would be supported by all groups of Academy associates (students, mid-level faculty, Professors). That attempt failed because of the filibustering done by individual commission members. Ultimately there was a symposium organized on the subject ‘Art in Fascism/National Socialism and the Academy of Fine Arts’ in 1989, which ended up being organized by
only one student
work group in 1989. This publication has been produced as based on the event and as the conclusion to the entire project [...]. The hope remains that the issues which are missing or have fallen short, or also the questions that have arisen within the contributions, provide the occasion for further research to be stimulated by those responsible at the respective university facilities.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eipcp.net
as primary domain
Wir stehen vor dem „Denkmal für die gefallenen Kunstakademiker“ aus dem Jahr 1925. Sein Autor, Josef Müllner, war der Akademie über ein halbes Jahrhundert lang zutiefst verbunden. Nachdem er am Haus studiert hatte, war er noch zu Monarchiezeiten zum Professor bestellt worden, seine Lehrtätigkeit übte er weiter während der Ersten Republik, während des Austro-Faschismus und während des Nazismus bis zu seiner Pensionierung in der Zweiten Republik 1948 aus. Müllner stand Zeit seines Schaffens in enger Verbindung zu deutschnationalen Verbindungen, er schuf den Prototyp des kriegspropagandistischen „Wehrmann in Eisen“, den völkisch-mythischen Siegfriedskopf der Universität Wien, ein Denkmal für Wiens antisemitischen Bürgermeister Karl Lueger sowie eine Büste Adolf Hitlers, die zentral hier in der Aula der Akademie aufgestellt war. Nach der Niederlage des Nationalsozialismus wurde Müllner vollständig rehabilitiert, das betreffende Entnazifizierungsgutachten bescheinigt, er habe „keine Nazipropaganda betrieben“, sich vielmehr „oft und in scharfer Weise gegen das Naziregiment [sic!] ausgesprochen“ [10].
transversal.at
Show text
Show cached source
Open source URL
In the foreword of the book, “Im Reich der Kunst – Die Wiener Akademie der bildenden Künste und die faschistische Kunstpolitik“[15] (“In the Reich of Art – The Vienna Academy of Fine Arts and Fascist Art Politics”), from 1990, editors Michael Lunardi, Peter Josef Populorum and Hans Seiger wrote: “There was initially an attempt to initiate a project that would be supported by all groups of Academy associates (students, mid-level faculty, Professors). That attempt failed because of the filibustering done by individual commission members. Ultimately there was a symposium organized on the subject ‘Art in Fascism/National Socialism and the Academy of Fine Arts’ in 1989, which ended up being organized by
only one student
work group in 1989. This publication has been produced as based on the event and as the conclusion to the entire project [...]. The hope remains that the issues which are missing or have fallen short, or also the questions that have arisen within the contributions, provide the occasion for further research to be stimulated by those responsible at the respective university facilities.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transversal.at
as primary domain
Wir stehen vor dem „Denkmal für die gefallenen Kunstakademiker“ aus dem Jahr 1925. Sein Autor, Josef Müllner, war der Akademie über ein halbes Jahrhundert lang zutiefst verbunden. Nachdem er am Haus studiert hatte, war er noch zu Monarchiezeiten zum Professor bestellt worden, seine Lehrtätigkeit übte er weiter während der Ersten Republik, während des Austro-Faschismus und während des Nazismus bis zu seiner Pensionierung in der Zweiten Republik 1948 aus. Müllner stand Zeit seines Schaffens in enger Verbindung zu deutschnationalen Verbindungen, er schuf den Prototyp des kriegspropagandistischen „Wehrmann in Eisen“, den völkisch-mythischen Siegfriedskopf der Universität Wien, ein Denkmal für Wiens antisemitischen Bürgermeister Karl Lueger sowie eine Büste Adolf Hitlers, die zentral hier in der Aula der Akademie aufgestellt war. Nach der Niederlage des Nationalsozialismus wurde Müllner vollständig rehabilitiert, das betreffende Entnazifizierungsgutachten bescheinigt, er habe „keine Nazipropaganda betrieben“, sich vielmehr „oft und in scharfer Weise gegen das Naziregiment [sic!] ausgesprochen“ [10].