touch keys – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   13 Domains
  2 Hits www.cebit.de  
Quiet Soft-Touch-Keys
zur Produkt-Website
  www.viasmsobligacijas.lv  
12 capacitive touch keys,
12 kapazitive Berührungstasten,
  2 Hits www.interpon.com  
Through the use of backlighted TOUCH keys, the Touch Line panels and terminals keep in line with the current tendencies in design and technology, as far as the ease of use is concerned, through a universally recognized visual language, with intuitive graphic markings.
Durch die Verwendung von hinterleuchteten TOUCH-Tasten entsprechen die Touch Line-Außeneinheiten und -Inneneinheiten den aktuellen Tendenzen in Design und Technologie hinsichtlich der Benutzerfreundlichkeit durch eine allgemein anerkannte Bildsprache mit intuitiven grafischen Markierungen. Gleichzeitig werden die Produkte durch ein solides und unverzichtbares Aussehen leicht in die zeitgenössische Architektur integriert und entwickeln eine authentische "Ästhetik des Unsichtbaren", die in jeder Einrichtung eine ausgezeichnete Präsenz darstellt, ohne aufdringlich zu sein.
  2 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Charles G. Finney wrote: "Every Christian makes an impression by his conduct, and witnesses either for one side or the other. He can't help testifying for or against religion. He is either gathering with Christ, or scattering abroad. At every step you tread on chords that will vibrate to all eternity. Every time you move, you touch keys whose sound will re-echo all over the hills and dales of heaven and through all the dark caverns and vaults of hell. Every movement of your lives, you are exerting a tremendous influence that will tell on the immortal interests of souls all around you."
Auch der Herr hält die Gedanken und Vorhaben des Herzens fest. Charles G. Finney schrieb: "Jeder Christ macht einen Eindruck durch seinen Wandel und zeugt entweder für die eine oder für die andere Seite. Er kann nicht anders, als ein Zeugnis entweder für oder gegen das Christentum abzulegen. Entweder sammelt er mit Christus, oder er zerstreut. Mit jedem Schritt trittst du auf Saiten, die in alle Ewigkeit schwingen. Jedes Mal, wenn du dich bewegst, berührst du Tasten, deren Töne über alle Hügel und Täler des Himmels ertönen und durch alle dunklen Höhlen und Gruften der Hölle erklingen. Mit jeder Bewegung in deinem Leben übst du einen gewaltigen Einfluß aus, der sich in den unsterblichen Bedürfnissen der Seelen um dich herum widerspiegelt."
  www.rozaslaw.com  
Charles G. Finney wrote: "Every Christian makes an impression by his conduct, and witnesses either for one side or the other. He can't help testifying for or against religion. He is either gathering with Christ, or scattering abroad. At every step you tread on chords that will vibrate to all eternity. Every time you move, you touch keys whose sound will re-echo all over the hills and dales of heaven and through all the dark caverns and vaults of hell. Every movement of your lives, you are exerting a tremendous influence that will tell on the immortal interests of souls all around you."
Auch der Herr hält die Gedanken und Vorhaben des Herzens fest. Charles G. Finney schrieb: "Jeder Christ macht einen Eindruck durch seinen Wandel und zeugt entweder für die eine oder für die andere Seite. Er kann nicht anders, als ein Zeugnis entweder für oder gegen das Christentum abzulegen. Entweder sammelt er mit Christus, oder er zerstreut. Mit jedem Schritt trittst du auf Saiten, die in alle Ewigkeit schwingen. Jedes Mal, wenn du dich bewegst, berührst du Tasten, deren Töne über alle Hügel und Täler des Himmels ertönen und durch alle dunklen Höhlen und Gruften der Hölle erklingen. Mit jeder Bewegung in deinem Leben übst du einen gewaltigen Einfluß aus, der sich in den unsterblichen Bedürfnissen der Seelen um dich herum widerspiegelt."