yeah sure – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   14 Domains
  www.bricknode.com  
Yeah, sure, but …
Ja klar, aber …
  www.apmnir.ro  
Yeah, sure! Why not?
Ja, klar! Wieso denn auch nicht?
  www.db-artmag.com  
Yeah, sure. That was the late eighties, when I got to know House Music at exhibitions in New York. It was interesting to me that you could make music using electronic media, and the samplers and computers you needed to do that were in an affordable price range. In terms of my activities as a deejay, I had been involved with Hip Hop for some time, and so playing records seemed like an adequate medium. It was fun, that’s all, but I didn’t seek to combine this interest with my artistic agenda – everything had a momentum of its own, and I was part of the first clubs in Vienna from early on. There were offers, I performed here and there, but it remained limited to a certain degree.
Ja, schon. Das war Ende der achtziger Jahre, als ich bei Ausstellungen in New York die House-Musik kennen lernte. Das war für mich interessant, man konnte mit elektronischen Medien Musik machen, die dazugehörigen Sampler und Computer waren auch in einer Preislage, die man sich leisten konnte. Was meine Tätigkeit als DJ angeht, so hatte ich mich schon länger mit HipHop beschäftigt, und so empfand ich Plattenauflegen als das adäquate Medium. Es hat halt Spaß gemacht, ohne dass ich dieses Interesse mit meinem künstlerischen Anliegen verbunden hätte – das bekam auch wieder so eine Art Eigendynamik, weil ich in Wien eben schon früh bei den ersten Clubs dabei war. Es gab Angebote, ich habe hier und dort aufgelegt, aber das hielt sich alles im Rahmen.
  www.killingweekend.com  
As the video humorously points out, infrastructure is, “Something I never thought about, but….yeah. Sure.” It’s funny because it’s true: if you don’t do the mundane, behind-the-scenes stuff that nobody ever sees and most people don’t know or care about, then things will fall apart…literally. Maybe not for a decade or two, but it will happen. Infrastructure and facilities management are non-glamorous industries in which a “Blockbuster hit” would imply a disaster, but they’re vitally important nonetheless.
Wie das Video auf humorvolle Weise feststellt, ist Infrastruktur „etwas, über das ich noch nie nachgedacht habe, aber... ja, klar“. Es ist lustig, weil es wahr ist: Wenn Sie nicht die alltäglichen Dinge hinter den Kulissen erledigen, die niemals jemand zu Gesicht bekommt und die die meisten Menschen nicht kennen oder nicht interessieren, dann fällt alles auseinander... im wahrsten Sinne des Wortes. Vielleicht nicht in einem Jahrzehnt oder zwei, aber es wird passieren. Infrastruktur und Facility Management sind nicht unbedingt glamouröse Branchen, in denen wie in einem „Blockbuster“ eine Katastrophe droht, aber sie sind dennoch von entscheidender Bedeutung.
  db-artmag.com  
Yeah, sure. That was the late eighties, when I got to know House Music at exhibitions in New York. It was interesting to me that you could make music using electronic media, and the samplers and computers you needed to do that were in an affordable price range. In terms of my activities as a deejay, I had been involved with Hip Hop for some time, and so playing records seemed like an adequate medium. It was fun, that’s all, but I didn’t seek to combine this interest with my artistic agenda – everything had a momentum of its own, and I was part of the first clubs in Vienna from early on. There were offers, I performed here and there, but it remained limited to a certain degree.
Ja, schon. Das war Ende der achtziger Jahre, als ich bei Ausstellungen in New York die House-Musik kennen lernte. Das war für mich interessant, man konnte mit elektronischen Medien Musik machen, die dazugehörigen Sampler und Computer waren auch in einer Preislage, die man sich leisten konnte. Was meine Tätigkeit als DJ angeht, so hatte ich mich schon länger mit HipHop beschäftigt, und so empfand ich Plattenauflegen als das adäquate Medium. Es hat halt Spaß gemacht, ohne dass ich dieses Interesse mit meinem künstlerischen Anliegen verbunden hätte – das bekam auch wieder so eine Art Eigendynamik, weil ich in Wien eben schon früh bei den ersten Clubs dabei war. Es gab Angebote, ich habe hier und dort aufgelegt, aber das hielt sich alles im Rahmen.
  db-artmag.de  
Yeah, sure. That was the late eighties, when I got to know House Music at exhibitions in New York. It was interesting to me that you could make music using electronic media, and the samplers and computers you needed to do that were in an affordable price range. In terms of my activities as a deejay, I had been involved with Hip Hop for some time, and so playing records seemed like an adequate medium. It was fun, that’s all, but I didn’t seek to combine this interest with my artistic agenda – everything had a momentum of its own, and I was part of the first clubs in Vienna from early on. There were offers, I performed here and there, but it remained limited to a certain degree.
Ja, schon. Das war Ende der achtziger Jahre, als ich bei Ausstellungen in New York die House-Musik kennen lernte. Das war für mich interessant, man konnte mit elektronischen Medien Musik machen, die dazugehörigen Sampler und Computer waren auch in einer Preislage, die man sich leisten konnte. Was meine Tätigkeit als DJ angeht, so hatte ich mich schon länger mit HipHop beschäftigt, und so empfand ich Plattenauflegen als das adäquate Medium. Es hat halt Spaß gemacht, ohne dass ich dieses Interesse mit meinem künstlerischen Anliegen verbunden hätte – das bekam auch wieder so eine Art Eigendynamik, weil ich in Wien eben schon früh bei den ersten Clubs dabei war. Es gab Angebote, ich habe hier und dort aufgelegt, aber das hielt sich alles im Rahmen.
  www.db-artmag.de  
Yeah, sure. That was the late eighties, when I got to know House Music at exhibitions in New York. It was interesting to me that you could make music using electronic media, and the samplers and computers you needed to do that were in an affordable price range. In terms of my activities as a deejay, I had been involved with Hip Hop for some time, and so playing records seemed like an adequate medium. It was fun, that’s all, but I didn’t seek to combine this interest with my artistic agenda – everything had a momentum of its own, and I was part of the first clubs in Vienna from early on. There were offers, I performed here and there, but it remained limited to a certain degree.
Ja, schon. Das war Ende der achtziger Jahre, als ich bei Ausstellungen in New York die House-Musik kennen lernte. Das war für mich interessant, man konnte mit elektronischen Medien Musik machen, die dazugehörigen Sampler und Computer waren auch in einer Preislage, die man sich leisten konnte. Was meine Tätigkeit als DJ angeht, so hatte ich mich schon länger mit HipHop beschäftigt, und so empfand ich Plattenauflegen als das adäquate Medium. Es hat halt Spaß gemacht, ohne dass ich dieses Interesse mit meinem künstlerischen Anliegen verbunden hätte – das bekam auch wieder so eine Art Eigendynamik, weil ich in Wien eben schon früh bei den ersten Clubs dabei war. Es gab Angebote, ich habe hier und dort aufgelegt, aber das hielt sich alles im Rahmen.