told him that – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      231 Results   82 Domains
  www.euro.who.int  
In my last e-mail to him, I told him that we had set up an office for regional directors emeritus in the same corridor where he used to have his office; it was waiting for him, and I hoped to see him there soon.
In meiner letzten E-Mail an ihn teilte ich ihm mit, dass wir ein Büro für Regionaldirektoren im Ruhestand eingerichtet hätten und dass es sich auf demselben Gang befinde, auf dem damals sein Büro lag, so dass ich ihn hoffentlich bald einmal dort begrüßen könne. Und ich wünschte ihm eine baldige Erholung.
  2 Hits xhamstergo.com  
“When I originally came up with the plan for this ride I told him that because I was young and had the energy and money to travel then it was the best time to do it. I also told him that I would only be away for two years, but I had been on the road for four, so I guess it was time to return home.”
Zurück in seiner Heimat wurde Faizal von einer Gruppe BMW Motorradfahrer gefragt, ob er sie nicht als Guide auf einer Tour durch Europa begleiten wolle, um die BMW Motorrad Days 2015 in Garmisch-Partenkirchen in Deutschland zu besuchen. Natürlich ließ er sich nicht zweimal bitten. Nach dem Event in Garmisch-Partenkirchen trat die Gruppe ihren Heimweg an – nicht jedoch Faizal: Er blieb einfach auf seiner GS sitzen und hakte unter anderem Frankreich, Spanien, Portugal, Marokko, die Balkanländer, Skandinavien und das Vereinigte Königreich auf seiner Liste ab. Nach vier Jahren, sechs Kontinenten, 72 Ländern und 171.080 Kilometern lieferte er seine F 800 GS letzten Endes bei einer Spedition in Manchester ab und machte sich auf den Weg zum Flughafen, um am anderen Ende der Welt von seinem Vater in Empfang genommen zu werden. „Er wollte unbedingt, dass ich zum Familienbetrieb zurückkehre, und wollte sicherstellen, dass ich diesmal auch endgültig hier bleibe“, erzählt Faizal mit einem Zwinkern. „Als ich damals auf die Idee für die Tour gekommen war, erklärte ich ihm, dass jetzt der ideale Zeitpunkt sei: Ich war jung und ich hatte das Geld und die Energie für neue Abenteuer. Ich sagte jedoch auch, dass ich zwei Jahre lang unterwegs sein werde – im Endeffekt waren es jedoch vier, daher war es wohl an der Zeit, wieder nach Hause zu kommen.“
  2 Hits www.apes-presse.org  
He greatly hurt the Kurdish movement with this statement. We spoke with him later about it and told him that the Kurdish movement is also a part of the Syrian revolution and that it would have been better if he had forgone his critique.
Ismaʿil Hami: Wir als Partei haben keine Probleme mit der Zukunftsbewegung. Wir haben viel unternommen, damit die Zukunftsbewegung in die Gruppe der zwölf Parteien der Kurdischen Patriotischen Bewegung in Syrien aufgenommen wird. Viele Parteien wollten sie nicht dabei haben, weil die Zukunftsbewegung aus ihrer Sicht Fehler begangen hat. An dem Tag, als Mischʿal at-Tammu aus dem Gefängnis kam, haben alle kurdischen Parteien ihn gemeinsam besucht. Kaum hatte er das Zelt betreten, sagte er, er gehöre nicht zur kurdischen Bewegung sondern sei Teil der syrischen Revolution. Er hat damit der kurdischen Bewegung sehr geschadet. Wir haben später mit ihm gesprochen und ihm gesagt, dass auch die kurdische Bewegung ein Teil der syrischen Revolution ist und dass es besser gewesen wäre, er hätte auf seine Kritik verzichtet. Er hat sich dann aus dem Verbund der zwölf Parteien zurückgezogen. Später wollte er sich uns wieder anschließen, aber niemand wollte ihn wieder aufnehmen. Es war sein Fehler, er hat sich von der kurdischen Bewegung entfernt. Wir haben von ihm verlangt, dass er sich entschuldigt, doch dazu war er nicht bereit.
  www.bblacuccagna.it  
Perhaps as influential was Messerschmidt's undiagnosed mental condition, which could have been schizophrenia. A contemprary wrote that Messerschmidt told him that by making the character heads, he hoped to ward away spirits that invaded his mind.
Dioese Büste und die Serie, zu der sie gehört, reflektieren die intellektuellen Interessen von Künstlern und Wissenschaftlern zur Zeit der Aufklärung, die eine Welle wissenschaftlichen Interesses entstehen ließ. Physiognomische Studien erfreuten sich in jener Zeit großer Popularität. Was vielleicht jedoch einen noch größeren Einfluss ausübte war Messerschmidts niemals genau diagnostizierte psychische Erkrankung. Möglicherweise litt er an Schizophrenie. Ein Zeitgenosse hielt in seinen Aufzeichnungen fest, dass Messerschmidt ihm mitgeteilt habe zu hoffen, durch das Schaffen seiner Charakterköpfe die Spukgestalten in seinem Kopf zu verjagen.
  www.backbonesalesapp.com  
Monsieur Martinů was referring to the menu so was sought and talked back and forth spoken to the head waiter, Monsieur Martinů well knew, the poor waiter rushed to help and told him that the requested bottle in a bar of the house in the second was to find stock.
Nach gemachter Einkaufstour pflegte Monsieur Martinů sich auch ins Strassencafé Casino zu setzen. Bevor er sich setzte, schaute er nach dem Bedienungspersonal aus. Er suchte sich einen freien Platz in den Sektor, in dem er den Kellner nicht kannte. Rasch war die fleissige Bedienung zur Stelle und fragte Monsieur Martinů nach seinen Wünschen. Monsieur Martinů bestellte Chartreuse rose, der Kellner verschwand, um nach einiger Zeit wieder zu kommen mit der Meldung, in Casino gebe es nur Chartreuse verte. Monsieur Martinů bezog sich auf die Speisekarte und so wurde gesucht und gesprochen und hin und her geredet, bis der Oberkellner, der Monsieur Martinů bestens kannte, dem armen Kellner zu Hilfe eilte und ihm erklärte, dass die gesuchte Flasche in einer Bar des Hauses im zweiten Stock zu finden sei. Der Kellner brachte den gewünschten Drink und Monsieur Martinů freute sich, wieder ein Opfer von Chartreuse rose gefunden zu haben. Er erzählte uns auch davon mit Schmunzeln. Es entzieht sich meiner Kenntnis, ob Monsieur Martinů wirklich so gerne Chartreuse rose getrunken hat und ob, nachdem Monsieur Martinů nicht mehr ins Casino gegen konnte, die Speisekarte in diesem Punkt geändert wurde.
  www.xtremegreece.gr  
Mussolini visited Sicily in 1924 and came away enraged. The cause of his ire was a mafioso Mayor who had told him that he needn’t have brought members of his personal security forces as he was already “under the protection” of the Mayor himself.
1024 besuchte Mussolini Sizilien und verließ die Insel wutentbrannt. Grund für seinen Zorn war ein Mafioso-Bürgermeister, der ihm mitteilte, es sei unnötig gewesen, seine eigenen Sicherheitsbeamten mitzubringen, da er bereits „unter dem Schutz“ des Bürgermeisters stehe. Eine solche Beleidigung konnte nicht ignoriert werden und 1925 entsandt Mussolini Cesare Mori, einen Polizisten, dessen hartes Vorgehen gegen die Antifaschisten im Norden Italiens sich als erfolgreich erwiesen hatte.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
When Matěj released him, the manikin told him that he was the king of all the farm gnomes in the land and that he lived in a castle under the hill from where he commanded the clouds, thunder and hail.
Der alte Hirte Matěj Václavík, der einst auf dem Gut in Vladořice eine Herde hütete, entdeckte den wahren Grund, warum die Wolken beim Vladař hier abbiegen (wie auf einer Kreuzung), dort zurückkehren, sich anderswo nach vorn bewegen. Eines Tages, als er am südlichen, dem wohlriechendsten Hang des Vladař seine Schafe weidete, hörte er ein seltsames Bellen seines Schäferhundes. Mitunter brachte ihm sein Wolf, wie er ihn wegen seiner Wildheit zu nennen pflegte, einen Hasen oder ein Schadtier. Als Wolf jedoch an jenem Tage zurückkehrte, hielt er zwischen den Zähnen ein seltsames bärtiges Geschöpf, ein kleines Männlein. Der zu Tode erschrockene Bärtige bat Matěj flehentlich, ihn aus den Zähnen dieses bösen Hundes zu befreien, und versprach ihm eine königliche Belohnung. Nachdem Matěj seiner Bitte entsprochen hatte, verriet ihm dieses Männchen, dass er der König aller Landwirte in der Gegend sei, und eine Burg im Innern des Berges Vladař habe, von wo aus er Wolken, Blitz und Hagel beherrsche. Dem Hirten Matěj machte er für seine Befreiung ein wirklich großes Geschenk: eine Hirtenpfeife mit Zauberkraft. Wenn man hineinblies, sendete ihm das Männlein Regenwolken, damit seine Herde, über die er die schützende Hand hielt, stets saftige Weiden hatte. Die Pfeife gibt es längst nicht mehr, doch das Männlein kümmert sich weiter um die saftigen Weiden für die Herden des Matěj.
  www.aatc.tw  
“Issues like foie gras production, where animals are force-fed through a hopper several times a day, can be seriously tackled as from now. That could not be envisaged until recently. When I took office as MEP, I was offered foie gras as a welcome gift by the Mayor of Strasbourg. He was highly surprised when I told him that foie gras is not a gift but animal suffering in a jar. The established politicians in France will in future frequently be told that message.”
Europarlamentarierin Anja Hazekamp ist froh und stolz, dass es nun auch in Frankreich eine Partei gibt, welche sich für die Schwächsten auf diesem Planeten einsetzt. Es ist höchste Zeit den Tieren in Frankreich mehr Aufmerksamkeit zu widmen, so Anja Hazekamp. “Dinge, wie Gänsestopfleber, wobei Tiere mehrere Male am Tag mit einem Trichter zwangsgefütterd werden, werden jetzt konsequent angepackt. Das war vor kurzem noch undenkbar. In der Zeit, in der ich als Europaparlamentarierin begann, bekam ich in Frankreich vom Bürgermeister von Straßburg Gänsestopfleberpastete als Willkommensgeschenk. Er war äußerst erstaunt, als ich ihm mitteilte, dass Gänsestopfleber kein Geschenk, sondern Tierquälerei im Glas ist. Diese Botschaft werden die amtierenden Politiker ab jetzt öfter hören.”
  www.kas.de  
And by this he turned his attention to the main focus of the event: the Japanese Minister of Finance Jun Azumi had told him that according to his assessment the Euro and the Japanese Yen were currently more or less on the same level, but a rather soon strengthening of the European currency was desirable also for Japan.
Das Interesse an Japan, so Herr Kauder zu Beginn seines Vortrages, begründe sich auch durch die gemeinsamen politischen Werte, die Japan mit Deutschland und Europa teile und mit denen es sich den gleichen globalen Herausforderungen gegenübergestellt sehe. Und damit widmete er seine Aufmerksamkeit dem Hauptgegenstand der Veranstaltung: Der japanische Finanzminister Jun Azumi hatte ihm mitgeteilt, dass seiner Einschätzung nach der Euro und der Yen derzeit etwa gleich stark einzuschätzen, aber eine rasche Stärkung der europäischen Gemeinschaftswährung auch für Japan äußerst wünschenswert sei. Dem habe der Fraktionsvorsitzende entgegnet, dass sich der Euro nach seiner festen Überzeugung erholen und neue Stärke erlangen werde. Er versicherte, dass dieses Ziel bis zu seinem nächsten Japanbesuch erreicht sein werde; aufgrund der Bundestagswahlen 2013 würde dies allerdings nicht vor 2014 sein können.
  www.smokymountains-hotels.com  
For this Romanian businesswoman concerned about social causes it wasn’t particularly difficult to take the step to leave behind her job security; but it was difficult to explain it to her family. “My father is an entrepreneur, so I expected him to understand and support me when I told him. That wasn’t the case; he was very disappointed by the fact that I left my job in the company. He spent a year asking when I was going to get a ‘real’ job.  It is always difficult to handle such situations.  I held my ground and moved forward anyway.”
Für die Rumänin, die sich aus gesellschaftlichen Gründen viele Sorgen machte, war es nicht besonders schwer, den Schritt zur Gründung zu wagen und somit ihren sicheren Arbeitsplatz bei einer Firma aufzugeben; das Ganze jedoch ihrer Familie zu erklären, fiel ihr weitaus schwerer. „Mein Vater ist Unternehmer, deshalb ging ich davon aus, dass er mich verstehen und unterstützen würde, als ich es ihm sagte. So war es aber nicht, im Gegenteil: Er war tief enttäuscht, dass ich meinen Job bei einer Firma aufgeben würde. Ein Jahr lang fragte er mich, wann ich mir endlich einen ‚richtigen‘ Job suchen würde. Es ist immer schwer, mit solchen Situationen umzugehen. Ich bin bei meiner Entscheidung geblieben und habe genauso weitergemacht.“
  www.cn.discovery-japan.me  
My father received a wood model of an embroidery machine, as Mr. Zangs had promised my father to give the machine #1.000 as a present. When my father turned pale, Mr. Zangs told him that below the model he had fixed a credit note.
Im Jahr 1969 wurde die Stickmaschine #1.000 nach Italien (Gardasee), nach Sirmione, ausgeliefert und gefeiert. Mein Vater erhielt ein Holzmodell einer Stickmaschine, da Herr Zangs meinem Vater versprochen hatte, die Maschine #1.000 als Geschenk zu geben. Als mein Vater blass wurde, sagte Herr Zangs ihm, dass er unter dem Modell eine Gutschrift angebracht hatte.
  overcomingpornography.org  
Because of the sensitivity of the subject, I did not feel that I could talk with my mother, my sister, or my friends. I felt totally isolated. One evening while meeting with our bishop, I told him that I needed to talk to someone in a similar situation, but how?
Mein Mann und ich sprachen zwar mit unserem Therapeuten und konnten dabei auch sehr offen miteinander sein, aber aus irgendeinem Grund hatte ich noch das Bedürfnis, auch mit einer Frau darüber zu sprechen. Weil dies ein sehr sensibles Thema war, hatte ich das Gefühl, nicht mit meiner Mutter, meiner Schwester oder meinen Freundinnen darüber reden zu können. Ich fühlte mich völlig allein. Als ich mich eines Abends mit unserem Bischof traf, erzählte ich ihm, dass ich mit einer Frau sprechen musste, die in einer ähnlichen Situation war wie ich. Aber wie sollte das gehen?
  5 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
I knew at that moment that God had performed a miracle. God had answered my broken-hearted prayers despite my own doubts. I told him that I forgave him, but that he needs to ask God for forgiveness, too. We prayed together.
Die Ärzte informierten mich, dass er nicht mehr lange zu leben hätte, weil er auch noch eine Leberzirrhose hatte. Aber als ich dann eines Tages in sein Krankenhauszimmer kam, saß er aufrecht in seinem Bett, schaute aus dem Fenster, und sein Verstand war kristallklar. Er sah mich an und fragte mich, ob ich ihm vergeben würde, und ob auch andere ihm vergeben würden. In diesem Moment wusste ich, dass Gott ein Wunder vollbracht hatte. Gott hatte meine Gebete beantwortet, die ich trotz eigener Zweifel mit gebrochenem Herzen an Ihn gerichtet hatte. Ich sagte meinem Vater, dass ich ihm vergeben habe, aber dass er auch Gott um Vergebung bitten muss. Wir beteten zusammen. Er bekannte, dass Jesus für seine Sünden starb, und dass er an Ihn glaubt. Er wollte getauft werden, aber aufgrund seines Gesundheitszustands war er dazu nicht mehr in der Lage. Aber das zeigte mir, wie ernst es mein Vater mit Gott meinte. Nur zwei Wochen später sang ich die Hymne „Abide with me“ in einer christlichen Versammlung. Ich wusste in meinem Herzen, dass mein Vater gestorben war. Und als ich nach Hause kam erreichte mich die Nachricht, dass mein Vater von uns gegangen war. Gott zeigte mir mit viel Kraft Seine mächtige Gnade. Preis dem Herrn.
  baumalight.com  
At the presentation of the 100th Tour de France in October 2012, Mayor Wolfsen noticed Prudhomme standing alone on the stage for a few moments. Seizing his opportunity, he shook Prudhomme’s hand and told him that Utrecht was still crazy about cycling.
Und dann geschah etwas Besonderes. Auf der Präsentation der hundertsten Tour de France im Oktober 2012 sah Wolfsen Prudhomme für einen Augenblick allein auf dem Podium stehen. Er schüttelte Prudhomme die Hand und betonte, Utrecht sei noch immer dem Radsport verfallen. Diese eine Minute war wohl entscheidend.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Returned a year later, but nothing remained of the colony. Brought a canoe to one of the little Indians, Jemmy Button, who told him that just left the British Indians violently plundered Yaghan. So they took the set of china that had sent the Kings!
Nach Abschluss der Fitz Roy Hütten links verlassen "ihre" Indianer. Er kehrte ein Jahr später, aber nichts blieb von der Kolonie. Ein Kanu brachte eines der kleinen Indianer, Jemmy Knopf, der ihm sagte, dass Engländer waren kaum Yagan Indianer heftig geplündert. Sie nahmen sogar den Satz von China, die die Könige geschickt hatte! Jemmy, der ethnischen Yagana mit seinem Stamm vereint. Die beiden anderen, York Minster y Fuegian Basket, waren ethnische Alacaluf, hatte keine Chance, dort zu überleben, Kanu floh in das Gebiet seines Volkes. Die Besatzung der Beagle organisiert einen emotionalen Abschied Abendessen zu Ehren von Jemmy.
  6 Hits www.rozaslaw.com  
I knew at that moment that God had performed a miracle. God had answered my broken-hearted prayers despite my own doubts. I told him that I forgave him, but that he needs to ask God for forgiveness, too. We prayed together.
Die Ärzte informierten mich, dass er nicht mehr lange zu leben hätte, weil er auch noch eine Leberzirrhose hatte. Aber als ich dann eines Tages in sein Krankenhauszimmer kam, saß er aufrecht in seinem Bett, schaute aus dem Fenster, und sein Verstand war kristallklar. Er sah mich an und fragte mich, ob ich ihm vergeben würde, und ob auch andere ihm vergeben würden. In diesem Moment wusste ich, dass Gott ein Wunder vollbracht hatte. Gott hatte meine Gebete beantwortet, die ich trotz eigener Zweifel mit gebrochenem Herzen an Ihn gerichtet hatte. Ich sagte meinem Vater, dass ich ihm vergeben habe, aber dass er auch Gott um Vergebung bitten muss. Wir beteten zusammen. Er bekannte, dass Jesus für seine Sünden starb, und dass er an Ihn glaubt. Er wollte getauft werden, aber aufgrund seines Gesundheitszustands war er dazu nicht mehr in der Lage. Aber das zeigte mir, wie ernst es mein Vater mit Gott meinte. Nur zwei Wochen später sang ich die Hymne „Abide with me“ in einer christlichen Versammlung. Ich wusste in meinem Herzen, dass mein Vater gestorben war. Und als ich nach Hause kam erreichte mich die Nachricht, dass mein Vater von uns gegangen war. Gott zeigte mir mit viel Kraft Seine mächtige Gnade. Preis dem Herrn.
  www.sguardo.org  
“If you ever reach the end of a rainbow, you will find a huge treasure!” his teacher had said. And he simply smiled at Yunho and told him that he would share the treasure with him, as soon as he finds a real rainbow.
Negan verlor seine Frau Lucille in mitten der Apokalypse. Er liebte sie abgöttisch, dennoch betrog er sie mehrere Male. Sie litt unter Krebs, doch Negan brachte es nicht fertig sie umzubringen. Jetzt, einige Zeit später, liebt er sie noch immer, und wird
  www.auroraimporting.com  
Sometimes I helped my husband at an auction. I often told him that he should not spend vast amounts of money on the watches. So during the bidding for the famous “Sympathique” by Breguet, he stopped and didn’t dare go any higher.
Die Uhren interessierten Sie weniger? Natürlich interessierten sie mich. Es kam auch vor, dass ich meinem Mann an einer Auktion half. Ich sagte ihm ja oft, er solle nicht alles Geld für Uhren ausgeben. Bei der berühmten «Sympathique» von Breguet getraute er sich deshalb nicht, noch höher zu gehen. Da bot ich weiter. Und machte ihm eine grosse Freude damit.
  scan.madedifferent.be  
Talavera reported that during his detention he was threatened by a member of security staff at the airport, who introduced himself as being sent by LAN Peru. Talavera explained that this security staff member told him that LAN Peru was going to bring a legal notary to verify his alleged illegal actions.
Juan Carlos Talavera Flores, the press secretary of Peru’s SITALANPE union, has reported that he was detained on Friday, 20 June. Talavera is a leader in the international solidarity campaign to protect aviation standards in South America. His detention was made while he was distributing information in Jorge Chavez Airport in Lima and answering questions from passengers about the upcoming industrial actions and strikes in LAN and TAM airlines.
  www.touken.or.jp  
Shortly before Klaus emigrated to the USA in 1994, Hubert told him that Markus Meindl of Meindl Fashion wanted a "Hubert von Goisern Collection". "Markus Meindl got his wish," says Klaus, "It's just that I designed the collection, not him."
Kurz bevor Klaus 1994 in die USA ausgewandert ist, sagte ihm Hubert, dass Markus Meindl von Meindl Mode eine "Hubert von Goisern Kollektion" wollte. "Markus Meindls Wunsch hat sich erfüllt," sagt Klaus, "Nur die Kollektion wurde nicht von ihm, sondern von mir, entworfen."
  2 Hits www.qcplannedgiving.ca  
In 1969, I met the late critic and curator Yusuke Nakahara, who was organizing the first Tokyo Biennale, Between Man and Matter, in 1970. He invited me to make something, and so I told him that I wanted to do something simultaneously in two countries.
Aber meine Verbindungen zu Japan reichen noch weiter zurück. 1969 traf ich den inzwischen verstorbenen Kritiker und Kurator Yusuke Nakahara, der damals die erste Tokio Biennale von 1970, Between Man and Matter, organisierte. Er lud mich ein mitzumachen und so sagte ich ihm, dass ich gerne etwas in zwei Ländern gleichzeitig machen würde. Es gab die Möglichkeit, eine Außeninstallation in zwei Parkanlagen zu machen: Dem Ueno Park in Tokio und dem Sonsbeek Park in Amsterdam. Dafür haben wir aber nie eine Genehmigung bekommen. Ich kann mich noch daran erinnern, dass die japanische Regierung Bedenken hatte, dass die Kinder über die verhüllten Gehwege stolpern könnten.
  holidays-in-nature.com  
The Fifth Dalai Lama - Lozang Gyatso - started the reconstruction of the Potala Palace in 1645 after his advisers had told him that the site on the Red Mountain (3'700 meters) between Drepung and Sera monasteries and the old city of Lhasa was perfect as a government seat.
Der erste Palast des "historischen Komplex des Potala Palast" in Lhasa, Tibet, wurde ursprünglich auf Befehl des Königs Songtsen Gampo im Jahre 673 errichtet, welcher die Stätte als Ort zur Meditation benutzte. Der fünfte Dalai Lama Lozang Gyatso liess die Anlage 1645 erweitern, nachdem ihm seine Berater mitgeteilt hatten, dass die Lage auf dem Roten Berg auf 3700 Metern zwischen den Klöstern Drepung und Sera sowie der Altstadt von Lhasa perfekt geeignet sei als Regierungssitz.
  2 Hits sensiseeds.com  
One weekend, in a group of friends, he was offered a joint. Someone told him that he should try it to ease his pains. After just two puffs, Günter noticed how his complete muscular system relaxed and the constant tension he felt in his body eased.
Am einem Wochenende, in einer Runde mit Freunden, wurde ihm ein Joint angeboten. Jemand sagte ihm, er solle es gegen die Schmerzen probieren. Bereits nach zwei Zügen merkte Günter, wie sich sein komplettes Muskelsystem lockerte und die ständige Verspannung im Körper nachließ.
  www.antipanic.it  
So I went to the AIS „officer“ at the airport in order to change the plan - but this time in a different way than before. An unfriendly person in the AIS office agreed to cancel my existing flightplan and was visibly pleased when I told him that I would not bother him with filing a new flight plan.
"Flug von Zagreb nach Bielefeld, Fl 260. Der selbst gestrickte Flugplan mit CFMU Validation war nicht der beste und die bei AIS, Frankfurt Tage zuvor angegebene Abflugzeit hatte auch nicht mehr besonders gut gepasst. Also der Weg zum AIS „Beamten“ am Airport um den Plan zu ändern - aber dieses Mal anders als sonst.  Ein unfreundliches Exemplar im AIS Office fand sich bereit meinen vorhanden Flugplan zu canceln und war sichtlich erfreut als ich ihm sagte, dass ich ihn mit der Neuaufgabe des Flugplans nicht belästigen würde. Auf Nachfrage wurde mir ein PC mit Internetzugang an seinem Nebenschreibtisch zugewiesen und los geht´s:
  celsius.utadeo.edu.co  
The two were a couple for 3 months. Then the girl realized that Quentin is not her great love. She wrote him a letter and told him that she no longer wanted to be with him. Quentin was very angry. He posed in the class group that Liese was nasty and that "man" should keep away from her.
Quentin (12) war mit Liese (11) aus der Klasse zusammen. Die beiden waren für 3 Monate ein Paar. Dann stellte das Mädchen fest, dass Quentin doch nicht ihre große Liebe ist. Sie schrieb ihm einen Brief und sagte ihm darin, dass sie nicht mehr mit ihm zusammen sein wollte. Quentin war sehr sauer. Er postete in der Klassengruppe dass Liese gemein wäre und dass „Mann“ sich von ihr fernhalten sollte.
  ultimatecustomcabinets.com  
“Sport is the most important thing in my life,” said Heinrich, who was just nine when doctors discovered a tumour in his left calf and told him that his leg had to be amputated.
„Sport ist das Wichtigste in meinem Leben”,
 gab Heinrich zu. Er war erst neun Jahre alt, als Ärzte einen Tumor in seiner linken Wade entdeckten und ihm mitteilten, dass sein Bein amputiert
werden müsse.
  www.museudelvermut.com  
And “Quid Pro Quo” has a few more premieres up its sleeve: Blind Guardian vocalist Hansi Kürsch, who has travelled Russia many times with his own band, features as guest vocalist on ‘Roter Stern’. “Hansi agreed immediately,” Rhein looks back. “When I told him that the lyrics are German, he said: ‘That’s interesting. I’ve never done that before’.”
Und noch weitere Premieren hat „Quid Pro Quo“ zu bieten: Blind-Guardian-Sänger Hansi Kürsch, der mit seiner Band ebenfalls zahlreiche Reisen durch Russland erlebte, ist als Gastsänger auf ´Roter Stern´ zu hören. „Hansi hat sofort zugesagt“, blickt Rhein zurück. „Als ich ihm sagte, dass der Text auf Deutsch ist, meinte er: „Das ist ja interessant. Das hab ich noch nie in meinem Leben gemacht““.
  www.michaelpageafrica.com  
“His flower had told him that she was the only one of her kind in all the universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!“
“Seine Blume hatte ihm erzählt, dass sie auf der ganzen Welt einzig in ihrer Art sei. Und siehe!, da waren fünftausend davon, alle gleich, in einem einzigen Garten!“
  3 Hits www.nato.int  
One of my researchers recently interviewed low-level operatives in Bajaur who told him that Uzbek and Afghan fighters have begun arriving with suitcases full of cash, apparently to help pay for operations in Swat and Buner.
Wenn die verschiedenen Gruppen zusammenarbeiten, verfolgen sie in der Regel das Ziel, Geld einzunehmen. Es liegen Berichte vor, dass das Vordringen der pakistanischen Taliban in die nordwestlichen Teile des Landes teils durch andere Zweige der Aufständischenbewegung finanziert worden ist. Einer meiner Nachforscher hat vor kurzem mit niederrangigen Aufständischen in Bajaur gesprochen, die ihm sagten, dass usbekische und afghanische Kämpfer mit Koffern voll Bargeld eintrudelten, offenkundig um Operationen in Swat und Buner finanziell zu unterstützen.
  bgdemooij.nl  
That was after I left Smith's and became the editor of Hampton's Magazine. That is, after I became editor of Hampton's, I sent for him and told him that now that I had moved I wanted more. Also that there I could pay him much more: one hundred or one hundred and twenty-five dollars as against twenty or thirty, or even perhaps forty dollars, which was what he used to get from Street and Smith's, and others, I presume, but no more.
Er entdeckte mich durch das Gehen in auf mir, wenn ich Smith's Magazine bearbeitete, und so vor langer Zeit als 1905. Er war, als ich dachte, das Schreiben von den besten humorvollen Kurzgeschichten, die ich je gesehen habe, die in Amerika produziert wurden. Sie waren realistisch, so weise, so ironisch, und in einigen Wegen, beim so Amüsieren, und in ihrem Weg schön. Ich kaufte sie für Smith's der, als ich gesagt habe, daß gerade ich für Street und Smith in 1904 und 1905 dann bearbeitete. Fort kam zu mir mit diesen Geschichten; und weil ich keine wie sie irgendwo nie gelesen hatte, entschied ich mich, daß er bestimmt war, einen großen Ruf zu machen. Einige seiner Schriften schlugen vor, geistiges Spielen Den Clown, aber sie hatten Weisheit und Schönheit, eine völlig andere Art von Stimmung und materiellem Standpunkt. Ich denke, daß ich sechs oder sieben oder acht veröffentlichte. Und andere Redakteure machten das gleich. Und unter uns, Richard Duffy von Tom Watson, Charles Agnew MacLean der Popular Magazine, und andere, wir liebten, davon und seiner Zukunft zu reden: ein neuer und seltener literarischer Stern. Aber gegenwärtig gab er das Schreiben von ihnen auf. Das war nachdem ich linke Smith und wurde der Redakteur von Hampton's Zeitschrift. Das ist, nachdem ich Redakteur von Hampton wurde, ließ ich ihn, kommen und erzählte ihm daß jetzt daß ich mich bewegt hatte, wollte ich mehr. Auch, daß ich dort ihm viel mehr zahlen könnte,: ein hundert oder ein hundert und fünfundzwanzig Dollar als gegen zwanzig oder dreißig, oder glättet vielleicht vierzig Dollar, die das waren, was er früher von Street und Smiths bekommen hat, und andere, ich nehme an, aber kein mehr. Mehr, als ich es damals verstand, brauchte er das Geld; für immer, als ich wußte, lebte er über fünf Cent ein Tag weiter, und ich dachte für ihn, dieser größere Preis wäre ein großer Anreiz und, daß er mich geben würde, so viele Geschichten wie ich wünschte. Aber stellt mein Erstaunen vor, sowie Ärger, wenn er am ruhigsten verkündete, daß er Kurzgeschichten nicht mehr schrieb. Nr. Er arbeitete an einem neuen Buch, X, und nichts könnte ihn weg vom nehmen.
1 2 3 4 5 Arrow