to be transported by – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
36
Results
34
Domains
arrimodels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Would you like your boat
to be transported by
Van de Wetering?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vandewetering.nl
as primary domain
Möchten Sie Ihr Boot Van de Wetering anvertrauen?
www.bricknode.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The game of friendship and dialogue can begin – a journey of listening, of delicate questions and discoveries, of allowing oneself
to be transported by
children’s sense of wonder and understanding.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeathome.ch
as primary domain
Das Spiel der Freundschaft und des Dialogs kann beginnen: Es ist ein gemeinsamer Weg, auf dem wir uns gegenseitig lauschen, und vorsichtige Fragen stellen, Unbekanntes entdecken und auf dem wir uns vom kindlichen Staunen und von der Erkenntnis lenken lassen.
www.klassbols.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Without going into details too much let me just mention that Aegis supports multiple, distributed repositories, allows Change Sets
to be transported by
email or HTTP and has been written with regard to security aspects.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnu.msn.by
as primary domain
Um den Rahmen nicht zu sprengen möchte ich nur noch kurz erwähnen, daß Aegis multiple, verteilte Repositories unterstützt, als Transportmedien der Change Sets auch Email und HTTP anbietet und unter Berücksichtigung der Sicherheit geschrieben wurde.
www.peermusic-classical.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The best way to explore De Alde Feanen National Park is from the water. If you want
to be transported by
boat, there are several options. An experienced skipper at the helm gives you every opportunity to enjoy the surroundings, take photos or chat with friends.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
np-aldefeanen.nl
as primary domain
Am besten erkundet man den Nationalpark De Alde Feanen vom Wasser aus. Wer sich dabei entspannt zurücklehnen möchte, hat verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl. Mit einem erfahrenen Skipper am Steuer kann man seinen Blick in aller Ruhe schweifen lassen, fotografieren oder mit Freunden Spaß haben.
asianstreetmeat.pro
Show text
Show cached source
Open source URL
With a global distribution network, our vehicles and parts need
to be transported by
air, truck and ship to our dealers and customers every day around the world. Thanks to the integrated study programme you will become a logistics expert (f/m) who will make international freight forwarding easy.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bmwgroup.jobs
as primary domain
Da sich unser Vertriebsnetz über die ganze Welt erstreckt, müssen unsere Fahrzeuge und Teile tagein tagaus per Luftfracht, LKW und Frachtschiff rund um den Globus zu unseren Händlern und Kunden transportiert werden. Durch das Verbundstudium wirst du zum Logistik-Profi, dem der internationale Austausch leicht fällt. Bei der weltweiten Vernetzung hilft dir die Nutzung modernster EDV-Systeme.
www.csirhrdc.res.in
Show text
Show cached source
Open source URL
At the port of Ningbo, the 40-foot containers are stowed,
to be transported by
truck to Yiwu, about 200 kilometers inland, where they are loaded onto rail wagons. The transit via Kazakhstan, Russia, Belarus, and Poland to Duisburg takes 14 to 16 days.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mumnet.com
as primary domain
In der Hafenstadt Ningbo werden die 40-Fuß-Container gestaut, von dort per Lkw über rund 200 Kilometer nach Yiwu transportiert und auf die Schiene verladen. 14 bis 16 Tage dauert die Fahrt über Kasachstan, Russland, Weißrussland und Polen bis nach Duisburg. Dort wird die Ware entladen und für den weiteren Transport innerhalb Europas bereitgestellt.
www.visitmorocco.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Walk through Tangier, the White City. Amble along streets lined with whitewashed houses and, like Matisse and Delacroix before you, allow yourself
to be transported by
the dreamy ambiance of the city.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitmorocco.com
as primary domain
Schlendern Sie durch die weiße Stadt Tanger. Bummeln Sie durch die Straßen, vorbei an kalkverputzten Häusern – wie Matisse, wie Delacroix, lassen Sie sich von der traumhaften Atmosphäre dieser Stadt verzaubern und tragen. Streifen Sie durch die Gassen des Grand Socco; bewundern Sie am Fuße der hohen Mauern der Kasbah die Festung, die die Medina überragt. Nicht weit entfernt steht der Sultanspalast, der heute diemarokkanische Kunstbeherbergt. Tanger wurde auch von Spanien beeinflusst, wie man noch heute an der Arena auf der Plaza de Torros und am Cervantes-Theater erkennen kann, das im Jahre 1913 gebaut wurde.
www.pfizer.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
But looking at the gigantic pipe sections for the stack – almost too big
to be transported by
ship – and the vast amounts of filters, cables and motors used in the fabric filter, even Carsten Rokitt was lost for words – almost.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thyssenkrupp-steel.com
as primary domain
Er ist nicht leicht zu beeindrucken, schließlich gehört die Verarbeitung mehrerer Tonnen Rohstoff zu seinem Tagesgeschäft. Die gewaltigen Rohrteile für den Kamin, die sogar fast für den Schiffstransport zu groß waren, sowie die gigantischen Mengen an Filtern, Kabeln und Motoren, mit denen die High Tech Tuchfilteranlage konstruiert wurde, konnten Bauherr Carsten Rokitt aber doch die Sprache verschlagen – zumindest fast. Was der Ingenieur, der bei thyssenkrupp die Möllervorbereitung leitet, über den Tuchfilter und Umweltschutz zu sagen hat, sehen Sie hier im Video.
magazin.tu-braunschweig.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Bring into the passenger terminal any animals, except service dogs and dogs assisting people with disabilities and except for animals
to be transported by
air;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
airport.lublin.pl
as primary domain
Tiere in den Terminal zu führen mit Ausnahme von Diensthunden und Behindertenhunden, außer Tiere die zum Flugtransport aufgegebnen werden.
www.nutrimedic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A tourist was hit at 2:30 AM while sleeping in his bag just 80 m from the craters. He was part of a group and, after the accident, had
to be transported by
helicopter to Messina for head surgery. Apparently this was not a major eruption but simply a person being too close to the craters.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisseduc.ch
as primary domain
Um 2:30 wurde ein Tourist in seinem Schlafsack verletzt, als er nur 80 m vom nächsten Krater entfernt schlief. Er war Mitglied einer Gruppe und musste nach dem Unfall mit dem Helikopter nach Messina geflogen werden, wo er am Schädel operiert wurde. Anscheinend gab es keine ungewöhnliche Eruption. Er war einfach zu nahe bei den Kratern. Nino Zerilli berichtet, dass Schlacken vom SW-Krater zuvor schon die tiefst gelegenen Beobachtungspunkte erreicht hatten. Quellen: Boris Behncke; «La Repubblica» 22 August 1996; Nino Zerilli
femern.com
Show text
Show cached source
Open source URL
When the Fehmarnbelt link opens, it will also contribute to a greener transport system. The Fehmarnbelt tunnel will enable more freight
to be transported by
rail and both cars and trains will save on distance and time, which will benefit the environment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
femern.com
as primary domain
Die Eröffnung des Fehmarnbelt-Tunnels trägt auch zu einem umweltfreundlicheren Verkehrssystem bei. Mit dem Fehmarnbelt-Tunnel können mehr Güter auf der Schiene transportiert werden. Autos und Bahn sparen Kilometer und Zeit – zum Wohle der Umwelt. Dänemark fördert somit den grünen Güterverkehr. Dies ist auch einer der Gründe dafür, dass der Fehmarnbelt-Tunnel eines der wichtigsten Infrastrukturprojekte in Europa ist.
www.maldives-hotelsresorts.com
Show text
Show cached source
Open source URL
After being temporarily stored in cold boxes at the port of destination, e.g. Rotterdam, it is returned to a gaseous state by increasing its temperature as and when required – allowing it
to be transported by
pipeline again.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hradil.de
as primary domain
Die wachsende Gasnachfrage und die hohen Gaspreise machen jedoch seit geraumer Zeit alternative – bis dato unwirtschaftliche - Transportmöglichkeiten attraktiv. Eine zentrale Rolle spielt dabei der Transport von verflüssigtem Erdgas per Tankschiff. Das Erdgas wird hierbei bis auf seinen Siedepunkt bei minus 161,5° C abgekühlt. Bei dieser Temperatur geht das Erdgas in den flüssigen Zustand über und das Volumen schrumpft auf eine Sechshundertstel seines Ausgangsvolumens – und dies bei normalem Umgebungsdruck. Ein Kubikmeter Erdgas ließe sich also im Handgepäck z.B. in einer 1,5-Liter-Thermosflasche transportieren. Das verflüssigte Erdgas LNG (Liquefied Natural Gas) selbst ist eine ungiftige, glasklare und geruchlose Flüssigkeit. Am Bestimmungshafen z.B. in Rotterdam wird es dann nach einer Zwischenlagerung in Coldboxen je nach Bedarf erwärmt und damit in den gasförmigen Zustand zurückversetzt - der Gasleitungstransport per Pipeline ist dann wieder möglich..
www.fibermarine.com.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
It is to be constructed at the intersection of the north-south and east-west freight-traffic routes. The new mega hub will optimise cargo handling and exchange, enabling more cargo
to be transported by
rail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inros-lackner.de
as primary domain
Die Mega-Hub-Anlage in Lehrte bei Hannover ist ein deutschlandweit einmaliges Projekt. Sie wird am Knotenpunkt der in Nord-Süd- und Ost-West-Richtung kreuzenden Trassen des Güterverkehrs errichtet. Die Mega-Hub-Anlage als neues Drehscheibensystem wird den Austausch der Ladungen optimieren und neue Frachtvolumina für die Schiene ermöglichen. Das heute notwendige kosten- und zeitintensive Rangieren der Tragwagen entfällt. Inros Lackner begleitet das Vorhaben seit mehr als zehn Jahren und ist verantwortlich für:
nordicar.com
Show text
Show cached source
Open source URL
What better way to forge new business opportunities, or to punctuate days of figures and decisions than
to be transported by
gourmet lobsters, oysters and seafood? For cuisine of this caliber you will find our service at lunch times surprisingly prompt, so you can maximize the pleasure within a limited schedule.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hummerbar.ch
as primary domain
Caspar Manz, Sohn des Gründers Ernst Manz, erzählt in seinem Buch über das 100-jährige bestehen des Hotels: "Die ersten 100 Austern die angeboten wurden, sind zum Grossteil von mir und meinem Vater verspeist worden. Das Problem am Anfang war nämlich, dass die Schweizer Austern nicht kannten und mit ihnen nichts anzufangen wussten. Doch jetzt wissen alle Schweizer was Austern sind und wir haben das unsrige dazu beigetragen. Im Jahre 2000 wurden in der Hummerbar über 100'000 Austern durch Gäste „verschlürft“ und man kann somit sagen, dass die Hummerbar einen weltweiten Ruf in der Gastronomie aufgebaut hat."
salon.ultratrailmb.com
Show text
Show cached source
Open source URL
150 heavy-cargo elements with a total weight of almost 6,000 tonnes were shipped by sea, in addition to around 150 containers with smaller components. Other parts for the plant were manufactured by European suppliers, and Logwin arranged for these
to be transported by
partners via Genoa, Helsinki and Göteborg.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
logwin-logistics.com
as primary domain
Über die Häfen Hamburg und Shanghai transportierte Logwin die Anlagenteile nach Thailand. Auf die Seereise gingen 150 Schwergutteile mit einem Gesamtgewicht von fast 6.000 Tonnen, außerdem etwa 150 Container mit kleineren Komponenten. Weitere Teile für die Anlage fertigten europäische Zulieferer, den Transport dieser Ladungen organisierte Logwin über Partner ab Genua, Helsinki und Göteborg. Zwölf Verschiffungen waren notwendig, um alle Anlagenteile nach Rayong zu bringen. „Bis alle Transporte unter Dach und Fach waren, haben wir unzählige Telefonate geführt“, sagt Manuel Pohl, Project Manager Ocean Freight Export im Logwin-Geschäftsfeld Air + Ocean. „Ohne perfekte Koordination ist ein Projekt dieser Größenordnung nicht zu realisieren.“