toxic substances – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      440 Results   225 Domains
  2 Hits vela.avmspa.it  
Product safety and banned toxic substances at uvex
Produktsicherheit und Schadstoffverbote bei uvex
  2 Hits wcc2006.info  
Like many other useful plastics, PTFE has got a problem with disposal. Through incineration toxic substances go into the environment. The university in Bayreuth, Germany announced in summer 2010 that they developed a process in which 93 per cent of the PTFE molecules can be decomposed to their components in form of gas, which can be given back to the producer to be used for producing new PTFE.
Wie viele andere nützliche Kunststoffe, hat auch PTFE ein Entsorgungsproblem. Durch die Verbrennung gelangen gefährliche Stoffe in die Umwelt. Die Universität in Bayreuth gab allerdings im Sommer 2010 bekannt, ein Verfahren entwickelt zu haben, bei dem mit Hilfe von Mikrowellen bis zu 93 Prozent der PTFE-Moleküle in ihre gasförmigen Bestandteile zerlegt werden können, die gefahrlos für die Umwelt an den Hersteller zurückgegeben und erneut verarbeitet werden können. An dem Pilotprojekt wird gearbeitet.
  4 Hits www.cordis.europa.eu  
Workers also have a vested interest in change for two reasons: they will be the ones who have to adapt when changes are implemented, and they are the ones who are most exposed to the toxic substances.
Ein zentraler Aspekt von SAT ist die Überzeugung, dass die Fähigkeiten und Erfahrungen der Arbeitnehmer unverzichtbar sind, wenn es gilt, Poduktionsprozesse sauberer zu gestalten, ohne dabei die Qualität zu gefährden. Die Arbeiter haben zudem ein persönliches Interesse an Veränderungen: Zum einen sind sie es, die sich anpassen müssen, wenn Veränderungen anstehen, zum andern sind sie den giftigen Stoffen am stärksten ausgesetzt.
  insight.eun.org  
They contribute to the remediation of the lake, together with the indigineous species found there already. Pistia stratiotes and Eichhornia crassipes are two species of tropical plants with a high efficiency of accumulation of toxic substances and conversion, which were used in the project.
Eine andere, sehr wirksame Methode ist die Einführung exotischer Arten mit einer hohen Bioakkumulation und Biokonversion. Sie tragen zur Widerherstellung des Sees bei, gemeinsam mit den bereits vorhandenen einheimischen Arten. Pistia stratiotes und Eichhornia crassipes sind zwei tropische Pflanzenarten mit hoher Akkumulation toxischer Substanzen und Konversion, welche in diesem Projekt angewandt wurden.
  ssl.dechema-dfi.de  
Party, emphasizes that the goal of the directive must be to replace hazardous chemicals with non-toxic substances which are environmentally frinedly. A pre-ventive approach is the best way to eliminate possible environmental and health risks.
Dr. Reinhard Loske von der Bundestagsfraktion Bündnis 90/Die Grünen, mahnt in diesem Zusammenhang an, daß es Ziel sein muß, den Ersatz gefährlicher Chemikalien durch toxikologisch und ökologisch unbedenkliche Stoffe zu erreichen. Mögliche Umwelt- und Gesundheitsschäden müßten durch einen vorsorgeorientierten Ansatz vermieden werden. „Was die Branche braucht, sind Anreize für die Entwicklung innovativer und wenig gefährlicher Stoffe. Das ist gut für die Gesundheit der Verbraucher und stärkt die Wettbewerbsfähigkeit unsrer Unternehmen“, argumentiert Loske.
  2 Hits randobel.be  
Aquatic organisms acquire dietary nutrients, but also toxic substances. LIPTOX investigates the origin and composition of nutrition in different waters. Questions of special interest are, which diet delivers the most nutritious and physiologically required compounds, in particular lipids and their fatty acids, and which diets convey the least toxic substances.
Tiere im Wasser reichern durch ihre Nahrung Nährstoffe, aber auch Schadstoffe an. Die Arbeitsgruppe LipTox erforscht die Herkunft und Zusammensetzung der Nahrung aus verschiedenen Gewässern. Untersucht wird, welche Nahrung den Tieren die wertvollsten Fette liefert, beispielsweise Omega-3-Fettsäuren, und welche Nahrung die geringsten Schadstoffmengen liefert. Das ist nicht nur für Wasserorganismen von Bedeutung, sondern auch für die Menschen als Endkonsumenten an der Spitze der Nahrungskette.
  2 Hits www.yogaindailylife.org  
Many illnesses have their origin in the digestive system: headache, skin diseases, sometimes also Cancer. Toxic substances and waste products that have not been excreted in a timely manner, are stored in the body - this is the cause of these misfortunes.
Nauli ist eine der besten Übungen für unsere Gesundheit, denn es wirkt aktivierend und regulierend auf das gesamte Verdauungssystem. Zahlreiche Krankheiten haben ihren Ursprung im Verdauungssystem: Kopfschmerzen, Hautkrankheiten, Diabetes, manchmal auch Krebs. Giftstoffe und Schlacken, die nicht rechtzeitig ausgeschieden werden und im Körper lagern, verursachen diese Leiden.
  www.x-trial.com  
In addition to offering hospitality, comfort and quality of services, we try to respect a sustainable lifestyle by using eco-friendly items of furniture, using recycled products and personal hygiene detergents free of toxic substances for the environment.
Unser Hotel ist ständig um einen ausgezeichneten Umweltschutz bestrebt, dazu gehört Abfall zu reduzieren und den Verbrauch von Wasser und Energie zu begrenzen. Neben der Gastfreundschaft, dem Komfort und der Qualität der Dienstleistungen versuchen wir, einen umweltschonenden Lebensstil zu respektieren, indem wir umweltfreundliche Möbel, recycelte Produkte und Körperpflegemittel verwenden, die frei von giftigen Substanzen sind.
  www.akeuropa.eu  
This statement by the Commission raises the question whether the most hazardous and toxic substances have simply been outsourced to China in order to bypass the high standards set in the European Union.
Die Kommission stellte in ihren Informationen zu REACH fest, dass Europas Anteil am Chemikalienmarkt in den letzten 10 Jahren von 30 % auf 21 % zurückgegangen ist. Die EU sei jedoch nach wie vor der weltgrößte Exporteur von Chemikalien. Allerdings ist heute China der größte Produzent von chemischen Stoffen. Diese Feststellung der Kommission wirft die Frage auf, ob nicht gerade die gefährlichsten und giftigsten Stoffe einfach nach China ausgelagert wurden, um die hohen Standards in der Europäischen Union zu umgehen.
  kwi.dechema.de  
Party, emphasizes that the goal of the directive must be to replace hazardous chemicals with non-toxic substances which are environmentally frinedly. A pre-ventive approach is the best way to eliminate possible environmental and health risks.
Dr. Reinhard Loske von der Bundestagsfraktion Bündnis 90/Die Grünen, mahnt in diesem Zusammenhang an, daß es Ziel sein muß, den Ersatz gefährlicher Chemikalien durch toxikologisch und ökologisch unbedenkliche Stoffe zu erreichen. Mögliche Umwelt- und Gesundheitsschäden müßten durch einen vorsorgeorientierten Ansatz vermieden werden. „Was die Branche braucht, sind Anreize für die Entwicklung innovativer und wenig gefährlicher Stoffe. Das ist gut für die Gesundheit der Verbraucher und stärkt die Wettbewerbsfähigkeit unsrer Unternehmen“, argumentiert Loske.
  www.ch.tum.de  
His latest work revolves around developing microarray-based procedures and their highly parallel reading with autonomous platforms. He has worked on the development of highly-selective antibodies against highly toxic substances, which are in use worldwide.
Prof. Nießner (*1951) forscht auf dem Gebiet der Analytischen Chemie, mit der Zielsetzung analytische Nachweisverfahren von der Idee bis zum praxistauglichen Prototyp umzusetzen. Gegenwärtig werden Mikroarray – basierte Verfahren und deren hochparalleler Auslesung samt autonomen Plattformen entwickelt. Hochselektive Antikörper wurden gegen hochtoxische Schadstoffe entwickelt und sind weltweit im Einsatz. Im Laserbereich hat die Anwendung der Photoakustik globalen Einzug in die moderne Abgasüberwachung gefunden.
  ssl.dechema.de  
Party, emphasizes that the goal of the directive must be to replace hazardous chemicals with non-toxic substances which are environmentally frinedly. A pre-ventive approach is the best way to eliminate possible environmental and health risks.
Dr. Reinhard Loske von der Bundestagsfraktion Bündnis 90/Die Grünen, mahnt in diesem Zusammenhang an, daß es Ziel sein muß, den Ersatz gefährlicher Chemikalien durch toxikologisch und ökologisch unbedenkliche Stoffe zu erreichen. Mögliche Umwelt- und Gesundheitsschäden müßten durch einen vorsorgeorientierten Ansatz vermieden werden. „Was die Branche braucht, sind Anreize für die Entwicklung innovativer und wenig gefährlicher Stoffe. Das ist gut für die Gesundheit der Verbraucher und stärkt die Wettbewerbsfähigkeit unsrer Unternehmen“, argumentiert Loske.
  www.franke.com  
Faber in Fabriano (Italy) identified the cleaning systems water from the paint shop as one of the most critical wastes in terms of quantity and hazard. The phosphate products that are used in the degreasing acid solution to clean the metal sheets were substituted with less toxic substances.
Faber, eine Franke-Firma in Italien, hat sich zum Ziel gesetzt, die Abwassermenge der Waschmaschine zu reduzieren. Die phosphathaltigen Produkte, welche zur Entfettung der Metallteile verwendet wurden, konnten durch ein weniger giftiges Produkte ersetzt werden. Die Resultate der Massnahme spreche für sich: weniger Chemikalieneinsatz, bessere Produktqualität und Halbierung der Abwassermenge.
  vestel-france.fr  
Foremost among its effects is the relaxation of the muscles of the musculoskeletal system, resulting in total relaxation. The higher air temperature also increases perspiration which helps relieve the body of toxic substances.
Zu den Wirkungen gehört vor allem die Lockerung der Muskulatur des Bewegungsapparates mit nachfolgender gesamtheitlicher Entspannung. Die höheren Temperaturen führen auch zu einer verstärkten Schweißabsonderung, wodurch sich der Organismus von toxischen Stoffen befreit. Außerdem kommt es zu einer Stärkung des Immunsystems, vor allem nach seiner Schwächung durch verschiedene schwere Infektionskrankheiten. Das Dampfbad wirkt auch positiv auf die Hautregeneration. Die empfohlene Dauer eines Aufenthalts in der Sauna beträgt 15 Minuten. Danach empfiehlt es sich, den Organismus gehörig abzukühlen – zum Beispiel mittels lokaler Hibernation oder einer kalten Dusche – und ihm dann eine kurze Ruhepause zu gönnen. Die Prozedur kann mehrfach (zwei- bis viermal) wiederholt werden. Ein Vorteil gegenüber den klassischen Saunaformen (Banja) ist die automatische Regulation.
  3 Hits www.kinesitherapie.be  
The longer a bore hole is in use, the more the percentage of oil being produced decreases, while the percentage of water increases. The produced water still contains hazardous and toxic substances, which must not be allowed to flow back into the natural water cycle.
Als Produktionswasser (Produced Water) wird das Wasser bezeichnet, das bei der Ölproduktion mitgefördert wird. Das Wasser stammt zumeist aus unterirdischen Wasserschichten, die sich in unmittelbarer Nähe des Ölvorkommens befinden. Gerade bei älteren Bohrlöchern muss außerdem oft Wasser oder Wasserdampf eingeführt werden, damit das Öl noch gefördert werden kann. Auch dieses Wasser ist dann im geförderten Öl enthalten. Nach der Aufreinigung des Öls, bleibt das sog. Produktionswasser (Produced Water) zurück. Je länger ein Bohrloch in Benutzung ist, desto weiter sinkt der Anteil des geförderten Öls, während der Anteil des Wassers steigt. Das Produced Water enthält immer noch schädliche und giftige Substanzen, die nicht in den natürlichen Wasserkreislauf geleitet werden dürfen.
  2 Hits dechema-dfi.de  
Party, emphasizes that the goal of the directive must be to replace hazardous chemicals with non-toxic substances which are environmentally frinedly. A pre-ventive approach is the best way to eliminate possible environmental and health risks.
Dr. Reinhard Loske von der Bundestagsfraktion Bündnis 90/Die Grünen, mahnt in diesem Zusammenhang an, daß es Ziel sein muß, den Ersatz gefährlicher Chemikalien durch toxikologisch und ökologisch unbedenkliche Stoffe zu erreichen. Mögliche Umwelt- und Gesundheitsschäden müßten durch einen vorsorgeorientierten Ansatz vermieden werden. „Was die Branche braucht, sind Anreize für die Entwicklung innovativer und wenig gefährlicher Stoffe. Das ist gut für die Gesundheit der Verbraucher und stärkt die Wettbewerbsfähigkeit unsrer Unternehmen“, argumentiert Loske.
  3 Hits www.biozentrum.unibas.ch  
From the beginning, they had to develop strategies to resist harmful environmental influences and substances. Usually, the defense strategies are active against entire classes of toxic substances. However, the atomic details of the promiscuous, yet specific recognition remained unclear.
Bakterien gibt es schon seit Millionen von Jahren auf der Erde. Und von Anfang an mussten sie Strategien entwickeln, um schädlichen Umwelteinflüssen zu widerstehen. Eine sehr erfolgreiche Strategie, die Bakterien schon sehr früh entwickelt und bis heute bewahrt haben, ist das unschädlich machen von Antibiotika. Dem Team um Prof. Stephan Grzesiek vom Biozentrum der Universität Basel ist es nun gelungen, einen solchen Resistenzmechanismus mithilfe der Kernspinresonanzspektroskopie auf struktureller Ebene aufzuklären. Sie konnten zeigen, dass ein bakterielles Protein die zum Teil sehr unterschiedlichen Antibiotika aus der Klasse der Thiopeptide ganz spezifisch erkennt und den Abwehrmechanismus in Gang setzt.
  www.xplora.org  
They contribute to the remediation of the lake, together with the indigineous species found there already. Pistia stratiotes and Eichhornia crassipes are two species of tropical plants with a high efficiency of accumulation of toxic substances and conversion, which were used in the project.
Eine andere, sehr wirksame Methode ist die Einführung exotischer Arten mit einer hohen Bioakkumulation und Biokonversion. Sie tragen zur Widerherstellung des Sees bei, gemeinsam mit den bereits vorhandenen einheimischen Arten. Pistia stratiotes und Eichhornia crassipes sind zwei tropische Pflanzenarten mit hoher Akkumulation toxischer Substanzen und Konversion, welche in diesem Projekt angewandt wurden.
  www.valpiccola.it  
Among urban discharges the impact from combined sewer overflows (CSO) on surface waters plays a prominent role (long term accumulation of nutrients, suspended solids or toxic substances and especially short term aesthetic, toxic and hygienic impacts).
Überläufe aus der Mischwasserkanalisation haben eine bedeutende Einwirkung auf die Gewässerqualität und stellen eines der wichtigsten Managementprobleme in urbanen Fließgewässern dar. MIA-CSO dient der Verbesserung des Kenntnisstandes hinsichtlich der Wirkung von Mischwassereinleitungen auf stauregulierte und langsam fließende Tieflandgewässer. Das Projekt basiert auf den Erfahrungen und Ergebnissen, die im Rahmen der Projekte MONITOR-1 und SAM-CSO gewonnen wurden.
  www.la-mainaz.com  
Flame proofing saves lives. However, conventional, halogenated flame retardants release dangerous toxic substances after they have done their job. Budenheim Ibérica's … more
Flammschutz rettet Leben. Herkömmliche halogenhaltige Flammschutzmittel aber setzen, nachdem sie Ihre Aufgabe erfüllt haben, gefährliche Giftstoffe frei. Die … mehr
  www.pac10.co.jp  
– No use of polluting procedures that release toxic substances or require large amounts of energy, water, temperature, pressure, or steel and aluminium tools.
– Verzicht auf umweltbelastende Verfahren, die Schadstoffe freisetzen oder ein hohes Maß an Energie, Wasser, Temperatur, Druck sowie Werkzeug-Stahl und -Aluminium benötigen.
  www.jimbeam.com  
All of our fixtures are hand-made. They are composed of polyester fibres glued together with a latex-based glue containing other compounds nautral. None of the materials contain any toxic substances.
Unsere Kugeln werden von Hand hergestellt. Sie bestehen aus Polyesterfaden und Klebstoff mit Latex und anderen Stoffen. Keiner der Bestandteile enthält giftige Substanzen.
  4 Hits www.eurospapoolnews.com  
The US Agency for Toxic Substances and Disease Registry clearly inhales some of the health effects of exposure to aluminium.
Die US-Agentur für giftige Substanzen und Seuchenregister ("US Agency for Toxic Substances and Disease Registry") betont deutlich die Auswirkungen einer Aluminiumbelastung auf die Gesundheit.
  2 Hits www.bbels.com.au  
Plants defend their territory with toxic substances
Pflanzen verteidigen ihr Revier mit Giftstoffen
  2 Hits www.bfe.admin.ch  
New accumulators should not contain toxic substances.
Die neuen Akkumulatoren sollen keine Giftstoffe enthalten.
  www.euroairport.com  
Chemical and toxic substances
chemische und toxische Stoffe
  www.ethosfund.ch  
Although Phonak has not yet formalized its system of environmental management, the company already applies stringent environmental policies, particularly as regards the handling of toxic substances.
Obwohl Phonak noch keine Umweltmanagement-Strategie formuliert hat, befolgt der Konzern bereits strenge ökologische Richtlinien, insbesondere was die Handhabung toxischer Substanzen betrifft.
  2 Hits xxxtubegap.com  
The material feels naturally. It can be bend and squeezed. Furthermore it is latex-free and contains no toxic substances such as cadmium, lead or even phthalate.
Das Material fühlt sich natürlich an. Es lässt sich angenehm zusammendrücken und biegen. Darüber hinaus ist es latexfrei und enthält keinerlei giftigen Stoffe wie Kadmium, Blei oder gar Phthalat.
  2 Hits www.overseas.com.ar  
The material feels naturally. It can be bend and squeezed. Furthermore it is latex-free and contains no toxic substances such as cadmium, lead or even phthalate.
Das Material fühlt sich natürlich an. Es lässt sich angenehm zusammendrücken und biegen. Darüber hinaus ist es latexfrei und enthält keinerlei giftigen Stoffe wie Kadmium, Blei oder gar Phthalat.
  2 Hits www.deutsche-bank.de  
Example, suppliers have to provide information about the energy efficiency of their products or specify time limits for elimination of toxic substances in their products.
Beispiele: Lieferanten müssen Angaben zur Energieeffizienz ihrer Produkte machen oder Fristen für die Eliminierung giftiger Substanzen in ihren Produkten festsetzen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow