transistor radio – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  2 Hits www.esteribar.org  
Here you can again draw the analogy to a japanese transistor radio, since they also were loaded with lots of components, too.
Auch hier bietet sich wieder der Vergleich mit einem japanischen Transistorradio an: Diese waren seinerzeit ähnlich vollgestopft wie dieser Rechner.
  ec.jeita.or.jp  
stole, Bible, small transistor radio with FM
eben ist die Eucharsitische Anbetung im
  multivacances.groupepvcp.com  
The camera pans and George W. Johnson´s tinny laughter from the “Laughing Song,” recorded in 1898 as part of the Edison brown wax series, lies over the images like a cynical commentary. A cut leads from the corridor into the bedroom where there is a transistor radio next to a bed with a flattened bedspread.
Im Dunkel eines engen Vorzimmers setzt der Film ein. Die Kamera schwankt, und George W. Johnsons blechernes Gelächter aus dem „Laughing Song“, 1898 auf Edison-Wachswalze festgehalten, liegt wie ein höhnischer Kommentar über den Bildern. Ein Schnitt führt vom Korridor ins Schlafzimmer, in dem ein Transistorradio neben einem Bett mit glattgestrichener Tagesdecke steht. Im Treppenhaus flackert das Licht, leises Dröhnen mischt sich in die sinistre Musik, Fragmente einer sentimentalen Melodie sickern in die Tonspur. Durch die Vorhänge des Wohnzimmers ist eine Betonsiedlung erkennbar.
  www.lecompa.fr  
A sacred mountain. A tiny temple near the top run by a young Brahman woman, Sushila, who had a nine-year-old son, a transistor radio and a good dozen chickens for occasional sacrifice to the goddess Kali.
Südindien 1982. Der Berg war heilig, ein winziges Tempelchen unterhalb des Gipfels wurde von einer jungen Brahmanin bewirtschaftet. Sie hatte einen neunjährigen Sohn, ein Transistorradio und ein gutes Dutzend Hühner, von denen hin und wieder eines der Göttin Kali geopfert wurde. Sushila trug Ringe in der Nase, malte jeden Morgen mit weißem Kreidestaub komplizierte Mandalas in den Lehm und sprach kein Englisch. Trotzdem erfuhr ich: Sie war 29 Finger alt, und mehr als die drei Dörfer unten im Tal hatte sie von der Welt noch nicht gesehen. Als ich kundtat, ich sei Deutscher, bewirkte das bei ihr nichts, aber ihr Sohn flippte komplett aus. „Rum-me-nig-ge“, schrie der Kleine.
  www.sixpackfilm.com  
The camera pans and George W. Johnson´s tinny laughter from the “Laughing Song,” recorded in 1898 as part of the Edison brown wax series, lies over the images like a cynical commentary. A cut leads from the corridor into the bedroom where there is a transistor radio next to a bed with a flattened bedspread.
Im Dunkel eines engen Vorzimmers setzt der Film ein. Die Kamera schwankt, und George W. Johnsons blechernes Gelächter aus dem „Laughing Song“, 1898 auf Edison-Wachswalze festgehalten, liegt wie ein höhnischer Kommentar über den Bildern. Ein Schnitt führt vom Korridor ins Schlafzimmer, in dem ein Transistorradio neben einem Bett mit glattgestrichener Tagesdecke steht. Im Treppenhaus flackert das Licht, leises Dröhnen mischt sich in die sinistre Musik, Fragmente einer sentimentalen Melodie sickern in die Tonspur. Durch die Vorhänge des Wohnzimmers ist eine Betonsiedlung erkennbar.