opportunity to visit – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      648 Résultats   378 Domaines
  www.gobal.hu  
You will have the opportunity to visit our exhibit during the breaks.
In den Pausen haben Sie Gelegenheit, unsere Ausstellung zu besuchen.
  www.nar-anon.org  
One of the greatest opportunities I benefited from during my MSc programme was the opportunity to visit other countries. Which is one of the reasons why international students are fascinated about studying in the Europe; easy of mobility facilitated by the “EU Shanghai visa”.
Das MSc-Programm hatte sehr viel zu bieten. Besonders gefiel mir die Gelegenheit, auch andere Länder kennenzulernen. Das ist ja auch für viele andere internationale Studierende so attraktiv an einem Studium in Europa – es wird uns hier so einfach gemacht herumzukommen, unter anderem durch das Schengen-Visum, das für den gesamten EU-Raum gilt. Manche Träume sind zwar nicht in Erfüllung gegangen – so ist aus meinem Plan, nach Elba zu fahren, nichts geworden, und meine Lieblingsstadt Paris habe ich auch nicht zu Gesicht bekommen. Aber dafür konnte ich immerhin in die Niederlande, nach Israel und nach China reisen.
  3 Résultats www.dali-speakers.com  
In addition to the workshops, participants were also offered a unique opportunity to visit the Croix-Rousse Tunnel and the tunnel control center. Kitted out with bikes, the individual groups made their way through the 1.8 km long tunnel.
Zusätzlich zu den Workshops hatten die Teilnehmer die einmalige Gelegenheit, den Croix-Rousse Tunnel und die Tunnelleitzentrale zu besichtigen. Mit dem Fahrrad gerüstet, machten sich die einzelnen Gruppen auf den Weg durch den 1,8 km langen Tunnel. Das Besondere an dem Tunnel ist, dass die Benutzung nur Fußgängern, Radfahrern und Elektrofahrzeugen gestattet ist. Lyon ist auch bekannt für das alljährliche Fest des Lichts. Deswegen ist an den Tunnelwänden eine permanente Beleuchtung in Form von künstlerischen Lichtanimationen installiert, was bei den Besuchern große Begeisterung weckte.
  www.valitalia.com  
In Bystřany you have an opportunity to visit a riding club which offers public horse riding lessons. Both beginners and proficient riders can try horse riding there. The club also offers the possibilities of hippo-rehabilitation and hippo-therapy that have a very positive impact on the health of people with serious health problems.
Die Ranch Oase (Ranč Oáza) befindet sich im Dörfchen Výsluní, an der Strecke Chomutov - Vejprty ca. 6-13 km von der Grenze mit Deutschland. Auf dem Gelände der Ranch können Sie Nutzvieh sehen – Pferde, Kühe, Ziegen, Schafe und Geflügel, im umliegenden Wildgehege werden Hirsche, Damhirsche und Muffelwild gehalten. Der Besucher kann hier das Reiten oder nach vorheriger Bestellung Ausritte mit Begleitung in der Ranchumgebung ausprobieren – auch für Anfänger und Kinder (Ponyreiten) geeignet. Jagdliebhaber haben hier auch die Möglichkeit zum Abschuss von Hoch-, Dam- und Muffelwild.
  www.welcomeoffice.fi  
In cooperation with Horizon educatief vzw and the Steunpunt NME Middenkust, the children's farm 'De Lange Schuur' invites the children of all schools of Oostende and surroundings. Accompanied by adults, the children will experience a guided tour at the farm and have the opportunity to visit, feed and touch the many animals at the stables or meadows.
De kinderboerderij is gelegen in de Schorre op grondgebied Stene-dorp (ten zuiden van het Oostendse sportpark ' De Schorre'). De kinderboerderij wil voor kinderen en jongeren een boerderij zijn met een open deur naar het boerenleven in al zijn aspecten, waarbij de verbondenheid met de natuur en de biotoop van de boerderijdieren herontdekt wordt en waarbij er ruime aandacht is voor cognitieve, emotionele en sociale leerprocessen.
  www.janpronk.nl  
Over one hundred kilometers of bicycle paths will provide all outdoor enthusiasts the opportunity to visit in one day the many attractions of this unique island and learn about the centuries-old tradition of making the famous Pag cheese, olive oil and lace.
Über 100 km Fahrradwege bieten allen Aktivurlaubern die Möglichkeit, an einem Tag zahlreiche Attraktionen dieser einzigartigen Insel zu besuchen und so die hundertjährige Tradition der Herstellung des behüteten paški sir (Schafskäse der Insel Pag), von Olivenöl und den čipka (Pager Spitzen) kennenzulernen.
  2 Résultats angelsanddemons.web.cern.ch  
Two days after the official opening of this year's Octoberfest in Munich the BMW sports ambassadors get an opportunity to visit the biggest public festival of the world. In the Käfer Wiesn tent I meet with DEB Sports Director Franz Reindl, Christoph Langen (bobsled coach), Georg Hackl (luge coach), Uwe Krupp (ice hockey coach) and media representatives at the regular BMW Wiesn round table.
Zwei Tage nach dem offiziellen Start des diesjährigen Münchner Oktoberfests steht auch für einige der prominenten BMW Sportbotschafter der erste Besuch bei der Jubiläumsausgabe des größten Volksfests der Welt auf dem Programm. In der Käfer Wies‘n-Schänke treffe ich mich mit DEB Sportdirektor Franz Reindl, Christoph Langen (Bobtrainer), Georg Hackl (Rennrodeltrainer), Uwe Krupp (Eishockeytrainer) mit Medienvertretern zum BMW Wiesn-Sportstammtisch.
  www.ticino.ch  
Parks and gardens are great places to enjoy a break and relax; but there's more. Thanks to Ticino's mild climate, it is possible to discover a variety of local but also exotic plants and flowers. Don’t miss the opportunity to visit these wonders of nature!
Parks und Gärten sind die perfekte Plätze, um eine Pause zu genießen und zu entspannen; aber es gibt mehr. Dank des milden Klimas von Tessin, ist es möglich, viele Arten von lokalen, aber auch exotische Pflanzen und Blume zu entdecken. Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, diese Wunder der Natur zu besuchen!
  3 Résultats castellsimmerscom.com  
The opportunity to visit a beautiful destination should not be your reason for taking part in our programme. To take part in the will that experience, you must be enthusiastic about nature, have an affinity for the outdoors, love animals and be open to the world.
Der Besuch eines schönen Reiseziels sollte nicht der Beweggrund zur Teilnahme an unserem Programm sein. In erster Linie müssen die Interessenten an der Wilderness Experience Naturbegeisterung, Outdoor-Affinität, Tierliebe und Weltoffenheit mitbringen. Wichtig bei allen Kursen ist Dein Interesse an der Natur und der Wunsch sie zu erforschen. Des Weiteren sollten Dich Toleranz und Anpassungsfähigkeit auszeichnen, damit es Dir leicht fällt, einen längeren Zeitraum mit zunächst fremden Menschen zurechtzukommen. Wichtige Voraussetzung ist außerdem, dass Du gute Englischkenntnisse vorweisen kannst, damit Du die Anweisungen Deines Kursleiters verstehst.
  4 Résultats drancy.memorialdelashoah.org  
My duties involve providing decision-relevant information to the management and controlling specific divisions. In this function I‘ve had the opportunity to visit various production facilities in Europe, the USA and Mexico.
Seit 2012 Jahr bin ich nun als Controller in der Unternehmenszentrale in Düsseldorf tätig. Zu meinen Aufgaben gehört es, sowohl entscheidungsrelevante Informationen für das Management bereitzustellen als auch die Controlling-Betreuung für bestimmte Geschäftsbereiche zu übernehmen. Durch diese Tätigkeit hatte ich bereits die Gelegenheit, verschiedene Produktionsstätten in Europa, USA und Mexiko kennen zu lernen. In der Produktion zu sehen wie Glaskörper auf verschiedenste Art und Weise geformt werden und die Produktionskette vom Rohstoff bis zum fertigen Produkt verfolgen zu können ist jedes Mal aufs Neue faszinierend.
  www.univa.com.tr  
In this programme, you will attend a Standard English course (20 lessons per week) at the school and will also take 10 additional lessons per week with your classmates outside of the classroom. While you practice English in full immersion, you will also have an opportunity to visit famous locations and to enjoy fun activities with your teacher and other students.
Dieses Programm beinhaltet einen Standard-Englischkurs (20 Lektionen pro Woche) in der Schule sowie 10 zusätzliche Lektionen pro Woche, die Sie mit den anderen Studenten außerhalb des Klassenzimmers verbringen. So wenden Sie Ihr Englisch mit vollständigem Eintauchen in die Sprache an und haben gleichzeitig die Gelegenheit, berühmte Orte zu besuchen und mit den Aktivitäten zusammen mit Ihren Lehrkräften und den anderen Studenten Spaß zu haben.
  www.karlovyvarycard.cz  
Through the KarlovyVARY° CARD you have a unique opportunity to visit, experience and enjoy all must-sees Karlovy Vary is offering to you on favourable terms. And not only this... The KarlovyVARY°CARD is bringing a wide offer of possibilities in the whole region of Karlovy Vary to you.
Mit der KarlovyVARY° CARD haben Sie bei Ihrem Aufenthalt eine einzigartige Möglichkeit, alles Wesentliche und Wichtige vorteilhaft zu besuchen, zu erleben und zu geniessen, was Ihnen die Stadt Karlsbad anbietet. Und nicht nur das ... die KarlovyVARY° CARD bringt Ihnen auch ein reiches Angebot von Möglichkeiten in der ganzen Karlsbader Region.
  maturepornon.com  
At the booth at the Rosengarten, all interested parties has the opportunity to catch up on VRmagic, the business divisions, and job opportunities. The Mannheim based technology company also participated in the bus tour, which gave students the opportunity to visit the VRmagic premises in the afternoon.
Unter dem Motto "Dein Job – in Baden-Württemberg" konnten sich Interessierte am Messestand im Rosengarten über die Geschäftsbereiche von VRmagic sowie die Karrieremöglichkeiten informieren. Als Teilnehmer der Bustour lud das Mannheimer Technologieunternehmen am Nachmittag in seine Räumlichkeiten in der Augustaanlage.
  www.pac10.co.jp  
A few years ago, quite by chance, the Okolo design collective was given the opportunity to visit the house that Carlo Scarpa designed for the Tabarelli family. The design dates from the late 1960s and is an architectural gem that has thus far gone largely unnoticed.
Vor einigen Jahren erhielt das Designerkollektiv Okolo durch einen Zufall die Möglichkeit, das von Carlo Scarpa für die Familie Tabarelli entworfene Haus zu besuchen. Der Entwurf stammt aus den späten 1960er-Jahren und ist ein architektonischer Schatz, der bis jetzt allerdings kaum Beachtung fand, voller Kunst- und Designartefakte, wie beispielsweise ein Wassily Stuhl von Marcel Breuer, Andy Warhols Marilyn oder ein Esstisch von Carlo Scarpa selbst.
  www.circolabile.it  
More than 5000 guests from around the world visited this exhibition for the wood processing industry in Dubai. Director of the UAB Juodeliai Andrius Zimnickas also had the opportunity to visit the exhibition.
Zur Ausstellung der Holzindustrie in Dubai sind über 5000 Besucher aus verschiedenen Ländern der Welt gekommen. Herr Andrius Zimnickas, Direktor der UAB „Juodeliai“, hatte auch Gelegenheit, die Ausstellung zu besuchen. Während seines Besuchs machte sich Herr Zimnickas mit dem für die Vereinigten Arabischen Emirate typischen Geschäftsumfeld bekannt. Laut Bemerkung von Herrn Zimnickas ist der Markt der Vereinigten Arabischen Emirate als Hauptmarkt der holzverarbeitenden Unternehmen nicht attraktiv, weil die Produktion von Paletten (z.B., Europaletten bzw. CP Paletten) nicht besonders entwickelt ist. Den größten Teil der von diesem Land importierten Erzeugnisse bildet die von der Holzindustrie von Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada angebotene Produktion.
  pussymovstube.com  
In reaction to the future evolution of housing needs, the concept of Swisswoodhouse consists in a new sustainable modular housing. By october 2014, the first swisswoodhouse building, comprising 18 apartments, is ready in Nebikon/LU. There is then the opportunity to visit the apartments or to attend lectures on the project.
Vor einem Jahr hat das Mehrfamilienhaus-Produkt swisswoodhouse den Real Estate Award 2013 in der Kategorie Projektentwicklung gewonnen. Auf die steigende Nachfrage nach Wohnraum antwortet swisswoodhouse mit einem modularen und nachhaltigen Wohnkonzept. Anfangs Oktober 2014 wird der Neubau in Nebikon/LU mit 18 Mietwohnungen fertiggestellt sein. Es besteht dann auch die Möglichkeit, das Pilotprojekt zu besichtigen oder an Vorträgen zum swisswoodhouse teilzunehmen.
  2 Résultats www.ngmk.uz  
Following the workshop discussion an evening cocktail was served in the recently opened architecure galery OFROOM. There participants had the opportunity to visit the exhibition "Birth of the Cool" - presenting innovative material, products and design in the fields of housing, architecture, and construction.
Im Anschluss an den Workshop fand ein Abendcocktail in den in den Räumlichkeiten der neu eröffneten Architekturgalerie OFROOM statt. Dort bestand die Gelegenheit, die Ausstellung "Birth of the Cool" zu besichtigen, die innovative Materialien, Produkte und Designs aus dem Bereich des Bauens und Wohnens zeigt.
  seoulsolution.kr  
A few years ago, quite by chance, the Okolo design collective was given the opportunity to visit the house that Carlo Scarpa designed for the Tabarelli family. The design dates from the late 1960s and is an architectural gem that has thus far gone largely unnoticed.
Vor einigen Jahren erhielt das Designerkollektiv Okolo durch einen Zufall die Möglichkeit, das von Carlo Scarpa für die Familie Tabarelli entworfene Haus zu besuchen. Der Entwurf stammt aus den späten 1960er-Jahren und ist ein architektonischer Schatz, der bis jetzt allerdings kaum Beachtung fand, voller Kunst- und Designartefakte, wie beispielsweise ein Wassily Stuhl von Marcel Breuer, Andy Warhols Marilyn oder ein Esstisch von Carlo Scarpa selbst.
  8 Résultats www.thailine.com  
On arrival transfer to the hotel. Day at leisure. In the evening opportunity to visit Chiang Rai's little, but colourful night- and food market.
Nach Ihrer Ankunft in Chiang Rai werden Sie zu Ihrem Hotel gebracht und haben die restliche Zeit des Tages zu Ihrer freien Verfuegung fuer einige erste Entdeckungen, z. B. abends den kleinen, aber originellen Nacht- und Essmarkt.
  www.roinstyle.it  
Staying at the Byron Hotel is also a good opportunity to visit the charming medieval villages of Romagna and the cities of art that are within walking distance of the Riviera. Here are some ideas for organizing a nice trip out of town.
Der Aufenthalt im Byron Hotel ist auch eine gute Gelegenheit, die charmanten mittelalterlichen Dörfer der Romagna und die Kunststädte zu besuchen, die in Laufnähe zur Riviera liegen. Hier sind einige Ideen für die Organisation einer schönen Reise aus der Stadt.
  turismosomontano.es  
Olive oil tourism provides a unique opportunity to visit the past and present of Somontano through the olive and its oil as well as to understand the traditions and uses linked to it. In addition, the olive and the production of oil are factors related to the region’s sustainability and development.
Aufgrund von Oliven und Ölen und den damit verbundenen Traditionen und Anwendungen sind kulinarische Reisen eine unvergessliche Möglichkeit, Vergangenheit und Gegenwart Somontanos zu entdecken. Außerdem trägt die Produktion von Oliven und Ölen hier zu Nachhaltigkeit und Entwicklung bei. Jedes dreißigste Unternehmen in Somontano verschreibt sich dem Motto „Probieren Sie hier das Öl Somontanas“. Hier können Sie vier verschiedene Öle kosten und erhalten jeweils eine Karte, die die Besonderheiten erläutert.
  8 Résultats thailine.com  
On arrival transfer to the hotel. Day at leisure. In the evening opportunity to visit Chiang Rai's little, but colourful night- and food market.
Nach Ihrer Ankunft in Chiang Rai werden Sie zu Ihrem Hotel gebracht und haben die restliche Zeit des Tages zu Ihrer freien Verfuegung fuer einige erste Entdeckungen, z. B. abends den kleinen, aber originellen Nacht- und Essmarkt.
  8 Résultats www.thailine.org  
On arrival transfer to the hotel. Day at leisure. In the evening opportunity to visit Chiang Rai's little, but colourful night- and food market.
Nach Ihrer Ankunft in Chiang Rai werden Sie zu Ihrem Hotel gebracht und haben die restliche Zeit des Tages zu Ihrer freien Verfuegung fuer einige erste Entdeckungen, z. B. abends den kleinen, aber originellen Nacht- und Essmarkt.
  xl-girls.info  
What's new at Mahlo? Which exhibitions and trade fairs give you an opportunity to visit us soon? ITMA, Techtextil, ICE or K? Visit us here for the latest information.
Was gibt es Neues bei Mahlo? Auf welchen Messen können Sie uns demnächst besuchen? ITMA, Techtextil, ICE oder K? Hier finden Sie die neuesten Informationen.
  53 Résultats atoll.pt  
Opportunity to visit wineries and farms.
Gelegenheit zum Besuch Weingütern und Bauernhöfen.
  2 Résultats www.hoteltaloro.com  
A good opportunity to visit the exhibition "Apocrypha. The illustrated Diocesan"
Eine gute Gelegenheit, die Ausstellung "Apocrypha, der illustrierte Diözesan"
  2 Résultats www.tixys.com  
Do not miss a perfect opportunity to visit the most romantic city in the world, "the city of bridges"- Venice!
Verpassen Sie nicht eine ideale Gelegenheit, die romantischste Stadt der Welt, Stadt der Brücken zu besuchen- Venedig!
  2 Résultats www.alpiq.com  
Alpiq has for many years offered interested parties the opportunity to visit power stations and dams that are operated by Alpiq and its partners.
Alpiq bietet interessierten Personen seit vielen Jahren die Möglichkeit zum Besuch von Kraftwerken und Staumauern, die von Alpiq und ihren Partnergesellschaften betriebenen werden.
  2 Résultats www.bildung.ch  
The Battery Experts Forum offers participants the opportunity to visit the Batteryuniversity GmbH test laboratory in Karlstein.
Das Battery Experts Forum bietet den Teilnehmern die Möglichkeit, das Testlabor der Batteryuniversity GmbH in Karlstein zu besuchen und sich die neuesten Highlights zeigen zu lassen.
  www.emilfreyclassics.ch  
As I said, I think we are still in a crisis but we will only leave it working and giving tools to do this. We have a wide range of customers that do not have or have had the opportunity to visit other fairs are and will be part of our recovery as a country.
Wir konzentrieren uns es mit Illusion und Wunsch, einen wichtigen Stand in Größe und Angebot, gemütlich für unsere Kunden. Wie ich schon sagte, Ich denke, wir sind noch in einer Krise, aber wir lassen es arbeiten und Werkzeuge dafür geben nur. Wir haben eine Vielzahl von Kunden, die keine haben oder hatten die Gelegenheit, andere besuchen Messen sind und werden Sie Teil unserer Erholung als Land.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow