|
|
We want Jesus to come to our prayer because otherwise we won't change. Jesus doesn't know how to do anything else but to heal us, to fill us up, to change us. If you're distracted, if you're tired, but you're with people who pray with their entire being, Jesus will arrive, and you will be healed, you'll be free to pray.
|
|
|
Wenn noch jemand im Raum (in der Gebetsgruppe) innerlich zu einer Einheit geworden und genau wie Du im Gebet ungeteilt ist, dann seid ihr schon zu zweit! Jesus hat ja versprochen, wo zwei oder mehr in Seinem Namen vereinigt sind, da ist Er gegenwärtig. Jesus wird zu denen kommen, die auf diese integrierte Weise beten! Die Muttergottes sagt, dass es das Wichtigste beim Beten ist, dass Jesus kommt. Wir wollen, dass Jesus durch unser Gebet kommt, sonst können wir uns nicht ändern. Jesus kann als solches nichts anderes tun, als uns heilen, uns erfüllen, und uns ändern. Auch wenn Du zerstreut und müde bist, solange Du bei Menschen bist, die mit ihrem ganzen Sein beten, dann wird Jesus kommen, und Du wirst geheilt und frei sein zu beten. Du wirst dann nicht von Deinen Problemen und Sorgen überwältigt, nein, wenn Du Jesus bei Dir hast, dann wird Er Dich völlig an Sich ziehen. Die Muttergottes sagt, es sei sehr wichtig, dass, wenn wir als Gruppe zusammenkommen, es unser Ziel sein sollte, in uns selbst ungeteilt zu sein.
|