to carry out a thorough – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  vnk.fi  
The fourth priority covers promoting citizens’ access to justice and strengthening the international justice system. Assessing the Hague programme will allow us to carry out a thorough political analysis of Justice and Home Affairs.
Als vierten Punkt erwähne ich die Förderung des Rechtsstatus der Bürger sowie die Stärkung des internationalen Rechtssystems. Die Bewertung des Haager Programms gibt uns die Möglichkeit Rechts- und Innenangelegenheiten einer sorgfältigen politischen Analyse zu unterziehen.
  www.swissemigration.ch  
Switzerland immediately accepted 50 of these recommendations. It rejected four recommendations and decided to carry out a thorough review of the remaining 86. This review was carried out between November 2012 and January 2013, in close cooperation with the federal offices and the cantons involved.
50 dieser Empfehlungen konnte die Schweiz sofort annehmen, 4 lehnte sie ab und 86 nahm sie für eine gründliche Überprüfung entgegen. Diese hat in enger Zusammenarbeit mit allen betroffenen Bundesämtern und den Kantonen zwischen November 2012 und Januar 2013 stattgefunden. Parallel wurde auch die Zivilgesellschaft informiert und konsultiert.
  www.swissabroad.ch  
Switzerland immediately accepted 50 of these recommendations. It rejected four recommendations and decided to carry out a thorough review of the remaining 86. This review was carried out between November 2012 and January 2013, in close cooperation with the federal offices and the cantons involved.
50 dieser Empfehlungen konnte die Schweiz sofort annehmen, 4 lehnte sie ab und 86 nahm sie für eine gründliche Überprüfung entgegen. Diese hat in enger Zusammenarbeit mit allen betroffenen Bundesämtern und den Kantonen zwischen November 2012 und Januar 2013 stattgefunden. Parallel wurde auch die Zivilgesellschaft informiert und konsultiert.
  www.linguistik.zhaw.ch  
Given the wealth of information available on the internet, we have not been able to carry out a thorough test and evaluation of each individual address ourselves. We therefore welcome any comments you may have on your experience with the links we have chosen here.
Die Fülle an Informationen im Internet verunmöglicht es uns, jede einzelne Adresse selbst ausgiebig zu testen und zu beurteilen. Wir freuen uns deshalb, wenn Sie uns Ihre Erfahrungen mit den von uns ausgewählten Links mitteilen. Gerne nehmen wir auch Hinweise auf Adressen, die wir noch nicht entdeckt haben, entgegen.
  www.eda.admin.ch  
Switzerland immediately accepted 50 of these recommendations. It rejected four recommendations and decided to carry out a thorough review of the remaining 86. This review was carried out between November 2012 and January 2013, in close cooperation with the federal offices and the cantons involved.
50 dieser Empfehlungen konnte die Schweiz sofort annehmen, 4 lehnte sie ab und 86 nahm sie für eine gründliche Überprüfung entgegen. Diese hat in enger Zusammenarbeit mit allen betroffenen Bundesämtern und den Kantonen zwischen November 2012 und Januar 2013 stattgefunden. Parallel wurde auch die Zivilgesellschaft informiert und konsultiert.
  www.dfae.admin.ch  
Switzerland immediately accepted 50 of these recommendations. It rejected four recommendations and decided to carry out a thorough review of the remaining 86. This review was carried out between November 2012 and January 2013, in close cooperation with the federal offices and the cantons involved.
50 dieser Empfehlungen konnte die Schweiz sofort annehmen, 4 lehnte sie ab und 86 nahm sie für eine gründliche Überprüfung entgegen. Diese hat in enger Zusammenarbeit mit allen betroffenen Bundesämtern und den Kantonen zwischen November 2012 und Januar 2013 stattgefunden. Parallel wurde auch die Zivilgesellschaft informiert und konsultiert.
  scan.madedifferent.be  
At the ITF’s 41st congress in Durban in August 2006, the decision was made to carry out a thorough and systematic review of the flags of convenience (FOC) campaign. The last FOC policy review, culminating in the Delhi policy, was completed in 1998 on the 50th anniversary of the campaign.
Das Ergebnis dieser Überprüfung wurde schließlich im August 2010 dem 42. ITF-Kongress in Mexico City (Mexi- ko) präsentiert. Alle Empfehlungen und Schlussfolgerun- gen wurden verabschiedet, so auch eine neue Billigflag- genpolitik – die "Politik von Mexiko City".
  www.faucetcoinwall.com  
Of particular importance are company type and size, the deal structure (asset deal vs. share deal) and the objectives of the commissioning buyer. Therefore, it makes little sense, for example, to carry out a thorough due diligence into VAT if the company is being taken over in the context of an asset deal.
Wer eine effiziente und trotzdem kostenbewusste Due Diligence Prüfung anstrebt, stimmt die Analyseschwerpunkte der Due Diligence auf das zu prüfende Unternehmen (Art, Grösse), die Dealstruktur (Asset Deal vs. Share Deal) und die Ziele des Auftraggebers ab. Es macht beispielsweise wenig Sinn, eine tiefgreifende Mehrwertsteuer Due Diligence durchzuführen, wenn das Unternehmen im Rahmen eines Asset Deals übernommen wird.
  imexhs.spira.co  
It was thus essential to carry out a thorough refurbishment of the 347 m long tunnel including the 2 portal zones on account of the increased strain on it, its lengthy service life of more than 100 years quite apart from extensive damage to the masonry and the drainage facilities caused by underground and surface water.
Im Zuge der Neutrassierung der Eisenbahnstrecke von Schwarzenberg nach Zwickau war der von 1898 bis 1900 erbaute Eisenbahntunnel Schlema zu ertüchtigen. Die Überdeckung des mit Natursteinmauerwerk ausgebauten Tunnels war im Laufe der Jahre von 6 bis 8 m auf 23 m gewachsen, da direkt oberhalb des Tunnels eine Halde der Wismut GmbH aufgeschüttet wurde. Die daraus resultierende gestiegene Beanspruchung des Tunnels, seine lange Standzeit von mehr als 100 Jahren und diverse Schädigungen des Mauerwerks und der Entwässerungseinrichtungen durch Berg- und Oberflächenwasser erforderten eine umfangreiche Sanierung des 347 m langen Tunnels inklusive der beiden Portalbereiche. Ziele der Ertüchtigung waren die dauerhafte Wiederherstellung der Standfestigkeit des Natursteinausbaus, die gezielte Ableitung zustrebender Sickerwässer und der Schutz vor Steinschlag zur Aufhebung der Langsamfahrstrecke und zur Zulassung einer zukünftigen Streckengeschwindigkeit von 80 km/h. Die Instandsetzung des Tunnels wurde mit einer vorgesetzten, bewehrten Spritzbetonschale erreicht. Im Vorfeld mussten das gesamte Natur-Steinmauerwerk durch Abfräsen des Putzes freigelegt und ein haftfähiger Untergrund durch vollflächiges Sandstrahlen hergestellt werden. In Bereichen mit geringen Setzungserscheinungen wurde zur gezielten Ableitung der Sickerwässer in die Sohlentwässerung rundum eine Noppenbahn angebracht. Die Spritzbetonschale wurde über eine Bewehrungslage, die mit Kurzankern im vorhandenen Mauerwerk befestigt wurde, am bestehenden Gewölbe aufgehängt. Darauf folgend wurde die ca. 13 cm dicke Spritzbetonschale im Trockenspritzverfahren aufgebracht. Für die Bereiche mit größeren, nicht abgeklungenen Verformungen wurde ein verstärkter Spritzbetonausbau mit einer Dicke von 21 cm und einer zweilagigen Bewehrung in blockweisem Einbau gewählt. Abweichend war ebenso der Einbau von Halbschalen zur gezielten Ableitung der Bergwässer festgelegt. Zur Ableitung der Sickerwässer aus dem Tunnel wurde ergänzend eine seitliche Tunnellängsentwässerung von 700 m Länge eingebaut. Um den straffen Zeitplan einhalten zu können, wurden die einzelnen Sanierungsarbeiten parallel zueinander im Durchlaufbetrieb ausgeführt.