would be fully – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      43 Results   43 Domains
  www.pep-muenchen.de  
“You also promised that I would be complete in Christ. You said you would keep me from falling, and that Jesus would be my intercessor. You promised that by faith in him, I would be fully accepted and adopted by you.
Dann versprachst du, dass du deine Ohren für meine Bitten öffnen würdest. Du versprachst, alle meine Bedürfnisse zu stillen. Und du sagtest mir, dass ich deinen Propheten glauben soll, die in den Schriften deine Verheißungen aufzeichneten, mir barmherzig zu sein, immer bereit zu sein, mir zu vergeben.
  www.czech.cz  
The strategic objective of transport engineering may be seen in such industrial potential that would be fully comparable with the European Union in its contribution to GDP and in the quality and effectiveness of production, including labor productivity.
Ein bedeutender Turbinen-Produzent, auch im Weltmaßstab, ist Škoda Plzeň. Die Tschechische Republik ist ebenfalls Hersteller von Verarbeitungs- und Werkzeugmaschinen. Zu den Herstellern gehören z.B. die Firmen Tajmac-ZPS, Kovosvit und Mas Bomar. Bei den Herstellern elektronischer Geräte in internationaler Spitzenqualität ist die Firma Narex  zu nennen.
  freetubeonly.com  
If some people would be able to receive this sutra and retain, read, recite and widely illuminate it for others, they would be fully known and fully seen by the Tathagata; they all would be blest with a heap of meritorious virtues immeasurable, incalculable, unbounded, inconceivable and inexpressible.
Wenn einige Menschen fähig wären, dieses Sutra anzunehmen und zu bewahren, zu lesen, vorzutragen und es weithin für andere zu erleuchten, wären sie dem Tathagata vollständig bekannt und von ihm vollständig gesehen worden; sie alle würden gesegnet sein mit einer Anhäufung von verdienstvoller Tugend, unermesslich, unschätzbar, grenzenlos, unvorstellbar und unaussprechlich. Diese Menschen sind ganz so, als ob sie die Anuttara-Samyak-Sambodhi des Tathagata auf ihren Rücken trügen.
  www.epo.org  
A typical class of cases in which the invention would be fully defined without requiring the presence of the potentially surgical step as a positive feature of the claim would be cases in which the invention only concerns the operating of a device.
Eine typische Kategorie von Fällen, bei denen die Erfindung umfassend definiert ist, ohne dass der potenziell chirurgische Verfahrensschritt als positives Merkmal im Anspruch vorhanden sein muss, wären Fälle, in denen die Erfindung nur das Betreiben eines Geräts betrifft. In Bezug auf solche Erfindungen haben die Beschwerdekammern konsequent entschieden, dass ein Verfahren zum Betreiben eines Geräts nicht als ein Behandlungsverfahren im Sinne des Art. 52 (4) EPÜ 1973 angesehen werden kann, wenn zwischen dem beanspruchten Verfahren und den Wirkungen des Geräts auf den Körper kein funktioneller Zusammenhang besteht (T 245/87, ABl. 1989, 171, T 789/96, ABl. 2002, 364). Besteht dagegen ein solcher funktioneller Zusammenhang, ist das Verfahren von der Patentierbarkeit ausgeschlossen (T 82/93, ABl. 1996, 274).
  www.iba-see2010.de  
To demonstrate that the project was fundamentally sound, the IBA and the city of Vetschau planned a prototype house on the Lake Gräbendorf, near the outlying Vetschau community of Laasow. This site was chosen because the lake would be fully flooded by 2007 and the water level was not expected to rise rapidly in the few remaining years.
Die Planungen stießen daher bei privaten und gewerblichen Investoren auf so reges Interesse, dass sich die Gelegenheit bot, das erste schwimmende Haus an diesem Standort mit der idealen gewerblichen Nutzung zu verbinden: einer Tauchschule. Ein Cottbuser Geschäftsmann und früherer Berufstaucher stieg als Investor in das Projekt ein. 2005 konnte es schließlich mit dem Bau der Außenanlagen losgehen: Parkplatz, Strandbar, Slipanlage für Boote und ein 63 Meter langer Steg ins Wasser.
  www.tlaxcala.es  
They would be able to sell their land, transferring ownership to the highest bidder. At the same time, expropriated white farmers would be fully compensated, thereby acquiring the means and the legal structure to reclaim their farms.
Die Wiederherstellung der Rechte in Bezug auf Privateigentum kommt in Washingtons Plan für Simbabwes Ackerboden eine zentrale Rolle zu. Das Wesentliche an dem Plan ist es, "Hürden für private Investitionen beiseite" zu räumen, indem Familien, die auf umverteiltem Land leben, Eigentumsrechte gewährt werden. Das würde es ihnen ermöglichen, ihr Grundstück zu verkaufen und damit das Eigentum auf den Meistbietenden zu übertragen. Gleichzeitig würden enteignete weiße Farmer vollständig entschädigt werden, wodurch sie die Mittel und rechtlichen Rahmen bekämen, um ihre Farmen zurückzugewinnen. Ausländische Investoren könnten ebenfalls große Parzellen kaufen, was hilfreich wäre, um "die Konsolidierung von kleineren Parzellen in wirtschaftlich brauchbarere Grundstückseinheiten zu unterstützen." Dies ist eine Vision einer kommerziellen Agrarindustrie auf der Grundlage von sehr großen Parzellen im Besitz von ausländischen Unternehmen und weißen Farmern, die ihre einstige dominante Stellung wieder einnehmen, und in der schwarze Simbabwer als Farmarbeiter an den Rand gedrängt werden oder, wieder einmal, mit dem unproduktivsten Ackerland vorliebnehmen müssen.
  www.urantia.org  
164:1.3 (1810.1) But Jesus discerned the lawyer’s motive, and instead of falling into the trap, he proceeded to tell his hearers a story, a story which would be fully appreciated by any Jericho audience.
164:1.1 (1809.3) An diesem Abend versammelte sich eine ansehnliche Schar um Jesus und die beiden Apostel, um Fragen zu stellen, von denen die Apostel viele beantworteten, während der Meister auf andere selber einging. Im Verlaufe des Abends versuchte ein gewisser Rechtsgelehrter, Jesus in eine kompromittierende Diskussion zu verstricken, und sagte: „Lehrer, ich möchte dich fragen, was genau ich tun muss, um das ewige Leben zu erlangen?“ Jesus antwortete: „Was steht im Gesetz und bei den Propheten geschrieben? Wie deutest du die Schriften?“ Der Rechtsgelehrte, der sowohl Jesu als auch der Pharisäer Lehren kannte, antwortete: „Gott, den Herrn von ganzem Herzen, von ganzer Seele, von ganzem Verstand und mit aller Kraft zu lieben und deinen Nächsten wie dich selbst.“ Da sagte Jesus: „Du hast richtig geantwortet; wenn du das wirklich tust, wird es dich zum ewigen Leben führen.“
  www.bertelsmann-stiftung.de  
The term “GDP losses” describes the difference expressed in percentages between the observed real GDP in the base year (2014) and the simulated (counterfactual) value for a situation in which the United Kingdom is no longer an EU member. Trade policy measures take ten to twelve years after they are introduced to reach full effect. If a BREXIT occurs in 2018, the highlighted effects would be fully felt by 2030. read more
Die Weltwirtschaft steht vor einer Reihe ökonomischer Herausforderungen: In den meisten Industrienationen lässt das Wirtschaftswachstum nach, die südeuropäischen Krisenstaaten leiden unter einer geringen Wettbewerbsfähigkeit und die Staatsverschuldung hat selbst in einigen G7-Staaten einen Schuldenstand von mehr als 100 Prozent des Bruttoinlandsprodukts (BIP) erreicht (siehe Abb. 1). Wegen der schwachen Binnennachfrage setzen viele Industrienationen auf eine Steigerung ihrer Exporte, um so die heimische Produktion und Beschäftigung zu erhöhen. Dadurch kommt es jedoch weltweit zu hohen Leistungsbilanzungleichgewichten. weiterlesen
  www.imasmallorca.net  
The corridor would be fully funded by the “eight per thousand” programme and would create the possibility for refugees to obtain territory specific visas and board flights to Italy where they could claim asylum and begin the process of assimilation.
Eine Delegation der Föderation Evangelischer Kirchen Italiens (FCEI), zu der auch die Waldenser gehören, hat vom 20. bis 27. Mai afrikanische Länder besucht und mit führenden Persönlichkeiten über das Vorhaben gesprochen, einen “humanitären Korridor” für Flüchtlinge zu schaffen, die das Mittelmeer überqueren wollen. Das Korridor-Programm würde aus Mitteln der italienischen “acht Promille-Kirchensteuer” finanziert und würde es Flüchtlingen ermöglichen, Visa für das Zielland zu erhalten und Flüge nach Italien zu buchen, wo sie Asyl beantragen und mit dem Integrationsprozess beginnen könnten.