torsos – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   41 Domains
  2 Hits www.thule.com  
Women's backpacks to suit female necks, torsos and hips
Rucksäcke für Frauen, speziell für den Nacken, den Rücken und die Hüften von Frauen
  4 Hits cenlitrosmetrocadrado.com  
Screaming Headless Torsos lyrics
Screaming Headless Torsos Lyrics
  archives.icom.museum  
Carved representations or fragments (hands, feet, heads, and torsos) of human and animal forms.
Gemeißelte Darstellungen oder Fragmente (Hände, Füße, Köpfe und Torsos) von Menschen und Tieren.
  2 Hits www.stabilo.com  
series (2013–ongoing) Bonneviot uses the malleability of plastic to mold the curves of female torsos with single PET plastic sheets. In
(seit 2013) nutzt Bonneviot die Formbarkeit von Plastik, um die Rundungen weiblicher Torsi aus einer einzigen Scheibe PET zu formen. In der Ausstellung
  www.nova-trade.com.pl  
Extensive window decoration consisting of flag banners, cardboard figures, packaging dummies and torsos made of plastic.
Umfangreiche Schaufensterdeko bestehend aus Fahnenbannern, Stanzfigur, Verpackungs-Dummies und Torso aus Kunststoff.
  fiek.uni-pr.edu  
Three torsos
Porzellan
  appartements-helsen.com  
Hellenistic museum, dated weapons reliefs from the Roman and Byzantine periods, inscriptions, Roman statues with copies of ancient Greek originals, torsos, tombs, portraits, ossuary and, amphorae, altars, tomb stalls, column headers and display the column bases.
Im museum, Hellenistischen, römischen und byzantinischen Zeit, das stammt aus den Armen reliefs, Inschriften, Statuen, Kopien der griechischen Originale, der römischen Epoche, Taurus, Sarkophage, Porträts, ostotek, Amphoren, Altäre, Grab-Stelen, Spaltenüberschriften und die Spalte Grundlagen ausgestellt sind.
  www.ckrumlov.info  
The torsos of stone pillars are the remainder of the former footbridge across the Chvalšinský stream. The pillars are made of chiselled stone blocks. The appearance of the old footbridge is documented on old photographs.
Torsos von steinernen Pfeilern sind Reste eines ehemaligen Brückenstegs über den Chvalšinský-Bach. Die Pfeiler sind aus bearbeiteten Steinblöcken gemauert. Die alte Gestalt des Brückenstegs ist auf alten Fotografien erfasst.
  www.chinalear.com  
The troupe from Zurich, the Cowboys from Hell, attempt much and destroy almost every cliche. The courageous trio undertakes musical excursions through various styles; one hears influences from Frank Zappa, Rage Against the Machine, Screaming Headless Torsos and Pantera.
Die Zürcher Truppe Cowboys from Hell wagt viel und bricht so ziemlich jedes Klischee. Wagemutig unternimmt das Trio musikalische Streifzüge durch verschiedene Stile; da hört man Einflüsse von Frank Zappa, Rage Against the Machine, Screaming Headless Torsos oder Pantera. Die Cowboys grooven mit brachialer Energie und begeistern mit ungezügelter Spielfreude. Nach zwei Alben, einer beachtenswerten Anzahl Konzerten im In- und Ausland und etwas Ruhe in den letzten zwei Jahren taufen sie im Moods ihr neues Album «Running Man».
  www.db-artmag.de  
In her installation Untitled (Her Accident) ( 2007), as well, she blends motifs of violence and dismemberment with aesthetic refinement. Female torsos connected to each other by umbilical cords, oversized eyes or a bong with wings hover like images from the unconscious against a lavender background.
Ganeshs Werk ist bevölkert von weiblichen Figuren, die sich gesellschaftlichen Stereotypen und Festlegungen entziehen. Sie sind zugleich schön und brutal, begehrenswert und verstümmelt. Salome und Pandora finden sich neben hinduistischen Göttinnen, Ikonen des Bollywood-Kinos oder Riot Girls. Ganeshs temporäre wandfüllende Installation für die Lobby des New Yorker P.S.1 wurde von einer lesbischen Superheldin aus dem 1980er Jahre Comic-Roman The Watchmen inspiriert – The Silhouette, die nach ihrem Coming Out zusammen mit ihrer Geliebten ermordet wird. Ganesh verschmilzt die beiden Frauen zu einer zweiköpfigen Femme fatal, bestückt mit Fangzähnen und tentakelartigen Armen, umkreist von Nachtfaltern und abgeschlagenen Köpfen. Auch in ihrer Installation Untitled (Her Accident) (2007) mischt sie Motive von Gewalt und Verstümmelung mit ästhetischem Raffinement. Weibliche Torsi, die durch Nabelschnüre miteinander verbunden sind, überdimensionale Augen oder eine geflügelte Wasserpfeife schweben wie Bilder aus dem Unterbewusstsein vor einem lavendelfarbenen Hintergrund. Gezeichnete Zöpfe und Wimpern setzen sich ins Dreidimensionale fort – ein psychedelischer Kosmos, in dem die Logik von Träumen herrscht. "Indem ich ganz unterschiedliche Materialien und visuelle Sprachen übereinander schichte, deute ich alternative Lesarten an – Erzählungen über Sexualität und Macht in einer Welt, in der nicht erzählte Geschichten an die Oberfläche drängen. Der Körper wird dabei zum Ort für Grenzüberschreitungen und Regelverstöße, im sozialen wie im psychischen Sinn, er verdoppelt sich, wird zerstückelt und wächst über seine natürlichen Grenzen hinaus."
  db-artmag.de  
In her installation Untitled (Her Accident) ( 2007), as well, she blends motifs of violence and dismemberment with aesthetic refinement. Female torsos connected to each other by umbilical cords, oversized eyes or a bong with wings hover like images from the unconscious against a lavender background.
Ganeshs Werk ist bevölkert von weiblichen Figuren, die sich gesellschaftlichen Stereotypen und Festlegungen entziehen. Sie sind zugleich schön und brutal, begehrenswert und verstümmelt. Salome und Pandora finden sich neben hinduistischen Göttinnen, Ikonen des Bollywood-Kinos oder Riot Girls. Ganeshs temporäre wandfüllende Installation für die Lobby des New Yorker P.S.1 wurde von einer lesbischen Superheldin aus dem 1980er Jahre Comic-Roman The Watchmen inspiriert – The Silhouette, die nach ihrem Coming Out zusammen mit ihrer Geliebten ermordet wird. Ganesh verschmilzt die beiden Frauen zu einer zweiköpfigen Femme fatal, bestückt mit Fangzähnen und tentakelartigen Armen, umkreist von Nachtfaltern und abgeschlagenen Köpfen. Auch in ihrer Installation Untitled (Her Accident) (2007) mischt sie Motive von Gewalt und Verstümmelung mit ästhetischem Raffinement. Weibliche Torsi, die durch Nabelschnüre miteinander verbunden sind, überdimensionale Augen oder eine geflügelte Wasserpfeife schweben wie Bilder aus dem Unterbewusstsein vor einem lavendelfarbenen Hintergrund. Gezeichnete Zöpfe und Wimpern setzen sich ins Dreidimensionale fort – ein psychedelischer Kosmos, in dem die Logik von Träumen herrscht. "Indem ich ganz unterschiedliche Materialien und visuelle Sprachen übereinander schichte, deute ich alternative Lesarten an – Erzählungen über Sexualität und Macht in einer Welt, in der nicht erzählte Geschichten an die Oberfläche drängen. Der Körper wird dabei zum Ort für Grenzüberschreitungen und Regelverstöße, im sozialen wie im psychischen Sinn, er verdoppelt sich, wird zerstückelt und wächst über seine natürlichen Grenzen hinaus."
  2 Hits www.deutsche-guggenheim.de  
Referred to as the "stylish style", Mannerism is characterized by compositional, emotional, and narrative elements that shift from the balance of harmony and equilibrium articulated by the art of the High Renaissance. In order to emphasize torsos and limbs, Mannerist artists often violated classical canons of perfect proportions.
Charakteristisch für den Manierismus sind kompositionelle, emotionale und narrative Elemente, die anstelle des Ideals der Hochrenaissance – Gleichgewicht und Harmonie – eine bewegte Dynamik entwickeln. Die klassische Proportion wird aufgehoben, um einzelnen Partien mehr Gewicht zu verleihen. Die menschliche Figur erscheint nackt, in die Länge gezogen und mit übertriebenen Details angereichert, mit denen der Künstler seine Virtuosität anatomischer Darstellung unter Beweis stellen will. Das akzentuierte Muskelrelief, das man schon bei Michelangelo und seinen Nachfolgern antrifft, wird besonders von Goltzius auf die Spitze getrieben. Obwohl die Bildwirkung und -dramatik durch die Darstellung verzerrter Körper gesteigert wird, bleiben Eleganz, Anmut und Geist Schlüsselmerkmale der manieristischen Ästhetik. Dies zeigt sich in der Wahl mythologischer und allegorischer Motive wie die, der drei Parzen, der fünf Sinne und der sieben Tugenden.
  www.lebendigetraditionen.ch  
There are at least two female figures in each group. These figures are called "Rollenweiber" and wear up to thirteen round, slitted "Rollen" bells around their torsos. The custom is very much a male affair, with the participation of girls extending only to children's groups.
Beim Silvesterchlausen unterscheidet man heute drei Gruppen von Kläusen: die «Schöne», die «Schö-Wüeschte» und die «Wüeschte». Die «Schönen» tragen mit Silbertressen verzierte Samttrachten und mit Glasperlen, Folien und Kordeln gestaltete Hauben und Hüte mit geschnitzten Alltagsszenen. Die «Wüeschte» sind in struppige, mit Reisig, Laub oder Stroh besteckte Gewänder gehüllt und bedecken ihr Gesicht mit Dämonenlarven aus Papiermache. Die «Schö-Wüeschte» verwenden ebenfalls Naturmaterialien für ihre Kleidung, die aber – wie bei den «Schönen» – sorgfältig gestaltet sind. Die meisten Mitlieder der Gruppen sind Schellenkläuse mit einer vorgehängten Kuhschelle oder mit je zwei Senntumsschellen auf Brust und Rücken und repräsentieren männliche Gestalten. In allen Gruppen gibt es aber mindestens zwei weibliche Gestalten, die am Oberkörper bis zu dreizehn «Rollen» (geschlitzte runde Schellen) tragen und «Rollenweiber» heissen. Als ausgesprochener Männerbrauch machen nur bei Kindergruppen vereinzelt Mädchen mit.
  2 Hits www.sixpackfilm.com  
They make their appearance in a flare of light – there are seven. The camera records them in medium close-up, as torsos from the waist up, seen through a fence. They stand quietly, close together, looking into the camera.
Da dreht Friedl vom Gröller sich um, und sieht sich die Frauen an, die rechts von ihr stehen. Eine von ihnen lächelt ihr unwillkürlich zu. Die Inszenierung ist gebrochen, nachdem vom Gröller mit ihrem Blick wieder zur Kamera zurückgekehrt ist, wird das Bild schwarz. Wir wechseln das Dispositiv und den Rhythmus. Am anderen Ende der Zäsur erwartet uns die Großaufnahme, die jede Unebenheit der einzelnen Gesichter bloß legt. Sie – die Kamera – ist jetzt Teil der Frauengruppe, fährt – jenseits des Maschendrahts – neugierig die Gesichter ab, verwackelt sie. Sie untersucht – und sucht, wie durch eine Lupe: vielleicht nach Spuren von Schuld und Unschuld. Sie dokumentiert unterdessen Spuren von Leben.
  dbartmag.com  
In her installation Untitled (Her Accident) ( 2007), as well, she blends motifs of violence and dismemberment with aesthetic refinement. Female torsos connected to each other by umbilical cords, oversized eyes or a bong with wings hover like images from the unconscious against a lavender background.
Ganeshs Werk ist bevölkert von weiblichen Figuren, die sich gesellschaftlichen Stereotypen und Festlegungen entziehen. Sie sind zugleich schön und brutal, begehrenswert und verstümmelt. Salome und Pandora finden sich neben hinduistischen Göttinnen, Ikonen des Bollywood-Kinos oder Riot Girls. Ganeshs temporäre wandfüllende Installation für die Lobby des New Yorker P.S.1 wurde von einer lesbischen Superheldin aus dem 1980er Jahre Comic-Roman The Watchmen inspiriert – The Silhouette, die nach ihrem Coming Out zusammen mit ihrer Geliebten ermordet wird. Ganesh verschmilzt die beiden Frauen zu einer zweiköpfigen Femme fatal, bestückt mit Fangzähnen und tentakelartigen Armen, umkreist von Nachtfaltern und abgeschlagenen Köpfen. Auch in ihrer Installation Untitled (Her Accident) (2007) mischt sie Motive von Gewalt und Verstümmelung mit ästhetischem Raffinement. Weibliche Torsi, die durch Nabelschnüre miteinander verbunden sind, überdimensionale Augen oder eine geflügelte Wasserpfeife schweben wie Bilder aus dem Unterbewusstsein vor einem lavendelfarbenen Hintergrund. Gezeichnete Zöpfe und Wimpern setzen sich ins Dreidimensionale fort – ein psychedelischer Kosmos, in dem die Logik von Träumen herrscht. "Indem ich ganz unterschiedliche Materialien und visuelle Sprachen übereinander schichte, deute ich alternative Lesarten an – Erzählungen über Sexualität und Macht in einer Welt, in der nicht erzählte Geschichten an die Oberfläche drängen. Der Körper wird dabei zum Ort für Grenzüberschreitungen und Regelverstöße, im sozialen wie im psychischen Sinn, er verdoppelt sich, wird zerstückelt und wächst über seine natürlichen Grenzen hinaus."
  www.lebendige-traditionen.ch  
There are at least two female figures in each group. These figures are called "Rollenweiber" and wear up to thirteen round, slitted "Rollen" bells around their torsos. The custom is very much a male affair, with the participation of girls extending only to children's groups.
Beim Silvesterchlausen unterscheidet man heute drei Gruppen von Kläusen: die «Schöne», die «Schö-Wüeschte» und die «Wüeschte». Die «Schönen» tragen mit Silbertressen verzierte Samttrachten und mit Glasperlen, Folien und Kordeln gestaltete Hauben und Hüte mit geschnitzten Alltagsszenen. Die «Wüeschte» sind in struppige, mit Reisig, Laub oder Stroh besteckte Gewänder gehüllt und bedecken ihr Gesicht mit Dämonenlarven aus Papiermache. Die «Schö-Wüeschte» verwenden ebenfalls Naturmaterialien für ihre Kleidung, die aber – wie bei den «Schönen» – sorgfältig gestaltet sind. Die meisten Mitlieder der Gruppen sind Schellenkläuse mit einer vorgehängten Kuhschelle oder mit je zwei Senntumsschellen auf Brust und Rücken und repräsentieren männliche Gestalten. In allen Gruppen gibt es aber mindestens zwei weibliche Gestalten, die am Oberkörper bis zu dreizehn «Rollen» (geschlitzte runde Schellen) tragen und «Rollenweiber» heissen. Als ausgesprochener Männerbrauch machen nur bei Kindergruppen vereinzelt Mädchen mit.
  www.db-artmag.com  
In her installation Untitled (Her Accident) ( 2007), as well, she blends motifs of violence and dismemberment with aesthetic refinement. Female torsos connected to each other by umbilical cords, oversized eyes or a bong with wings hover like images from the unconscious against a lavender background.
Ganeshs Werk ist bevölkert von weiblichen Figuren, die sich gesellschaftlichen Stereotypen und Festlegungen entziehen. Sie sind zugleich schön und brutal, begehrenswert und verstümmelt. Salome und Pandora finden sich neben hinduistischen Göttinnen, Ikonen des Bollywood-Kinos oder Riot Girls. Ganeshs temporäre wandfüllende Installation für die Lobby des New Yorker P.S.1 wurde von einer lesbischen Superheldin aus dem 1980er Jahre Comic-Roman The Watchmen inspiriert – The Silhouette, die nach ihrem Coming Out zusammen mit ihrer Geliebten ermordet wird. Ganesh verschmilzt die beiden Frauen zu einer zweiköpfigen Femme fatal, bestückt mit Fangzähnen und tentakelartigen Armen, umkreist von Nachtfaltern und abgeschlagenen Köpfen. Auch in ihrer Installation Untitled (Her Accident) (2007) mischt sie Motive von Gewalt und Verstümmelung mit ästhetischem Raffinement. Weibliche Torsi, die durch Nabelschnüre miteinander verbunden sind, überdimensionale Augen oder eine geflügelte Wasserpfeife schweben wie Bilder aus dem Unterbewusstsein vor einem lavendelfarbenen Hintergrund. Gezeichnete Zöpfe und Wimpern setzen sich ins Dreidimensionale fort – ein psychedelischer Kosmos, in dem die Logik von Träumen herrscht. "Indem ich ganz unterschiedliche Materialien und visuelle Sprachen übereinander schichte, deute ich alternative Lesarten an – Erzählungen über Sexualität und Macht in einer Welt, in der nicht erzählte Geschichten an die Oberfläche drängen. Der Körper wird dabei zum Ort für Grenzüberschreitungen und Regelverstöße, im sozialen wie im psychischen Sinn, er verdoppelt sich, wird zerstückelt und wächst über seine natürlichen Grenzen hinaus."
  kunsthallezurich.ch  
Found material is copied, cut, mirrored and glued. Figures consequently bear eerily symmetrical faces, or double torsos and four legs. Human figures morph into animals or mythical creatures, or lose a head.
Rokni Haerizadeh, Ramin Haerizadeh und Hesam Rahmanian arbeiten seit einigen Jahren zusammen. Vorgefundenes Material wird kopiert, zerschnitten, gespiegelt und geklebt. Figuren erhalten so zwei identische Gesichtshälften, oder doppelte Torsos und vier Beine. Zur Collage kommt die Malerei hinzu. Dadurch mutieren Menschen zu Tieren und Fabelwesen, oder verlieren ihre Köpfe. Die Collage bietet sich an für die Zusammenarbeit. Ein Künstler fängt mit der Bearbeitung einiger Blätter an und reicht sie an den nächsten weiter, der sie wiederum bearbeitet. So entstand auch der Film From Sea to Dawn (2017), der in der Kunsthalle Zürich zum ersten Mal gezeigt wird und all diese Elemente zusammenbringt. Auf Youtube gefundenes Filmmaterial von flüchtenden Menschen übers Mittelmeer und entlang der Balkanroute haben die Künstler Filmstill für Filmstill ausgedruckt und bearbeitet. Die daraus resultierenden Collagen wurden abschliessend zu einem Stop-Motion-Film zusammengesetzt.
  3 Hits multivacances.groupepvcp.com  
They make their appearance in a flare of light – there are seven. The camera records them in medium close-up, as torsos from the waist up, seen through a fence. They stand quietly, close together, looking into the camera.
Da dreht Friedl vom Gröller sich um, und sieht sich die Frauen an, die rechts von ihr stehen. Eine von ihnen lächelt ihr unwillkürlich zu. Die Inszenierung ist gebrochen, nachdem vom Gröller mit ihrem Blick wieder zur Kamera zurückgekehrt ist, wird das Bild schwarz. Wir wechseln das Dispositiv und den Rhythmus. Am anderen Ende der Zäsur erwartet uns die Großaufnahme, die jede Unebenheit der einzelnen Gesichter bloß legt. Sie – die Kamera – ist jetzt Teil der Frauengruppe, fährt – jenseits des Maschendrahts – neugierig die Gesichter ab, verwackelt sie. Sie untersucht – und sucht, wie durch eine Lupe: vielleicht nach Spuren von Schuld und Unschuld. Sie dokumentiert unterdessen Spuren von Leben.
  www.az4you.ch  
A variety of historical attitudes can be observed in the reception of musical fragments. Beginning in the 18th century there emerged a new appreciation of torsos in art, which Romantic aesthetics soon took to the point of glorification.
Dass Bruckners Neunte Symphonie ein Weltabschiedswerk ist, zeigt zunächst die überlieferte Absicht des Komponisten, die Symphonie »Dem lieben Gott« zu widmen. Aber auch am weiträumigen ersten Satz wirkt alles wie ein letztes Wort. Das folgende Scherzo erscheint als dämonischer Totentanz, das Adagio als Abgesang von irritierender Brüchigkeit. Und dann das Finale: von den 647 Takten der Rekonstruktion stammen 208 vollständig von Bruckner, zu den meisten übrigen Takten lagen Streicherstimmen, Entwürfe zu den Bläserstimmen oder Vorskizzierungen vor – lediglich für 37 Takte gab es keinerlei Musik des Komponisten. Der vervollständigte Satz offenbart neben Bruckner’scher Größe viele verstörende Momente. Aber, so Simon Rattle, »alles, was an diesem Finale merkwürdig ist, ist 100% Bruckner. Und wir sehen hier den Schrecken, die Furcht und die Passion, die er zu dieser Zeit durchlebte.«
  2 Hits www.deutsche-guggenheim-berlin.de  
Referred to as the "stylish style", Mannerism is characterized by compositional, emotional, and narrative elements that shift from the balance of harmony and equilibrium articulated by the art of the High Renaissance. In order to emphasize torsos and limbs, Mannerist artists often violated classical canons of perfect proportions.
Charakteristisch für den Manierismus sind kompositionelle, emotionale und narrative Elemente, die anstelle des Ideals der Hochrenaissance – Gleichgewicht und Harmonie – eine bewegte Dynamik entwickeln. Die klassische Proportion wird aufgehoben, um einzelnen Partien mehr Gewicht zu verleihen. Die menschliche Figur erscheint nackt, in die Länge gezogen und mit übertriebenen Details angereichert, mit denen der Künstler seine Virtuosität anatomischer Darstellung unter Beweis stellen will. Das akzentuierte Muskelrelief, das man schon bei Michelangelo und seinen Nachfolgern antrifft, wird besonders von Goltzius auf die Spitze getrieben. Obwohl die Bildwirkung und -dramatik durch die Darstellung verzerrter Körper gesteigert wird, bleiben Eleganz, Anmut und Geist Schlüsselmerkmale der manieristischen Ästhetik. Dies zeigt sich in der Wahl mythologischer und allegorischer Motive wie die, der drei Parzen, der fünf Sinne und der sieben Tugenden.
  www.susanatornero.com  
The altar of this chapel is ornated with three frescos of the local painter Arpad Marton. On the fresco on the left one can see the first holy Hungarian family. On the walls of the nave there are situated two sculpture torsos from the 18th century. Both were - wounded - in September 1944.
Wichtiger Teil der Kiche ist die Galerie und das Kellergeschoss. In der Mitte des Kellergeschosses steht die in Fatima hergestellte Statue der Großen Frau der Ungarn. Links davon liegt die Selige P. Rupert Mayer Kapelle. Der Chor dieser wird von drei Fresken des lokalen Malers Marton Arpad geschmuckt. Auf der Freske links sehen wir die erste ungarische heilige Familie. An der Wand des Kirchenschiffs sind zwei Statuentorsos aus dem 18. Jahrhundert zu sehen. Beide sind im September 1944 verwundet worden. Auf der linken Seite steht der halb abgebrannter Jesus von Ajnad, auf der rechten Seite ist die Statue des Heiligen Johannes von Nepomuk zu sehen, die in der Kirche Heiliges Kreuz stand.
  www.lecompa.fr  
Almost all of them are practicing so-called forms, ever-recurring sequences of movements that are the basis of modern kung fu. Cries pierce the air, fists thud into torsos, feet stamp the dust. This is not your average western schoolyard scene.
Das ist kein Schulhoftreiben, wie man es aus Deutschland kennt. Kung-Fu-Schulen genießen in China einen guten Ruf. Die Lehranstalten funktionieren wie Sportinternate, außer Kampfkunst vermitteln sie eine einfache, aber ordentliche Schulbildung. Hinzu kommt ein Wertekanon aus Ordnung, Gehorsam, Fleiß und Disziplin. Selbst in Zeiten eines rot lackierten Turbokapitalismus steht das hoch im Kurs.
  db-artmag.com  
In her installation Untitled (Her Accident) ( 2007), as well, she blends motifs of violence and dismemberment with aesthetic refinement. Female torsos connected to each other by umbilical cords, oversized eyes or a bong with wings hover like images from the unconscious against a lavender background.
Ganeshs Werk ist bevölkert von weiblichen Figuren, die sich gesellschaftlichen Stereotypen und Festlegungen entziehen. Sie sind zugleich schön und brutal, begehrenswert und verstümmelt. Salome und Pandora finden sich neben hinduistischen Göttinnen, Ikonen des Bollywood-Kinos oder Riot Girls. Ganeshs temporäre wandfüllende Installation für die Lobby des New Yorker P.S.1 wurde von einer lesbischen Superheldin aus dem 1980er Jahre Comic-Roman The Watchmen inspiriert – The Silhouette, die nach ihrem Coming Out zusammen mit ihrer Geliebten ermordet wird. Ganesh verschmilzt die beiden Frauen zu einer zweiköpfigen Femme fatal, bestückt mit Fangzähnen und tentakelartigen Armen, umkreist von Nachtfaltern und abgeschlagenen Köpfen. Auch in ihrer Installation Untitled (Her Accident) (2007) mischt sie Motive von Gewalt und Verstümmelung mit ästhetischem Raffinement. Weibliche Torsi, die durch Nabelschnüre miteinander verbunden sind, überdimensionale Augen oder eine geflügelte Wasserpfeife schweben wie Bilder aus dem Unterbewusstsein vor einem lavendelfarbenen Hintergrund. Gezeichnete Zöpfe und Wimpern setzen sich ins Dreidimensionale fort – ein psychedelischer Kosmos, in dem die Logik von Träumen herrscht. "Indem ich ganz unterschiedliche Materialien und visuelle Sprachen übereinander schichte, deute ich alternative Lesarten an – Erzählungen über Sexualität und Macht in einer Welt, in der nicht erzählte Geschichten an die Oberfläche drängen. Der Körper wird dabei zum Ort für Grenzüberschreitungen und Regelverstöße, im sozialen wie im psychischen Sinn, er verdoppelt sich, wird zerstückelt und wächst über seine natürlichen Grenzen hinaus."
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Compared to the main aisle floor, the presbytery floor was slightly elevated and traces of a wooden step were found below the arch. Foundations of an altar table were unearthed in the presbytery and the torsos of the side altars were uncovered in the main aisle.
Das Hauptschiff war vom Presbyterium durch einen Triumphbogen getrennt. Gegenüber dem Niveau des Fußbodens des Hauptschiffes war das Niveau des Fußbodens des Presbyteriums leicht erhöht, unter dem Bogen wurden Spuren einer hölzernen Stufe gefunden. Im Presbyterium wurden die Fundamente der Altarmensa freigelegt. Die Torsi der Seitenaltäre wurden dann im Hauptschiff entdeckt. Der Fußboden der Kirche bestand aus Kalkmörtel, in welchem quadratischen Fliesen eingelassen waren, indem jede weitere Reihe um die Hälfte ihrer Länge verschoben war. Überraschend haben sich in der Kirche die ursprünglichen glatten Kalkputze erhalten, die an mehreren Stellen sogar in zwei Phasen belegbar sind. Auch wenn an den Wänden mit dem Putz keine Verzierungen zu finden waren, wurden im Schutt Stücke von Putz mit Fragmenten einer Ornamentmalerei gefunden.
  2 Hits www.dautearquitectura.com  
A collection of twelve photographs capturing a moment of presence in each face, and a series of composite portraits and torsos exposing the male and female side in us all. These portraits are a fascinating way to explore the balance of the feminine and masculine: by duplicating the left and right aspects of the body, these qualities can be fully exposed.
Eine Reihe von zwölf Fotografien, Gesichtern, in denen jeweils ein Moment der Präsenz festgehalten ist, und eine Serie mit Fotomontagen - Portraits und Torsos - die die männliche und weibliche Seite in uns enthüllen. Diese Portraits sind ein faszinierendes Instrument, die Balance zwischen dem Weiblichen und dem Männlichen zu erforschen: Indem man die linke bzw. die rechte Körperhälften verdoppelt, können diese Qualitäten vollkommen sichtbar werden. Die Technik selbst, mit der Devesh nun seit 1971 experimentiert, ist ziemlich einfach, erfordert jedoch in ihrer Ausübung ein wenig Präzision.
  www.mortonland.com  
Even with identical body heights, the proportions of East Asians and Europeans differ considerably. The torsos of East Asians are longer, but their legs are substantially shorter than those of Europeans.
In China prägen andere Voraussetzungen den Automarkt als in Deutschland oder in den USA. Das betrifft nicht nur sozioökonomische Faktoren, sondern auch die anthropometrischen Merkmale der Insassen. Bei identischer Körperhöhe unterscheiden sich die Körperproportionen zwischen Europäern und Ostasiaten deutlich. Der Torso ist bei Ostasiaten länger und die Beine sind im Verhältnis wesentlich kürzer. Bei der Auslegung des Fahrzeuginnenraums hat das Auswirkungen auf den Sichtkomfort, aber auch auf die sichere Bedienung, etwa wenn es um das problemlose Erreichen der Pedale geht.
  2 Hits www.meteo.md  
Everything always starts all over again. The choreographic interaction between real human body and the simultaneous animation of various characters, objects and torsos repeatedly produces curious hybrid and intermediate beings.
Der Stein, der Berg, die Wiederholung - Sisyphus. Kein anderer verkörpert Vergeblichkeit und Mühsal menschlichen Tuns so sehr wie er. Welchen Weg man auch nimmt, wer man auch zu werden versucht, immer wieder kommt man zu sich selbst zurück. Aufbruch, Experiment und Scheitern. Immer alles auf Anfang. Das tänzerische Zusammenspiel zwischen real-menschlichem Körper und gleichzeitiger Animation verschiedenster Figuren, Objekte und Torsi bringt hier immer wieder eigenartige Misch- und Zwischenwesen hervor, die mit sich selbst ringen und auf der Suche sind, vielleicht doch die Lücke im System der Absurdität zu finden, um ihr zu entkommen.
  www.kempinski.com  
In a sun-dappled tropical garden beside a canal, six traditional teak houses brim with the art pieces and antiques he collected from around Asia, from limestone Buddha torsos to a cat-shaped porcelain bedpan.
In einem sonnengesprenkelten tropischen Garten, direkt neben einem Kanal, stehen sechs traditionelle Thaiteakholzhäuser. In diesen befinden sich seine aus ganz Asien gesammelten Antiquitäten und Kunstwerke, vom Kalkstein Buddhatorso bis zu einer katzenförmigen Porzellanbettpfanne. In seide gekleidete Touristenguides führen Reisegruppen regelmäßig durch die exquisiten Schätze und das Leben von Jim Thompson. Angeschlossen an die Häuser ist ein kleiner Laden und ein Café.
  www.coldjet.com  
(HURVÍN breaks through his apathy and with a robotic gesture of his hand stops the chanting ... An arrogant, ugly nasal voice breaks the silence. It speaks in cut mutilated words, torsos of raped relicts, and caricatures of language, that give birth to four terrible quasi-meanings.
Großer Hurvin: Für mich Schwejk. A Tee muss sein. Ein Stückchen Ruh' mehr. Bier von Vyšehrad. (Er schmettert das bekannte Motiv aus «Vyšehrad» von Smetana, und dazu beginnt das Biest mit ekelhaften Turnübungen Flügelschläge nachzuahmen – ta ta, ta ta, ta ta – so dröhnt und erhebt sich die Musik, – ta ta, ta ta, ta ta – und siehe da, es erhebt sich, ihr gleich, der Große Hurvin! Er steigt empor, also ob Zugstangen ihn hochzögen, wie von einem unsichtbaren Lift hochgedrückt… höher… und höher… bis in die Höhen des Vyšehrad!)
1 2 Arrow