years earlier than – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   26 Domains
  www.epo.org  
In T 905/94, the board held that the fact that one witness had made his declaration three years earlier than other witnesses was not sufficient reason to make his testimony more credible.
In T 905/94 stellte die Kammer fest, die Aussage eines Zeugen wird nicht dadurch glaubhafter, dass er sie drei Jahre früher als andere Zeugen gemacht hat.
  globalzeus.com  
Tea was discovered thousands of years earlier than coffee. One day, the wind blew a tea leaf into Emperor of China’s hot water. This was the birth of tea as a drink.
Tee wurde Jahrtausende früher entdeckt als Kaffee. Eines Tages wehte der Wind ein Teeblatt in das heiße Wasser des Kaisers von China. So war das Teegetränk geboren.
  www.lakecomoboattour.it  
If, as Matthew states, Jesus was born in Judaea during the reign of King Herod, it would suggest a birth date several years earlier than the traditional date since Herod died in 4 B.C. The Roman emperor then was Augustus Caesar.
Wenn, als Matthew Zustände, Jesus in Judaea während der Herrschaft des Königs Herod geboren war, würde sie ein Geburt Datum einige Jahre vorschlagen, die früher als das traditionelle Datum sind, da Herod in 4 B.C starb. Der römische Kaiser war dann Augustus Caesar. Schweitzer schätzt, daß John.the.baptist anfing, auf den Bänken des Jordanien Flusses um 28 A.D zu predigen. Er schätzt, daß der Tod von Jesus herum 30 A.D. während der Herrschaft von Tiberius Caesar auftrat. Das Evangelium von Luke gibt an, daß Jesus herum 30 Jahre des Alters war, als seine Arbeit anfing. Leute nahmen, daß er der Sohn von Joseph war, ein Nachkomme von David an. Wohnend in Nazareth, hatten Joseph und Mary einige andere Kinder. Es wird gedacht, daß Jesus für ungefähr drei Jahre predigte. Jesus konnte thirty-three Jahre des Alters gewesen sein, als er crucified.
  www.mediadesk.uzh.ch  
This has, now, been demonstrated by a team of scientists under the supervision and instruction of evolutionary biologists from the University of Zurich. According to their studies, cyanobacteria developed multicellularity around one billion years earlier than eukaryotes – cells with one true nucleus.
Cyanobakterien gehören zu den ältesten Organismen auf der Erde. Sie kommen auch heute noch in Ozeanen, Gewässern und selbst in heissen Quellen vor. Indem sie Sauerstoff produzierten und sich zu Vielzellern entwickelten, spielten sie eine Schlüsselrolle für die Entstehung von Sauerstoff atmenden Organismen. Dies weist ein Team von Wissenschaftlern unter der Leitung von Evolutionsbiologen der Universität Zürich nach. Gemäss ihren Untersuchungen entwickelten Cyanobakterien die Vielzelligkeit rund eine Milliarde Jahre früher als Eukaryoten – Lebewesen mit einem Zellkern. Fast zeitgleich mit dem Auftauchen von vielzelligen Cyanobakterien beginnt sich Sauerstoff in den Ozeanen und der Erdatmosphäre anzureichern.
  www.graymont.com  
Unlike rectilinear castle walls in Japan, its style was influenced by China which had diplomatic relations with Ryukyu Kingdom at that time. The castle walls with rocks were constructed in Ryukyu Kingdom 300 years earlier than Japan.
Die meisten Schlossmauern wurden aus Ryūkyū-Kalkstein erbaut. Der Kalkstein entstand durch aufeinander geschichtete, kalkhaltige Korallen und war leicht zu bearbeiten. Die Burg Nakijin wurde im Gegensatz dazu aus harten Felsen von sogenanntem paläozoischem Kalkstein errichtet, die aus dem Gelände ausgegraben wurden. Seitdem sich die Felsen in der Urzeit gebildet hatten, wurden hier oft Fossilien von Ammoniten entdeckt. Charakteristisch für die Schlossmauern ist die alte Konstruktionstechnik, die “Nozura-zumi” genannt wird. Bei dieser Technik wird sich die natürliche Form der Felsen zu Nutze gemacht, die Felsen werden übereinander gestapelt und bilden die Mauer.
  www.aiducation.org  
. In 1969, he requested and obtained recognition as an adult in the Juvenile Court, two years earlier than normal. That same year, Falco got married. From his first marriage, he had two children: Valeria and Adriano.
Die Geschichte Falcos ist die eines Mannes, der so stark an seine Träume glaubte, dass er für ihre Verwirklichung auch viele andere begeistern konnte, indem er ihnen darin Platz für ihre eigenen Träume ließ. Er wurde als Oberto Airaudi 1950 in dem Ort Balangero, in der Nähe von Turin, in Italien, geboren. Seine Eltern Dovilia und Giovanni Airaudi nahmen an ihm schon als Kind außergewöhnliche Begabungen wahr. Er konnte die Schmerzen seiner Spielkameraden heilen, wenn sie sich weh getan hatten und animierte die gemeinsamen Spiele mit Ideen und ungewöhnlichen Ereignissen, die manche seiner Freunde beängstigten und manchmal sogar seine Eltern. Er experimentierte unermüdlich mit der Koexistenz von natürlichen und supernatürlichen Gesetzen, wie er es selbst in seinem Buch „Erzählungen eines Alchimisten“ erzählt.
  lekarnawpk.cz  
The problem with coupling (Antenna SQUID) was described by Dettmann and Richter13 in 1975, and it was first realized in 1977 and optimized in 1978.7,8 Wolfgang Richter, among others, already dealt with the construction of a perfectly plane thin-film SQUID in 1977.6 That year can be considered the year of birth of Jena´s integrated thin-film SQUIDs at the latest. As a result, this problem was solved four years earlier than it could be solved by the U.S. scientist M.B. Ketchen among others.9
So suchten vor allem Wolfgang Richter, Klaus Blüthner, Hans-Joachim Köhler und Fritz Dettmann die Lösung mit einem integrierten Flusstransformator, der eine Magnetfeldantenne mit großer Induktivität an den SQUID-Ring mit kleiner Induktivität ankoppelt (Bild 4). Das Problem der Einkopplung (Antenne-SQUID) wurde von Dettmann und Richter 1975 beschrieben,13 1977 erstmalig realisiert sowie 1978 optimiert.7,8 Der Aufbau eines ebenen Dünnschicht-SQUID´s wird also von W. Richter et al. bereits 1977 behandelt.6 Spätestens dieses Jahr kann als Geburtsjahr der integrierten Jenaer Dünnschicht- SQUIDs gelten. Damit wurde dieses Problem vier Jahre vor M.B. Ketchen et al.9 in den USA gelöst. Es bedeutete neben der Erschließung bis dahin nicht zugänglicher Nachweisgrenzen für magnetische Felder ihre Realisierung mittels monolithischer, massenhaft fertigbarer SQUIDs mit engen Toleranzen ihrer Eigenschaften.
  www.az4you.ch  
It was commissioned by Mischa Elman after he heard a performance of Martinů’s First Symphony. As in the case of Jascha Heifetz, Elman’s international reputation was established during a concert with the Berliner Philharmoniker, but several years earlier than Heifetz, in 1905.
Anders als seinerzeit Dvořák hatte Martinů kein Vertrag nach New York gelockt, der ihm das Dreißigfache seiner europäischen Einkünfte versprach – Martinů kam als Emigrant. Natürlich war New York, wo der Komponist im März 1941 eintraf, allemal angenehmer als das von den Deutschen besetzte Paris; aber glücklich fühlte sich Martinů am Hudson nicht. Die Metropole ging ihm gewaltig auf die Nerven, und er wusste auch nicht, wovon er sich und seine Frau ernähren sollte. Die Ernährungsfrage klärte sich indes schnell: Man überhäufte Martinů schon bald mit Kompositionsaufträgen. Insbesondere die Zusammenarbeit mit Sergej Kussewitzky und dem Boston Symphony Orchestra führte zu einer wahren »Premierenattacke« auf das amerikanische Publikum.
  www.italgroup.eu  
It is interesting that Shaffer's play Equus, which was shown on Broadway six years earlier than Amadeus, is more famous. It shocked spectators through its simple urgency and the psychological depth of the story.
Es ist interessant, das Shaffers Stück Equus, das auf Broadway sechs Jahre vor Amadeus aufgeführt wurde, berühmter ist. Es schockierte die Zuschauer mit seiner einfachen Dringlichkeit und psychologischer Tiefe der Geschichte.
  www.eurotopics.net  
The majority of Roma in Central Eastern Europe live in even worse conditions than before 1989, EU Commissioner for Employment and Social Affairs László Andor and Zoltán Balog, junior minister for social affairs in Hungary, point out: "There are between 10 and 12 million Roma living in Europe; 80 percent of them live in the new EU member states. In the context of Hungary's EU presidency their situation can be particularly well illustrated using Hungary as an example. Roughly 700,000 Roma live in this country of 10 million inhabitants. … Four out of every five adult Roma in Hungary are unemployed, 70 percent of Roma children never graduate from high school, and 70 percent of them live in ghetto-like settlements. In Hungary, Roma die on average 10 to 15 years earlier than their non-Roma counterparts. … The Hungarian EU presidency therefore aims to help the Roma not least by guaranteeing them work and education. … Meanwhile all Europe must cooperate with this task."
Die Ausarbeitung eines Programms zur Integration der Roma ist eine der Prioritäten für die ungarische EU-Ratspräsidentschaft. Die Hilfe ist auch dringend nötig, meinen der EU-Kommissar für Beschäftigung und Soziales, László Andor, und der Staatssekretär für Soziales in Ungarn, Zoltán Balog, in der konservativen Wochenzeitung Heti Válasz: "In Europa leben zehn bis zwölf Millionen Roma, und davon 80 Prozent in den neuen EU-Mitgliedsländern. Ihre Situation kann im Rahmen der ungarischen EU-Ratspräsidentschaft am Beispiel Ungarns besonders gut vor Augen geführt werden. Im Zehn-Millionen-Land Ungarn leben rund 700.000 Roma. ... Vier von fünf erwachsenen Roma in Ungarn sind arbeitslos, 70 Prozent der Roma-Kinder absolvieren keine Mittelschule, und 70 Prozent der Roma-Kinder leben in ghettoartigen Siedlungen. Im Durchschnitt leben die Roma 10 bis 15 Jahre weniger als die Nicht-Roma in Ungarn. ... Der ungarische EU-Ratsvorsitz will den Roma deshalb nicht zuletzt durch die Gewährleistung von Arbeit und Bildung helfen. ... Doch dabei muss ganz Europa mitmachen."
  www.hs.uni-hamburg.de  
Further work of Baade with the 1m Reflector included, among others, the Orion nebula, and the discovery of two clusters of galaxies in Ursa Maior. It is little known that Baade managed as early as 1921 (and thus three years earlier than Hubble at Mt. Wilson) to identify three variable stars in the nearby spiral galaxy M33 with the 1m Reflector.
Im April 1920 übernahm der junge Walter Baade das Instrument. War das bisherige Forschungsprogramm noch weitgehend der traditionellen Astronomie gewidmet, trat nunmehr eine stärkere Hinwendung zur Astrophysik in den Vordergrund. Baade machte zahllose Aufnahmen von Sternhaufen, Gasnebeln und Galaxien. Geradezu bahnbrechend waren seine Arbeiten über veränderliche Sterne in und um Kugelsternhaufen, insbesondere M53. Baade konnte erstmals die Existenz isolierter Sterne im galaktischen Halo, d.h. weit außerhalb der Milchstraßenebene, nachweisen. Er verglich die Häufigkeit und Typen der veränderlichen Sterne in Feldern unterschiedlicher galaktischer Breite und legte bereits hiermit die Grundlagen seiner späteren berühmten Entdeckung der beiden verschiedenen Sternpopulationen. Weitere Arbeiten Baades mit dem 1m-Spiegel betrafen u.a. den Orionnebel und die Entdeckung zweier Galaxienhaufen im Großen Bären. Kaum bekannt ist, daß es Baade bereits 1921 (und damit drei Jahre vor Hubble auf Mt. Wilson) mit dem 1m-Spiegel gelang, drei veränderliche Sterne in der nahen Spiralgalaxie M33 zu identifizieren.
  3 Hits www.eon.com  
These investments are part of E.ON’s program to reduce its generation portfolio’s carbon intensity. This will enable E.ON to halve, by 2020, its European generation portfolio’s specific carbon emissions from a 1990 baseline, ten years earlier than previously planned.
Bei der Umsetzung dieser Strategie ist E.ON bereits in den letzten vier Monaten gut vorangekommen. Dazu zählt der Ausbau des Kerngeschäfts Erzeugung. Im slowakischen Malzenice wurde ein 430 Megawatt-Gas- und Dampfturbinenkraftwerk mit einem Wirkungsgrad von über 58 Prozent in Betrieb genommen. Mit der Installation der ersten Fundamente haben die Offshore-Arbeiten am größten Windpark der Welt, London Array, begonnen. In Spanien stehen E.ON und Abengoa Solar kurz vor Fertigstellung und Probebetrieb von zwei solarthermischen Kraftwerken mit einer Leistung von insgesamt 100 Megawatt. In Waldeck am Edersee und im spanischen San Miguel de Aguayo plant E.ON die Erweiterung der Kapazität der dortigen Pumpspeicherkraftwerke um 300 bzw. um 1000 Megawatt. Diese Investitionen sind Teil des Klima schonenden Umbaus der Erzeugungsstruktur des Konzerns. Dadurch wird E.ON die spezifischen CO2-Emissionen der europäischen Stromerzeugung im Konzern bereits 2020, also 10 Jahre früher als bislang geplant, gegenüber 1990 halbieren und zugleich auch die wirtschaftliche Belastung, die sich ab 2013 aus der Versteigerung von CO2-Zertifikaten ergeben wird, weiter reduzieren.
  4 Hits www.dpdhl.com  
T e contract now comprises three tranches. Deutsche Post received the proceeds of the whole transaction on the day of the closing and thus three years earlier than expected. T e cash value of the transaction is now € 4.9 billion.
In einem ersten Schritt übernimmt die Deutsche Bank 50 Millionen Aktien der Postbank – das entspricht einem Anteil von 22,9 % – im Rahmen einer Sach- kapitalerhöhung. Mit der Eintragung der Kapitalerhöhung in das Handelsregister wird die Deutsche Post einen Anteil von rund 8 % an der Deutschen Bank halten. Über die eine Hälf e dieser Aktien kann die Deutsche Post ab Ende April frei verfügen, die andere Hälf e ist ab Mitte Juni veräußerbar. Für eine Veräußerung sind markts chonende Mechanismen vereinbart worden. Für die Zeit bis zur Veräußerbarkeit sind in bestimm- tem Umfang Kurssicherungsmaßnahmen abgeschlossen worden. Zeitgleich hat die Deutsche Bank in einer zweiten Tranche ei ic nh et Pu fmtausch- anleihe der Deutschen Post zu 100 % gezeichnet, die nach Ablauf von drei Jahren inklu- sive der aufgelaufenen Zinsen in 60 Millionen Aktien oder 27,4 % der Postbank getauscht wird. Dabei handelt es sich um eine Nullkupon-Anleihe mit einer jährlichen Verzin- sung von 4 %. Der Barwert zum Zeitpunkt des Closing beträgt 2,6 Mrd €. Für die verbleibenden 26,4 Millionen Aktien (12,1 %) bestehen weiterhin Kauf- und Verkaufsoptionen. Die Optionen werden durch die Zahlung des Barwertes zum Zeitpunkt des Closing in Höhe von 1,1 Mrd € besichert. Die Fristen zur Ausübung der Optionen laufen nun zwischen dem 36. und 48. Monat nach Abschluss der Trans- aktion. Durch Besicherung der Verkaufsoption und durch die Zeichnung der P icht-f Deutsche Post World Net Geschäftsbericht 2008
  kuepperscolor.farbaks.de  
Therefore, the cube is another step forward towards an appropriate order system of colors. The " Farbenordnung Hickethier " (Hickethier's Color Order) has been published in 1952, to say 9 years earlier than Itten's book " Kunst der Farbe " (Art of Color).
Auch von der Farbenordnung Alfred Hickethiers nahm Itten keine Notiz. Hickethier hatte als Farbenraum den Würfel präsentiert und einen Farbenatlas herausgebracht, in dem er Schnitte durch diesen Farbenraum in Form von systematischen Farbtabellen veröffentlichte. Er zeigte damit, welche Mischmöglichkeiten es für die transparenten Farben Gelb, Rot (Magentarot) und Blau (Cyanblau) nach dem Gesetz der Subtraktiven Mischung gibt. Hickethiers Farbenordnung war ein neuer Meilenstein auf dem Wege zu einem optimalen Ordnungssystem der Farben. Denn beim Würfel liegen die sechs bunten Grundfarben nicht mehr, wie bei der Kugel und dem Doppelkegel, auf der gleichen horizontalen Ebene. Die Grundfarben Gelb, Magentarot und Cyanblau liegen beim Würfel auf jener horizontalen Ebene, in deren Mittelpunkt ein helles Grau liegt, dort, wo sie von der Grauachse geschnitten wird. Im Mittelpunkt der Fläche, auf der sich die Grundfarben Violetblau, Grün und Orangerot befinden, liegt im Schnittpunkt mit der Grauachse dagegen ein dunkles Grau. Der Würfel ist damit ein weiterer Schritt hin zu einem optimalen Ordnungssystem der Farben. Die "Farbenordnung Hickethier" war 1952 erschienen, also 9 Jahre, bevor Itten sein Buch "Kunst der Farbe" herausbrachte. Trotzdem begnügte sich Itten damit, den Wissensstand des Jahres 1810 darzustellen.