translating – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3236
translating
=>
Verschieben
Keybot
2'414
Results
885
Domains
chinabridge.daibola.biz
Show text
Show cached source
Open source URL
translating
agencies
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chinabridge.daibola.biz
as primary domain
Übersetzungsbüros
3 Hits
www.buildsoft.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
After
translating
both 'Common' and 'streamWriter', save each one to a seperate new file. Do this by using 'File->Save as...' and select 'Lingus Project File' as filetype.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
streamwriter.org
as primary domain
Nachdem 'Common' und 'streamWriter' übersetzt wurden, sollten beide in seperate Dateien gespeichert werden. Dazu 'Datei->Speichern unter...' benutzen und 'Lingus Projekt Datei' als Dateityp auswählen.
www.new-york-state.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Designing targeting strategies to inhibit these radio/chemosensitivity-related target molecules and
translating
these approaches from bench to bedside
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oncoray.de
as primary domain
das Design von Targeting-Strategien zur Hemmung dieser strahlen- und chemosensitivitäts-beeinflussenden Zielmoleküle und die Translation dieser Ansätze von der Grundlagenforschung im Labor zur Anwendung beim Patienten
www.intersolar.de
Show text
Show cached source
Open source URL
You intend to download the following data file: "Intersolar-17-16-4-
Translating
-Interpreting-Conference-consulting.pdf"
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intersolar.de
as primary domain
Sie möchten die Datei "Intersolar-17-16-4-Translating-Interpreting-Conference-consulting.pdf" downloaden.
2 Hits
www.project.zhaw.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
How do translators with different levels of experience compensate target language competence when
translating
into their second language?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
project.zhaw.ch
as primary domain
Wie kompensieren ÜbersetzerInnen mit verschiedenen Erfahrungsstufen ihre Zielsprachenkompetenz, wenn sie in ihre zweite Sprache übersetzen?
www.canadaguaranty.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Astrid, Rebeca, Sabine, Silvia, and Theresa for their supporting work of writing, editing, and
translating
loads of texts, creating icons and designing HTML pages.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prometheus.uni-koeln.de
as primary domain
Astrid, Rebeca, Sabine, Silvia, and Theresa für das Erstellen, Redigieren und Übersetzen zahlreicher Texte, das Erstellen von Icons und Gestalten der HTML-Seiten.
www.glosa.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Translating
in the other direction, English to Glosa, works with -e:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
glosa.org
as primary domain
Um in die andere Richtung, also Englisch nach Glosa, zu übersetzen, verwenden Sie bitte -e:
aueb.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Non-developers can also help. There are some suggestions on our Mithelfen page in the Wiki. E.g. you could start with
translating
that page for the english Version of our Wiki.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tvbrowser.org
as primary domain
Nicht-Programmierer können uns allerdings auch helfen, es gibt einige Vorschläge auf unserer Mithelfen-Seite im Wiki.
2 Hits
ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Translating
for Europe
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ec.europa.eu
as primary domain
Übersetzen für Europa
patou-bateau.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Textverkstan is a small business that specialises in editing Swedish text and
translating
into Swedish from English and German.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
textverkstan.se
as primary domain
Textverkstan ist eine kleine Firma, die sich vorwiegend der redaktionellen Arbeit an schwedischen Texten und der Übersetzung englischer und deutscher Texte ins Schwedische widmet.
12 Hits
alkoclar-adakule-hotel.kusadasihotels.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Translating
the terminology and jargon used in the oil and gas industry presents many unique challenges.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
polyglot.lv
as primary domain
Die in der Öl- und Gasindustrie verwendete Terminologie und den spezifischen Jargon zu übersetzen stellt für jeden Übersetzer viele einzigartigen Herausforderungen dar.
www.derooy.com
Show text
Show cached source
Open source URL
For translators who want to identify and correct formatting errors before
translating
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
shop.star-group.net
as primary domain
Für Übersetzer, die Formatierungsfehler schon vor der Übersetzung erkennen und korrigieren wollen
2 Hits
www.migesplus.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Translating
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migesplus.ch
as primary domain
Übersetzungen
azimuthotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
By using wallabag, by reporting bugs, by
translating
wallabag and its documentation, by talking about wallabag to your friends, ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wallabag.org
as primary domain
Mit dem Nutzen von wallabag, dem Berichten von Fehlern, mit der Übersetzung von wallabag und der Dokumentation, mit dem Reden mit deinen Freunden über wallabag, …
4 Hits
cm.careerservice.polimi.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Realometer Making and
translating
other things you can’t stop thinking about. Introductory lecture by Eric Ellingsen to the class Syllabus Growing.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
raumexperimente.net
as primary domain
Realometer Making and translating other things you can’t stop thinking about. Einführender Vortrag von Eric Ellingsen zum Projekt Syllabus Growing.
soziologie.uni-graz.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Translating
and Interpreting
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
germa.cz
as primary domain
Übersetzungen und Dolmetschen
2 Hits
www.pyreneanway.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Project: Lost in “Transdanubia” –
Translating
the global urban agenda through local urban action
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
skuor.tuwien.ac.at
as primary domain
Projekt: Lost in „Transdanubia“ – Translating the global urban agenda through local urban action
www.sonatachic.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Thanks for help
translating
into English:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
abry.de
as primary domain
Dank für die Hilfe bei der Übersetzung ins Englische an:
3 Hits
www.in-side.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Translating
is more than just language
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pb-translations.com
as primary domain
Übersetzen ist mehr als die bloße Übertragung von Sprache
6 Hits
www.goethe.de
Show text
Show cached source
Open source URL
“
Translating
Books – Building Bridges”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
goethe.de
as primary domain
„Bücher übersetzen – Brücken schlagen“
www.mysms.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Start
translating
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mysms.com
as primary domain
Jetzt übersetzen
www.espadrille-paries.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
translating
the contractual agreements into a language comprehensible to those who enact them
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mgm-cp.com
as primary domain
Übersetzung der Vertragsvereinbarungen in die für das Handeln verständliche Sprache
4 Hits
www.disneyonice.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Translating
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurocommunication.com
as primary domain
Übersetzen
www.briko.com
Show text
Show cached source
Open source URL
-
Translating
Gpg4win
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gpg4win.org
as primary domain
- Gpg4win übersetzen
186 Hits
www.nchmd.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Help us
translating
in your favourite language!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pepere.org
as primary domain
Bitte helfen Sie uns, die Seite in Ihre bevorzugte Sprache zu übersetzen.
12 Hits
casa-vitae-suites.santorinihotelsonline.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Help
translating
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mal-was-anderes.de
as primary domain
Übersetzen helfen
noar.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
We track the changes in these structures and anticipate future developments before
translating
them into the challenges the market participants will face - helping to ensure their future success.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enervis.de
as primary domain
Wir verfolgen, wie sich diese Strukturen verändern und antizipieren zukünftige Entwicklungen. Daraus leiten wir Anforderungen ab, die der Markt an die Akteure stellt, damit diese auch in Zukunft erfolgreich sind.
www.riminihotelsreservations.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The number of characters contained in an output document (or an input document when
translating
into Japanese) must first be counted whereby spaces are included. The character count is then divided by 50 to obtain the number of standard lines.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ltstrans.com
as primary domain
Zuerst muss die Zahl der in einem Output-Dokument (bzw., bei der Übersetzung ins Japanische, in einem Input-Dokument) enthaltenen Zeichen gezählt werden, wobei Leerzeichen mitgerechnet werden. Anschließend wird die Zahl der Zeichen durch 50 dividiert, um die Anzahl der Standardzeilen zu ermitteln.
kikunoya.nagoyahotelsweb.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Having been in this business for more than 15 years, I have worked at
translating
market research studies in the fields of IT, Communication, Automotive and Healthcare and I am familiar with all types of materials relevant to such studies.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
translation4u.de
as primary domain
Mein Fachgebiet ist die Marktforschung. Seit über 15 Jahren begleite ich Marktforschungsstudien in den Bereichen IT, Kommunikation, Automotive und Healthcare und kenne mich aus in der Übersetzung aller studienrelevanten Materialien.
3 Hits
www.deutsche-kultur-international.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Its statutory purpose is to, ‘promote the art of
translating
and therefore the creation of high-quality German-language versions of foreign literature, inter-national understanding, language culture and literary life’.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
deutsche-kultur-international.de
as primary domain
Aufgabe und Ziel ist laut Satzung, "die Kunst des Übersetzens zu fördern und damit der qualitätvollen Vermittlung fremder Literaturen ins Deutsche, der Völkerverständigung, der Sprachkultur und dem literarischen Leben zu dienen."
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10