took first place – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   57 Domains
  www.thara-see-lounge.com  
Schunk trainees Florian Appelt, Johannes Karkos, Matthias Braig and Kevin Hortig, took first place in the "My Future" innovation competition in 2015.
Schunk Azubis Florian Appelt, Johannes Karkos, Matthias Braig und Kevin Hortig belegten 2015 den ersten Platz beim Innovationswettbewerb "Meine Zukunft".
  2 Hits drancy.memorialdelashoah.org  
This is documented by the top placement in the renowned competition "Excellence in Production", in which the Gerresheimer Werkzeugbau Wackersdorf GmbH took first place in 2009 and 2011 in the category "Internal mold making with up to 100 employees“. In 2014, the Technical Competence Center of Gerresheimer Regensburg GmbH even took first place and thus became “mold maker of the year 2014".
Unser Werkzeugbau zählt zu den besten im deutschsprachigen Raum. Dies belegt die Top-Platzierung im renommierten Wettbewerb „Excellence in Production“, bei dem die Gerresheimer Werkzeugbau Wackersdorf GmbH 2009 und 2011 den ersten Platz in der Kategorie „Interner Werkzeugbau mit bis zu 100 Mitarbeitern“ belegt hat. 2014 erreichte das Technische Competence Center der Gerresheimer Regensburg GmbH sogar den ersten Platz und wurde damit „Werkzeugbau des Jahres 2014“.
  racus.ru  
He also served as the frontline director of the Longs Peak Chorus and the 52eighty Youth Chorus. Under his direction 52eighty took first place in their plateau at the Midwinter convention in 2014. He also directs a Sweet Adelines Chorus in Canton, Ohio, and is a music judge for the Barbershop Harmony Society.
Er leitet ebenfalls einen Sweet Adelines Frauenchor in Canton, Ohio und ist Music-Judge für die Barbershop Harmony Society. Jay ist aktueller Dozent bei der Harmony University der BHS und von vielen anderen Harmony Colleges in den ganzen USA, wo er Tuning und Dirigieren unterrichtet. Er ist aktiver Juror und Clinician sowohl für Chorfeste aller Art als auch für Barbershop-Veranstaltungen.
  www.machaworks.org  
While there he also built trucks and the Landwehr train for the Emperor's army designed to travel on both roadways and railroad tracks, designed aircraft engines (for which he was awarded an honorary doctorate from the Technical University of Vienna) and after the First World War built the first two-seater sports car, the "Sascha," which took first place in the Targa Florio road race.
In seiner 17 Jahre andauernden Tätigkeit für das große österreichische Industrieunternehmen, dem er auch als Generaldirektor vorsteht, entwickelt Ferdinand Porsche leistungsstarke und erstmals auch aerodynamisch geformte Limousinen (und gewinnt damit - selbst am Steuer - auch die berühmte Prinz-Heinrich-Wertungsfahrt), baut Lastkraftwagen und den Landwehrzug für die kaiserliche Armee, der sowohl auf der Straße wie auch auf der Schiene fahren kann, konstruiert Flugmotoren (für die er den Ehrendoktor der Technischen Hochschule Wien verliehen bekommt) und baut nach dem Ersten Weltkrieg den ersten zweisitzigen Sportwagen, den Sascha, der gleich bei seinem ersten Rennen die Targa Florio gewinnt.
  2 Hits www.fnfa.ca  
Betty Heidler will again be matching her talents against gold medallist Tatyana Lysenko and runner-up Anita Wlodarczyk of Poland. The Russian took first place in London with a throw of 78.18m, Wlodarczyk securing silver with 77.60 metres.
Gold, Silber und Bronze starten beim Hammerwurf-Wettkampf der Frauen! Für die Olympia-Dritte Betty Heidler wird es beim ISTAF ein Wiedersehen mit der Olympiasiegerin Tatyana Lysenko und der Zweitplatzierten Anita Wlodarczyk aus Polen geben. Die Russin hatte in London mit starken 78,18 Meter Gold geholt, Wlodarczyk schnappte sich mit 77,60 Metern Silber. Heidlers Bronze-Wurf (77,12 Meter) war zunächst falsch gemessen und der gebürtigen Berlinerin und amtierenden Weltrekordhalterin erst nach einer Nachmessung mit dem Bandmaß Edelmetall zuerkannt worden.
  nice-solarenergy.com  
“In the years 2014 and 2016, Zermatt took first place in the "Best Ski Resort" ski resort rating,” says a delighted Markus Hasler. “The Slope Quality and Slope Grooming category was rated by the demanding guests with absolute top marks. A confirmation and at the same time an accolade for the work performance and quality of PRINOTH’s LEITWOLF snow groomers.”
„Zermatt hat in den Jahren 2014 und 2016 in der Skigebietsbewertung »Best Ski Resort« den ersten Platz belegt“, freut sich Markus Hasler. „Der Punkt ‚Pistenqualität und Pistenpräparation‘ wurde durch die anspruchsvollen Gäste mit absoluten Spitzenwerten bewertet. Eine Bestätigung und auch zugleich eine Auszeichnung für die Arbeitsleistung und Qualität der eingesetzten Pistengeräte vom Typ LEITWOLF von PRINOTH.“ Letztens wurde die neueste Errungenschaft für Zermatt in die neue Schweizer Heimat gebracht: ein LEITWOLF X in exklusivem Zermatt Bergbahnen Design!
  www.eurospapoolnews.com  
Besides being one of the oldest known strains, and being particularly good for new growers to work with, it has been the winner of numerous Cannabis Cup competitions over the years. One of the first breeders to bring their Hindu Kush to fame and victory was the world famous Sensi Seeds, who took first place in the 2006 Copa De Asturias.
Einer der ersten Zuchtbetriebe, dem seine Hindu Kush Ruhm und Sieg einbrachte, waren die weltberühmten Sensi Seeds, die 2006 den ersten Platz beim Copa de Asturias gewannen. Seitdem haben etliche Hindu Kush Phänotypen auf der ganzen Welt ihren Weg in Wettbewerbe und neue genetische Sprösslinge gefunden.
  www.kempinski.com  
The evaluation is carried out in each and every department of the hotel - Welcome, Check-In, Food and Beverage outlets - by industry professionals, and compared to both local and global luxury hotels. Within the city of St Petersburg we took first place, well above other establishments.
Des Weiteren wurde unser Hotel im Jahr 2011 von TripAdvisor,  der weltweit größten Internet Reisebörse mit dem Qualitätszertifikat ausgezeichnet. Die Webseiten, die zur TripAdvisor Gruppe gehören, bilden gemeinsam eine große Reisebörse, die Touristen hilft eine perfekte Reisen zu planen. Diese Börse zählt mehr als 41 Millionen Besucher monatlich, hat 20 Millionen Mitglieder und verfügt über  50 Millionen Bewertungen und Meinungen.
  www.beck-eggeling.de  
In terms of network quality, the United Internet brand 1&1 once again took first place in the prestigious fixed-line network test of the specialist magazine for telecommunication “connect”. 1&1 was the only nationwide provider to receive an overall rating of “very good”.
Auf Ebene der Netz-Qualität konnte 1&1 Drillisch in 2017 erneut deutschlandweit den 1. Platz im renommierten Festnetztest der Fachzeitschrift connect erringen. 1&1 erreichte darin als einziger bundesweiter Provider die Gesamtnote „sehr gut“.
  5 Hits www.maison5temps.com  
For the second time within weeks, Formel D has come out on top of an independent study issued by renowned business magazine Focus Money. Winning the 2018 innovation prize, the service provider took first place in the automotive supplier industry category, joining the ranks of Germany’s most innovative companies.
Zum zweiten Mal innerhalb weniger Wochen ist Formel D in einer unabhängigen Studie des renommierten Wirtschaftsmagazins Focus Money als Testsieger ausgezeichnet worden. Beim Innovationspreis 2018 belegt der Servicedienstleister den ersten Platz in der Automobilzulieferer-Branche und zählt somit zu Deutschlands innovativsten Unternehmen. mehr lesen
  www.unibas.ch  
Roche in Basel took first place in four of the six categories: Remuneration & Appreciation, Work-Life Balance, Advancement Opportunities and Company Culture. Roche also made a good showing in the areas of Market Positioning & Image and Job Security, proving that the company is a preferred employer and will remain so in the future.
Roche in Basel gewann bei vier von sechs Kategorien den ersten Platz: «Vergütung & Anerkennung», «Work-Life-Balance», «Entwicklungsmöglichkeiten» und «Unternehmenskultur». Auch in den Bereichen «Marktpositionierung & Image» und «Jobsicherheit» hat Roche sehr gute Ergebnisse erzielt und in all dem bewiesen, dass der Konzern ein bevorzugter Arbeitgeber ist und auch zukünftig bleiben wird.
  www.oecm.mc  
A team from UM recently took first place at the inaugural online Academia Datathon weekend. The students beat a total of 130 participants from six countries and 10 universities. They impressed judges with their prediction model of cryptocurrency prices, and their model for autonomous AI decision-making in crypto trading and investing.
Kürzlich hat ein Team der UM den ersten Platz am Eröffnungswochenende des Academia Datathon erreicht. Die Studenten haben sich gegen 130 Teilnehmer von 10 Universitäten aus sechs Ländern und durchgesetzt. Sie haben die Juroren mit einem Vorhersagemodell für die Preisentwicklung von Kryptowährungen beeindruckt, sowie mit ihrem Modell für autonome, KI-gesteuerte Entscheidungen beim Handel mit und Investitionen in Kryptowährungen.
  www.corporate.man.eu  
And that pays off. In a “Responsible Companies” competition held by Polish business magazine “Gazeta Prawna,” MAN’s Cracow site took first place. This was a major success following third place last year.
Bei MAN wird Verantwortung gelebt. Das zahlt sich aus. Im Wettbewerb „Verantwortliche Unternehmen" der polnischen Wirtschaftszeitung „Gazeta Prawna“ belegte das MAN-Werk Krakau den ersten Platz. Ein großer Erfolg nach dem dritten Platz im Vorjahr. Ausgezeichnet wurde das nachhaltige Engagement für Mitarbeiter, Umwelt und Soziales
  pixelfed.anartist.org  
The success story of “Mia and me” in the most literal sense, continues to be written: In February 2013 “Mia and the Elves”, the first volume of the story books by publisher Egmont Schneiderbuch, took first place in the children’s books bestseller list of Buchreport, the most important professional journal of German-speaking book trade.
Das Brand Management- und Medienunternehmen m4e AG und die spanisch-italienische Planeta Junior S.L. (ein Joint Venture zwischen DeAgostini, Italien und Grupo Planeta, Spanien), zwei führende europäische Unternehmen für Kinder- und Familienunterhaltung, werden eine langfristig angelegte Partnerschaft in den Bereichen Co-Produktion, Distribution und Licensing & Merchandising eingehen. Read more Pressemitteilung (PDF) Corporate News (PDF)
  2 Hits aoyamameguro.com  
Mercedes-Benz Vans wins a hat-trick at the 25th Rallye Aicha des Gazelles. The Sprinter 4x4 took first place in the CROSSOVER category. The women's teams in the new Vito 4x4 won second and third place.
Bei der 25. Rallye Aicha des Gazelles gelingt Mercedes-Benz Vans ein Hattrick. In der Kategorie CROSSOVER belegt der Sprinter 4x4 Platz eins. Platz zwei und drei erkämpfen sich die Frauen-Teams im neuen Vito 4x4.
  ellia.rhodesislandhotels.com  
Seemingly, the drugstore chain dm has no need to worry about customer loyalty at the moment. dm gained top marks on all three questions and took first place in the overall index, as expected. Its rival Schlecker, on the other hand, came last in the overall rankings.
Über Kundentreue muss sich die Drogeriekette dm derzeit vermutlich eher keine Gedanken machen. Über alle drei Fragen hinweg genießt dm Spitzenwerte – und landet im Gesamt-Index erwartungsgemäß auf Platz eins. Der Wettbewerber Schlecker dagegen rangiert im Gesamtranking auf dem letzten Platz.
  ep.umicore.com  
It took first place for its superbly and practically executed renovation, very well designed congress rooms and for preserving the image of the original Hotel Gomel as a place for the inhabitants of this regional capital to meet.
Im Jahr 2012 hat das Hotel die höchste Auszeichnung des prestigeträchtigen Developerwettbewerbes Best of Realty 2012 in der Kategorie der Hotels gewonnen. Den ersten Platz hat es für eine ausgezeichnet und praktisch durchgeführte Rekonstruktion, sehr gut gelöste Kongressräume und für die Beibehaltung des Images des ursprünglichen Hotel Gomel als Treffpunkt für die Einwohner der Bezirksstadt belegt.
  howto.disroot.org  
The International Conference on Computers Helping People with Special Needs honors software projects that help persons with disabilities. At this year's final in Paris, the ICT Accessibility Lab team impressed the international jury with PAVE, its groundbreaking open source software, and took first place.
Die internationale Konferenz über Computer als Hilfe für Menschen mit besonderen Bedürfnissen ICCHP ( International Conference on Computers Helping People with Special Needs) zeichnet Software-Projekte aus, die Menschen mit Behinderungen dienen. An der diesjährigen Endrunde in Paris konnte das Team des ICT-Accessibility Labs die internationale Jury von ihrer bahnbrechenden Open-Source-Software PAVE überzeugen und belegte den ersten Platz.
  www.dentognostics.de  
Worley (in Maribor) and Pinturault (in Abelboden) both took first place in the same discipline on the same day, making it a weekend to remember for the French team, with these two victories bringing the medal total for the French to a total of 16.
Worley und Pinturault haben in Maribor und in Adelboden an einem einzigen Tag zwei Siege in derselben Disziplin errungen. Ein sensationelles Wochenende für das französische Skiteam, das seit Saisonbeginn 2 Goldmedaillen gleichzeitig gewann und insgesamt bereits 16 Mal auf dem Podest stand.
  www.camiontransport.ch  
Mercedes organises the FleetBoard Drivers' League in Europe, South Africa and China with HGV drivers from 18 different countries. In Switzerland, CAMION TRANSPORT came out top at national level and also took first place in the best team category this year.
Europa, Südafrika und China treten in der FleetBoard Drivers' League von Mercedes gegeneinander an. Insgesamt messen sich Lkw-Fahrer/innen aus 18 verschiedenen Ländern. Auf nationaler Ebene und in der Kategorie «Bestes Team» fährt CAMION TRANSPORT den Sieg ein. Weltweit liegt das Unternehmen auf dem 15. Rang von insgesamt 534 Teilnehmenden.
  grupohedisa.com  
The owner of our company Mr. Jaroslav Zeman won the competition by Ernst & Young "Entrepreneur Of The Year 2011" in Liberec. We are very proud that he took first place in parallel national competition "The best business story 2011" in the Czech Republic!

Eigentümer der Firma DETOA Albrechtice Herr Jaroslav Zeman war als Entrepreneurs Of The Year 2011 (Wettbewerb der Ernst & Young) in Kreis Liberec gewählt. Wir sind sehr stolz darauf, dass er in parallel laufenden Wettbewerb "Die beste unternehmerische Geschichte 2011"  den ersten Platz in der ganzen Tschechischen Republik gewonnen hat!

  www.imm-cologne.com  
And the winner is... Bernhard Osann took first place in the Pure Talents Contest 2017 at imm cologne with his Neo lamp
Schlussbericht: Messedoppel imm cologne und LivingKitchen erstmals mit über 150.000 Besuchern
  www.hamburgsud.com  
At the 19th Australian Shipping & Marine Industry Awards in late November, Hamburg Süd received a total of five awards. The shipping group took first place in each of the Liner ...
Die Hamburg Süd wurde im Rahmen der „19th Australian Shipping & Marine Industry Awards“ Ende November insgesamt fünfmal ausgezeichnet. Die Reedereigruppe belegte jeweils den ...
  www.baloise.com  
Baloise took 7th place in the online ranking with its website baloise.com. Credit Suisse took first place in the rankings.
Platz 7 erreicht die Baloise mit ihrer Website baloise.com in der Online-Bewertung. An der Spitze des Rankings steht die Credit Suisse.
  www.gcb.de  
The concerted commitment paid off: Germany as a meeting and convention destination in Europe took first place for the eighth consecutive time in 2012 – and second place worldwide. Andrea Bisping, head of the ICM – International Congress Center Munich and acting chairperson of the marketing cooperation, considers the ‘SevenCenters of Germany’ as extremely successful in the segment of international conventions and major events: ‘With 3000 events a year and a million participants, the SevenCenters today rank amongst the big players on the market. We have strengthened the international presence and perception of Germany as a venue of conventions and meetings.’
Das konzertierte Engagement hat sich ausgezahlt: Deutschland steht als Tagungs- und Kongressdestination in Europa 2012 zum achten Mal in Folge auf Platz Eins - und weltweit auf Platz 2. Andrea Bisping, Leiterin des ICM – Internationales Congress Center München und amtierende Vorsitzende der Marketingkooperation sieht die ’SevenCenters of Germany’ im Segment für internationale Kongresse und Großevents höchst erfolgreich positioniert: „Mit jährlich 3000 Veranstaltungen und einer Million Teilnehmer zählen die SevenCenters heute zu den großen Playern am Markt. Wir haben die internationale Präsenz und Wahrnehmung des Kongress- und Tagungsstandortes Deutschland gestärkt.“
  2 Hits www.vontobel.com  
Vontobel's Brokerage Team under the management of Peter Romanzina ranked among the top three in all the "Swiss Equities" categories and took first place in the overall ranking. "This award once again highlights the quality and long-standing expertise of our equity brokerage team. We are naturally proud of this achievement and will continue to strengthen and use our expertise to deliver solutions which exceed our clients' expectations," commented Peter Romanzina, Head of Brokerage at Vontobel Investment Banking.
Das Brokerage Team von Vontobel unter der Leitung von Peter Romanzina hat es in sämtlichen Kategorien für "Swiss Equities" unter die Top drei geschafft und erreichte in der Gesamtwertung den ersten Platz. "Die erneute Auszeichnung unterstreicht die Qualität und langjährige Expertise unseres Aktienbrokerage. Darauf sind wir natürlich stolz. Wir werden unser Expertenwissen weiterhin stärken und nutzen, um Lösungen zu schaffen, welche die Erwartungen unserer Kunden übertreffen", kommentiert Peter Romanzina, Leiter Brokerage bei Vontobel Investment Banking.
  www.audi-mediacenter.com  
The readers of Auto Zeitung have decided: Audi is market leader once again in the Auto Trophy 2016 competition. This year the honors went to the models Audi A1*, Audi Q2*, Audi Q5*, Audi A5 Sportback* and Audi Q7*. The premium brand also took first place in the “Best design” and “Best brand’ categories.
Die Leserinnen und Leser der Auto Zeitung haben entschieden: Audi ist erneut Spitzenreiter bei der „Auto Trophy 2016“. Dieses Jahr gingen die Auszeichnungen an die Modelle Audi A1*, Audi Q2*, Audi Q5*, Audi A5 Sportback* und Audi Q7*. Platz eins erzielte die Premiummarke zudem in den Kategorien „Bestes Design“ und „Beste Marke“.
  debellefeuille.com  
The Buena Vista Social Club is still seen as a miracle in the music industry: their first album sold over 8 million copies and took first place in music rankings of numerous countries across the world.
Der Komponist, Arrangeur, Produzent, Leiter zahlreicher Ensembles und dazu noch ein einzigartiger Entertainer, Juan De Marcos Gonzáles, gilt als ”kubanischer Quincy Jones”. Im Jahr 1996 wurde auf der World-Music-Szene die völlig überschaute kubanische Musik wiedergeboren, für die er schon viele Jahre gesorgt hat. Einst im Ensemble Sierra Maestra, später als Gründer und Musikleiter des Kollektivs Buena Vista Social Club. Juan De Marcos war nämlich jener, der Ibrahim Ferrer, ”Puntillita”, Omaro Portuondo, Ruben Gonzalez und alle anderen versammelte, noch bevor sie zum größten Produkt der globalen Musikszene aller Zeiten wurden. Was da passierte, gilt noch immer als Wunder der Musikindustrie: das erste Album wurde mehr als 8-millionenmal verkauft und besetzte die Charts in zahlreichen Ländern, bis heute wurden mehr als 15 Millionen Kopien mit dem Namen Buena Vista Social Club verkauft.
  www.custom-bedding.com  
Hungaroring was next, and after the good show in Monza, a lot of new teams and drivers entered the championship. One of the big ones was the French team Virtualdrivers by TX3, and Tanguy Pedrazzoli instantly took first place on the leaderboard.
Als nächstes ging es an den Hungaroring, und nach den guten Rennen in Monza meldeten sich viele neue Fahrer an. Das französische Team Virtualdrivers by TX3 schlug direkt ein und Tanguy Pedrazzoli sicherte sich die erste Position auf dem Leaderboard vor dem Rennen. Im Rennen war es dann jedoch sein Teamkollege Thomas Petitjean, der sich direkt bei seinem Debüt den Sieg holen konnte nach einem Dreikampf mit Julian Kunze und Alexander Dornieden. Aber nicht ohne Diskussionen, denn Julian Kunze war mit der Fahrweise des Franzosen gar nicht einverstanden. Letztendlich gab es eine Fünf-Punkte-Strafe für Petitjean, doch den Sieg durfte er behalten. Im zweiten Rennen schlug dann die Stunde der Volvos. Gergo Baldi von Wauters Automotive ging direkt in Führung, während Jan Stange mit seinen Überholmanövern auf der Außenbahn das Publikum begeisterte. Baldi konnte er aber nicht mehr schnappen, und somit ging der Sieg an Gergo Baldi vor Jan Stange und Nikodem Wisniewski. Citroen-Fahrer Nikita Shaposhnik gewann das Rennen der zweiten Division.
  samsonblinded.org  
Immediately after the end of the meeting of the General Definitory, our General, Fr Saverio Cannistrà, will make a visit to the Caribbean Commissariat from the 13th to the 27th of June. Being with our Caribbean friars during the few days of the Commissariat’s chapter took first place among the activities planned during these dates.
Gleich nach Abschluss der Sitzungen des Generaldefinitoriums wird P. General vom 13. bis 27. Juni das Kommissariat Karibik visitieren. Hauptzweck ist seine Teilnahme am Kapitel dieser Zirkumskription des Ordens. Bei seinen Besuchen in den Konventen des Kommissariats, die auf drei Länder verteilt sind – Dominikanische Republik, Kuba, Puerto Rico – wird er verschiedene Treffen mit Schwestern, Brüdern und Mitgliedern des OCDS haben, Vorträge halten und zur Feier des 60jährigen Jubiläums der Karmeliten in La Vega, Dominikanische Republik, den Dankgottesdienst leiten. 1951 haben sich Mitbrüder der früheren Provinz Kastilien in zwei Pfarreien – La Torre und La Llanada – niedergelassen, wo es viele Berufungen gab, darunter der jetzige Generaldefinitor für Lateinamerika, P. Francisco Mena. Die genannte Feier wird am 23. Juni in der Pfarrei zur hl. Barbara in La Torre stattfinden.
1 2 Arrow