year and a half – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      275 Results   175 Domains
  ofcsingapore.com  
A year and a half after millions of Egyptians took the streets and brought Mubarak's dictatorship to an end, his military council still protects the regime and leads the counterrevolution.
Ein und halb Jahre nachdem Millionen von Ägyptern auf die Straßen gegangen sind und der Diktatur von Murabak ein Ende verpasst haben, schützt die Armee das Regime und führt zur Konterrevolution.
  2 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Concerning the fate of the ten tribes, the Apocryphal book of Esdras has this to say: "Those are the ten tribes, which were carried away prisoners out of their own land in the time of Osea the king, whom Shalmanaser the king of Assyria led away captive, and he carried them over the waters, and so they came into another land. But they took this counsel among themselves, that they would leave the multitude of the heathen, and go forth into a further country, where never mankind dwelt, that they might there keep their statutes, which they never kept in their own land... For through that country there was a great way to go, namely, of a year and a half: and the same region is called Arsareth. Then dwelt they there until the latter time." (2 ESDRAS 13:40-45).
Bezüglich des Schicksals der zehn Stämme hat das apokryphe Buch von 2. Esdras folgendes zu sagen: "Dies sind die zehn Stämme, welche als Gefangene aus ihrem eigenen Land zur Zeit des Königs Hosea geführt wurden, welchen Salmanasser, der König von Assyrien, gefangen wegführte, und er brachte sie über die Wasser, und so kamen sie in ein anderes Land. Aber sie berieten unter sich, daß sie die Menge der Heiden verlassen und in ein fernes Land ziehen würden, in welchem nie jemand gewohnt hatte, daß sie dort ihre Gesetze halten würden, welchen sie in ihrem eigenen Lande nie gefolgt waren ... Und durch dieses Land war es lange zu gehen, nämlich eineinhalb Jahre, und diese Gegend ist genannt Arsareth. Dann blieben sie dort bis in die letzten Zeiten" (2. Esdras 13:40-45).
  2 Hits www.ipsi.cat  
It takes one year and a half to complete the rebuild. One year and a half during which the partners get to know each other more closely. This starts with the customer’s courtesy of always meeting the Bühler people at the airport and accompanying them.
Eineinhalb Jahre dauert der Umbau. Eineinhalb Jahre, in denen sich die Partner näherkommen. Das beginnt damit, dass die Bühler Leute stets vom Flughafen abgeholt und begleitet werden. «Wenn wir über das Wochenende im Land waren, wurden wir von unseren Kollegen nach Hause eingeladen», erinnert sich Lemmenmeier noch immer gern. Während der Installations- phase entwickelt sich aus der guten Beziehung zwischen Lemmenmeier und Samant eine echte Freundschaft. In den Pausen trinken die Projektpartner gemeinsam Chai und sie nehmen ihr Mittagessen gemeinsam ein. Das Lieblingsgericht von Lemmenmeier: Curry mit Roti – hart gekochten Eiern, eingelegt in einer feurigen, mit indischen Gewürzen verfeinerten Sauce, welche mit dem Fladenbrot direkt von Hand gegessen wird. Samant teilt sogar seine Lunchbox von zuhause mit Lemmenmeier. «Grossartige Gast- freundschaft des Kunden zu jeder Zeit», sagt Lemmenmeier.
  www.eurotopics.net  
La Tribune de Génève sees a deep crisis in Greek society at the root of the unrest: "This violence testifies to a profound unease. Greek society is in crisis - an economic and a moral one. ... People have lost their faith in the country. Hardly a year and a half after being voted in, Kostas Karamanlis' conservative government must face one scandal after the next. ... Yesterday all parties ... condemned the conduct of the police. ... In the wake of the riots both the Left and the movements for human and civil rights took part in demonstrations in Athens and Thessaloniki. The unions are calling for a 24-hour general strike on Wednesday, and everyone is tensely awaiting this day. The city council of Athens has already cancelled the celebrations for lighting the christmas tree."
Die Tageszeitung La Tribune de Genève sieht die Ursachen der politischen Unruhen in einer tieferen Krise der griechischen Gesellschaft: "Diese Gewalt zeugt von einem tieferen Unbehagen. Die griechische Gesellschaft steckt in der Krise - einer Wirtschaftskrise, die an eine Wertekrise gekoppelt ist. ... Das Vertrauen im Land ist verschwunden. Kaum anderthalb Jahre nach seiner Wahl muss die konservative Regierung von Kostas Karamanlis immer wiederkehrenden Skandalen die Stirn bieten. ... Gestern haben alle Parteien ... die Handlungsweise der Polizisten verurteilt. ... Nach den Unruhen haben die Linke und die Bewegung für Menschen- und Bürgerrechte an Demonstrationen in Athen und Thessaloniki teilgenommen. Die Gewerkschaften rufen am Mittwoch zu einem 24-stündigen Generalstreik auf, und alle warten besorgt auf diesen Tag. Die Athener Stadtverwaltung hat schon den Festakt zum Anzünden des Weihnachtsbaums abgesagt."
  africartmodern.com  
“This tenancy mix of famous names, paired with the modern conception, the high economic attraction, and the inviting location of THE ICON VIENNA also prompted the Allianz, in the summer of 2017, to purchase the project, a year and a half before completion, by way of a “forward deal”, as Stadlhuber explains.
In den letzten Monaten konnten mit der BAWAG P.S.K., mit Merkur, mit dem führenden österreichischen Steuerberatungs- und Wirtschaftsprüfungsunternehmen, TPA, sowie dem weltweit größten Nahrungsmittelkonzern, Nestlé, vier attraktive und langfristige Mieter für das Projekt gewonnen werden. „Dieser renommierte Mietermix gepaart mit der modernen Konzeption, der hohen Wirtschaftlichkeit sowie der attraktiven Lage von die THE ICON VIENNA haben die Allianz dazu motiviert, das Projekt im Sommer 2017 rund 1½ Jahre vor seiner Fertigstellung im Zuge eines „Forward Deals“ zu kaufen“, erklärt Stadlhuber.
  2 Hits www.rozaslaw.com  
Concerning the fate of the ten tribes, the Apocryphal book of Esdras has this to say: "Those are the ten tribes, which were carried away prisoners out of their own land in the time of Osea the king, whom Shalmanaser the king of Assyria led away captive, and he carried them over the waters, and so they came into another land. But they took this counsel among themselves, that they would leave the multitude of the heathen, and go forth into a further country, where never mankind dwelt, that they might there keep their statutes, which they never kept in their own land... For through that country there was a great way to go, namely, of a year and a half: and the same region is called Arsareth. Then dwelt they there until the latter time." (2 ESDRAS 13:40-45).
Bezüglich des Schicksals der zehn Stämme hat das apokryphe Buch von 2. Esdras folgendes zu sagen: "Dies sind die zehn Stämme, welche als Gefangene aus ihrem eigenen Land zur Zeit des Königs Hosea geführt wurden, welchen Salmanasser, der König von Assyrien, gefangen wegführte, und er brachte sie über die Wasser, und so kamen sie in ein anderes Land. Aber sie berieten unter sich, daß sie die Menge der Heiden verlassen und in ein fernes Land ziehen würden, in welchem nie jemand gewohnt hatte, daß sie dort ihre Gesetze halten würden, welchen sie in ihrem eigenen Lande nie gefolgt waren ... Und durch dieses Land war es lange zu gehen, nämlich eineinhalb Jahre, und diese Gegend ist genannt Arsareth. Dann blieben sie dort bis in die letzten Zeiten" (2. Esdras 13:40-45).
  2 Hits sanvimed.pl  
The eggs can hatch as quickly as two days later and the larvae grow into adult fleas within 2 to 3 weeks. Did you know that hatched larvae can survive up to a year and a half? For that reason, flea treatment for your dog is a very meticulous task.
Beide Flöhe haben einen Lebenszyklus von etwa 6 Wochen. Nachdem ein Floh etwas Blut von Ihrem Hund gesaugt hat, legt er dutzende Eier. Einige dieser Eier bleiben in der Haut hängen, ein anderer Teil bleibt an Orten hängen, an denen sich der Hund aufhält (z. B. im Körbchen und auf dem Teppich). Die Larven können bereits nach zwei Tagen aus den Eiern schlüpfen und entwickeln sich innerhalb von 2 bis 3 Wochen zu ausgewachsenen Flöhen. Wussten Sie, dass geschlüpfte Larven bis zu eineinhalb Jahre überleben können? Folglich muss man bei der Flohbehandlung bei Hunden sehr genau vorgehen. Die besten Bekämpfungsmaßnahmen zielen auf den gesamten Lebenszyklus der Flöhe ab und nicht nur auf erwachsene Flöhe.
  stamp.post.gov.tw  
The behaviour with which the system responded to us over the past year and a half of the refugee movement/ Non-Citizen Movement has thus led us to all of these steps we have gone so far as to organize and translate into practice.
Das Vorgehen der bayerischen Regierung, welches begleitet ist von Schweigen und Ignoranz der politischen Organe und Institutionen, wird von uns vehement verurteilt und mit einer direkten Gegenreaktion beantwortet, nämlich dem bewussten Ungehorsam – jenem antagonistischen Kampf also, auf den wir vom ersten Tag an hingewiesen haben. Das uns entgegengebrachte Verhalten des Systems während der vergangenen anderthalb Jahre der Non-Citizen-Bewegung hat uns also dazu gebracht, all diese Schritte, die wir bis jetzt gegangen sind, zu organisieren und umzusetzen.
  www.thesource.be  
The Clipper South gas is located in a tight Permian age Rotliegend reservoir which contains approximately 13.4 billion normal cubic metres of gas in place. The development of Clipper South was accomplished in just under a year and a half after securing Government sanction.
Das Engagement seitens RWE Dea im Hinblick auf die Zukunft des britischen Festlandsockels (UK Continental Shelf – UKCS) spiegelt sich in den Investitionen wider, die das Unternehmen als Betriebsführer sowohl in die Entwicklung der Felder Clipper South als auch Breagh tätigt. Das Clipper South-Gas liegt in einer permischen Tight-Gas-Lagerstätte im Rotliegenden, die rund 13,4 Mrd. Kubikmeter Gas enthält. Die Erschließung von Clipper South wurde in knapp 18 Monaten nach Erteilung der Genehmigung der Regierung vollbracht. Alle Bohrungen werden Ende September 2013 produktionsbereit sein. Die erste Gasförderung aus dem Breagh-Feld wird Anfang August 2013 erwartet.
  2 Hits www.belimo.com  
The DonauSplash indoor swimming pool in Tulln, which was originally constructed in 1974, was reopened after almost a year and a half of general renovation in October 2014. The entire building technology was updated as part of the general renovation and a conversion from natural gas to biomass district heating was implemented.
Im Oktober 2014 wurde das 1974 erbaute Hallenbad DonauSplash in Tulln nach fast eineinhalbjähriger Generalsanierung wieder eröffnet. Im Zuge der Generalsanierung wurde die gesamte Haustechnik erneuert und von Erdgas auf Biomasse-Fernwärme umgestellt. Effizienter Einsatz von Energie lautete das Motto der Haustechnik-Planer, schliesslich liegt die Heizleistung bei etwa 500 kW. Um die einzelnen Badezonen zu temperieren werden stündlich rund 30 m³ Wasser bewegt. Dichtschliessend verhindert das elektronisch geregelte Electronic Pressure-Independent Valve EPIV von Belimo Energieverluste in den Wasserkreisläufen und erhöht die Effizienz bei der Planung, Realisation und im Betrieb.
  2 Hits www.kw-berlin.de  
The film, structured as a dialog, begins with a conversation between G. and Rassan, her Syrian collaborator, who she worked with undercover over a year and a half. It reenacts the dramatic night when G. revealed her Israeli identity to Rassan, her Syrian counterpart.
Das erste Gespräch des dialogisch aufgebauten Films findet zwischen G. und Rassan statt, ihrem syrischen Mithelfer, mit dem sie anderthalb Jahre inkognito zusammengearbeitet hat. Der Dialog reinszeniert die dramatische Nacht, in der G. dem syrischen Partner ihre israelische Identität enthüllt. Im zweiten Dialog diskutieren G. und die Künstlerin selbst sowohl die Unterschiede zwischen Kunst und politischem Aktivismus als auch ihr gemeinsames Ziel, die Wirklichkeit durch ihr Handeln zu beeinflussen. Beide Frauen verbindet seit langem ein anhaltender Austausch über ihre Erlebnisse und die Auseinandersetzung mit den gegenseitigen Praktiken und deren Gegensätzen. Die Arbeit präsentiert ihr Gespräch in Form eines Interviews als Soundtrack zum Video.
  www.teb-kos.com  
A fundamental part of the Association’s work consists of the REAL ESTATE BRAND VALUE STUDY, the largest empirical database of national and international real estate company brands. It took a year and a half to develop, during which time the decisive criteria/value drivers and their respective weightings were explored in collaboration with the real estate sector.
EUGIMB ist die Europäische Gesellschaft für Immobilienmarkenbeobachtung mbH mit Sitz in Berlin. Seit 2008 analysiert die EUGIMB jährlich über 1.000 Unternehmen der Immobilienwirtschaft. Ein wesentlicher Teil der Arbeit der Gesellschaft besteht in der REAL ESTATE BRAND VALUE STUDY, der größten empirischen Da-tenbank von nationalen und internationalen Immobilien-Unternehmensmarken. Deren Erarbeitung dauerte eineinhalb Jahre, in denen gemeinsam mit der Immobilienbranche die entscheidenden Kriterien/Werttreiber und deren Gewichtung erforscht wurden. Zudem stellt die EUGIMB umfangreiche Analysetools für Unternehmen und weitere Studien zum Thema Immobilienmarke an.
  www.tour-taxis-residential.com  
Therefore, during the past year and a half, the company added approximately 8,000 m2 of light-flooded floor space, accommodating new, modern work stations for the assembly, testing and shipping of high-precision instruments for coating thickness measurement, material analysis, micro-hardness measurement and material testing.
„Die Produktpalette von Fischer und das weltweite Vertriebsnetz wurden in den vorangegangenen Jahren stetig ausgebaut und dieses Wachstum hat uns jetzt die Grenzen der bisherigen Gebäude aufgezeigt“, begründet Geschäftsführer Thomas Wolf die Erweiterung des Unternehmens. Deshalb entstanden in den letzten anderthalb Jahren auf rund 8000 Quadratmetern Gebäudefläche neue, moderne und lichtdurchflutete Arbeitsplätze für die Montage, Prüfung und den Versand von präzisen Messgeräten zur Schichtdicken-Messung, Materialanalyse, Mikrohärtemessung und Werkstoffprüfung.
  www.sortirambnens.com  
Focusing on research and development in the last year and a half, Comtravo’s technology has evolved to the point that more than 35% of the travel requests are processed fully automated. Experienced travel experts constantly train the software and ensure a superior customer experience.
In den letzten anderthalb Jahren wurde die Technologie so weit entwickelt, dass schon über 35% der Anfragen vollautomatisiert bearbeitet werden können. Ausgebildete Reiseexperten trainieren die Software und stellen in allen Fällen ein optimales Ergebnis für die Kunden sicher. Comtravo verbindet so den Service eines klassischen Reisebüros mit der Effizienz von Online-Tools.
  www.j-sda.or.jp  
The topping-out ceremony for St. Martin Towers took place on Thursday 5th June 2014 after around a year and a half of construction. After the event was opened by Frankfurt mayor Mr. Peter Feldmann and building owner Mr. Georg von Opel, speeches were made by Brother Pau­lus from the Liebfrauen Capuchin monastery in Frankfurt, who accepted a donation in support of the homeless and needy in Frankfurt from Mr. von Opel, then by city council member Mr. Markus Frank and by Mr. Klaus Pöllath, chairman of the board of the general contractor Ed.
Am Donnerstag 05. Juni 2014 wurde nach etwa eineinhalb Jahren Bauzeit das Richtfest des St. Martin Towers gefeiert. Nach der Eröffnung durch Frankfurts Oberbürgermeister Herrn Peter Feldmann sowie den Bauherrn Herrn Georg von Opel folgten die Grußworte. Zunächst von Bruder Paulus vom Kapuzinerkloster Liebfrauen in Frankfurt, dem Herr von Opel eine Spende für die Unterstützung wohnsitzloser und bedürftiger Menschen in Frankfurt überreichte, dann vom Stadtrat Herrn Markus Frank sowie von Herrn Klaus Pöllath als Vorstand des Generalunternehmers, der Ed. Züblin AG....weiterlesen
  www.bmwgroup-classic.com  
Another highlight that sees out the year is the new exhibition at the BMW Museum. Following a guest appearance by Rolls-Royce that showcased the ultimate in luxury, “The MINI Story” now takes up residence in the BMW Museum for a year and a half.
Ein weiterer Höhepunkt, mit dem das Jahr ausklingt, ist die neue Wechselausstellung im BMW Museum. Nach einem Gastspiel von Rolls-Royce, welches Luxus der Extraklasse präsentierte, zieht nun mit „The MINI Story“ die Marke MINI für eineinhalb Jahre ins BMW Museum ein. Von den Anfängen bis hin zur Gegenwart – die Besucher erwartet eine spannende Zeitreise, die die britische Traditionsmarke anfassbar und erlebbar macht.
  2 Hits www.science-and-aids.org  
Lindsey Nagel was on AZT for a year and a half as a baby and during which time she suffered excruciating bone pain and a stunted growth chart. Her mother Cheryl reported: “She just got smaller and smaller.
Lindsey Nagel nahm AZT für 1 1/2 Jahre als Kleinkind. Als Nebenwirkung entwickelte sie in dieser Zeit unglaublich starke Knochenschmerzen und einen Wachstumsstillstand. Ihre Mutter Cheryl erzählt: "Sie wurde schwächer und schwächer". Zufällig las Lindsey's Grossvater einen Artikel in der Zeitschrift The National Review über die 'Ansichten' eines Chemikers und Virologen Peter Duesberg, dass HIV harmlos ist jedoch das Aids Medikament AZT tödlich. Die Eltern schrieben an Peter Duesberg und er empfahl ihnen die AZT Therapie bei Lindsey sofort abzusetzen "... oder sie würde sterben".
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
In a year and a half for that land have not had any big problem, now, by conversations with other travelers also, a police check can be converted to an attempt by the officer to pull out an envelope wage.
Dieser Beitrag spricht über bestimmte Situationen, aber bei weitem nicht entmutigen Reise beeinträchtigt oder das Thema einfach zu Befürchtungen haben. Versuchen Sie erklären ein Gesicht der grassierenden Korruption in Afrika und schüttelt das leider manchmal Police eingetaucht. In einem Jahr und eine Hälfte für dieses Land habe keine großes Problem, NUN, durch Gespräche mit anderen Reisenden auch, eine polizeiliche Kontrolle kann ein Versuch des Fahrers zu ziehen ein Lohntütengeld geworden.
  2 Hits www.epo.org  
In J 11/94 (OJ 1995, 596) the authorised representative was accompanied during oral proceedings by a former chairman of the Legal Board of Appeal who had retired about a year and a half previously. The professional representative requested permission for the former board member to make submissions in addition to his own arguments.
Im Verfahren J 11/94 (ABl. 1995, 596) erschien der zugelassene Vertreter in der mündlichen Verhandlung in Begleitung eines früheren Vorsitzenden der Juristischen Beschwerdekammer, der etwa eineinhalb Jahre zuvor in den Ruhestand getreten war. Der zugelassene Vertreter bat, dem ehemaligen Kammermitglied Ausführungen in Ergänzung seines eigenen Vortrags zu gestatten. Bei dem daraufhin der Großen Beschwerdekammer vorgelegten Fall ging es unter anderem um die Frage, ob die Kammer bei der Ausübung ihres Ermessens im Falle eines Antrags auf Zulassung mündlicher Ausführungen eines früheren Kammermitglieds besondere Kriterien anlegen muss.
  www.touken.or.jp  
A year and a half ago. It began as there was the question for me of how one reacts to this great success. I suddenly felt pressure to produce a records and tour. I only made the record under the premise that it was over after the accompanying tour.
Seit oanahalb Jahr. Begonnen hat's, wie's für mich die Frage gegeben hat, wie man auf diesen großen Erfolg reagieren soll. Plötzlich hab ich Druck verspürt, a Platte zu produzieren und touren zu müssen. I hab die Platte nur unter der Prämisse gemacht, daß es nach der anschließenden Tournee aus ist. Und das auch meinen Musikern, meinem Umfeld mitgeteilt.
  truthschool.eu  
Expansion into solar photovoltaics (solar PV) was of strategic importance to SES. Over the past year and a half, SES do Brasil has concluded several O&M contracts for large solar systems. The company is today responsible for the operation of photovoltaic parks with a total capacity of 482 MW.
Strategisch wichtig für die SES war die Expansion in den Bereich Solar-Photovoltaik (Solar-PV). So konnte die SES do Brasil in den vergangenen eineinhalb Jahren mehrere O&M-Verträge für große Solaranlagen abschließen. Inzwischen ist das Unternehmen für die Betriebsführung von Solarparks mit insgesamt 482 MW verantwortlich. Damit ist die STEAG-Tochter Marktführer in dem noch kleinen aber schnell wachsenden Markt. Das von SES do Brasil entwickelte O&M-Konzept für Solar-Photovoltaik schließt die regelmäßige Reinigung der Solar-PV-Module mit ein. Dafür hat das Unternehmen eine spezielle Reinigungsmaschine aus Italien importiert. Zwei weitere dieser Maschinen sollen demnächst folgen.
  www.emilfreyclassics.ch  
Also available in the shop the Guide of export to the U.S., fruit of a year and a half of collaboration with experts in international law at the University of Valencia, and the successful experiences that Hidmo collects in this regard.
Wir haben geschaffen ein Online-shop, damit auf einfache Weise die Unternehmen zugreifen können nehmen Hilfslinien zu kaufen auf autonome Weise Sie (mit einer engen Überwachung und Beratung von Hidmo) verschiedene Zertifizierungen OAS. Auch erhältlich im Shop der Anleitung der Export in die USA, Frucht des anderthalb Jahr Zusammenarbeit mit Experten für internationales Recht an der Universität Valencia, und die Erfolgserlebnisse, die Hidmo in dieser Hinsicht sammelt.
  3 Hits www.smokymountains-hotels.com  
For this young man, entrepreneurship is very much related to the ability to plan well and have patience. According to this video, only after a year and a half of hard work did he and his partners start actually earning a monthly salary.
Ulrik Ditlev is the COO and founder of Brain+, a startup dedicated to keeping your brain in shape.  For this young man, entrepreneurship is very much related to the ability to plan well and have patience.  According to this video, only after a year and a half of hard work did he and his partners start actually earning a monthly salary.
  2 Hits www.civpol.ch  
Off the top of her head she contacted CIVPOL in response to an advertisement. „Originally I was supposed to do a six-month tour. I never thought that I would end up spending a year and a half in Kosovo!"
Nach zwanzig Jahren bei der Polizei suchte Jasmin neue Herausforderungen. Spontan nahm sie Kontakt mit dem CIVPOL auf und bewarb sich auf ein Inserat. «Meine Anstellung war ursprünglich auf sechs Monate befristet. Ich hätte nie gedacht, dass ich eineinhalb Jahre im Kosovo bleibe!»
  www.kt.fi  
In the coming year and a half, the new team will work on the construction and promotion of the solar car from Twente with which they will race during the World Solar Challenge in Australia in October 2017.
Die kommenden anderthalb Jahre soll das neue Solar Team am dem Bau und der Promotion des Twentschen Solar Mobiles, womit sie im Oktober 2017 bei der World Solar Challenge in Australien an den Start gehen sollen, arbeiten. Die vorige Edition war ähnlich spannend: Das Team wurde mit einem Abstand von drei Minuten auf das andere niederländische Team aus Delft nur zweiter. Die niederländischen Solarteams stehen somit an der Weltspitze!
  wiki.student.uni-goettingen.de  
For like a year and a half Silicon Valley started spreading the gospel that messaging was set to revolutionize the use of mobile devices, ushering in the post-app era.
Seit gefühlt mindestens anderthalb Jahren predigt uns Silicon Valley, dass Messaging die Nutzung mobiler Geräte revolutionieren und das Post-App-Zeitalter einläuten wird.
  www.bmwgroup.com  
"We have been able to double our customer base and become one of the world’s largest car-sharing companies just within the past year and a half. That shows that DriveNow has really struck a chord."
Allein in den letzten eineinhalb Jahren konnten wir unsere Kundenzahl verdoppeln und zu einem der weltweit größten Carsharing-Unternehmen wachsen. Das zeigt, dass wir mit DriveNow einen Nerv getroffen haben.
  2 Hits nightwish.com  
After touring for a year and a half throughout every corner of the world and leaving fans of all nationalities breathless, the time has come for Nightwish to immortalise their »Endless Forms Most...
In weniger als einer Woche hat der Nightwish Fan-Dokumentarfilm To Nightwish With Love seine Weltpremiere! Das Beste daran: Die Premiere findet online als Livestream statt, so dass Fans aus aller...
  2 Hits www.nar-anon.org  
“Accomodation can be tricky, I got a room that was not the one promised and since I’ll be moving around in the next year and a half, it makes it more difficult to look for a new place.” (Diana)
„Eine Unterkunft zu finden kann kompliziert sein. Ich bekam ein anderes Zimmer als mir versprochen war, und die Suche nach einem neuen Zimmer ist schwierig. (Diana)
  pitralon.com  
For this reason, since more or less a year and a half, in GLM we produce cork stoppers of 25 and 26 mm. of diameter, in the three standard lengths; 54, 49 and 44 mm.
Deshalb stellen wir seit ungefähr eineinhalb Jahre Korken mit einem Durchmesser von 25 und 26 mm in GLM her. Außerdem mit den drei Standardlängen 54, 49 und 44.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow