young people who are – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      172 Results   119 Domains
  2 Hits www.switch.ch  
The proportion of children and young people who are online every day is rising steadily. (Photo Dominik Aebli)
Der Anteil der Kinder und Jugendlichen, die täglich online sind, nimmt stetig zunimmt. (Foto Dominik Aebli)
  www.pylaiahotel.gr  
Perhaps the young people who are inspired by the Diospi Suyana story will one day themselves establish hospitals, schools, or orphanages.
Die Jugendlichen, die heute von Diospi Suyana inspiriert werden, können morgen schon selbst Krankenhäuser, Schulen und Waisenhäuser gründen.
  5 Hits www.xplora.org  
The application process for the 2011 International Millennium Youth Camp (MY Camp) has now started. The objective of the MY Camp is to find young people who are interested in mathematics, science and technology, and help them to start a career in these fields.
Das Bewerbungsverfahren für das internationale Millennium Youth Camp 2011 (MY Camp) wurde am 15. Oktober 2010 eröffnet. Das Anliegen von MY Camp ist es, junge Menschen anzusprechen, die Interesse für Mathematik, Naturwissenschaften und Technologie aufbringen und diesen zu helfen, einen Einstieg in die beruflichen Karrieren in diesen Gebieten zu finden.
  5 Hits insight.eun.org  
The application process for the 2011 International Millennium Youth Camp (MY Camp) has now started. The objective of the MY Camp is to find young people who are interested in mathematics, science and technology, and help them to start a career in these fields.
Das Bewerbungsverfahren für das internationale Millennium Youth Camp 2011 (MY Camp) wurde am 15. Oktober 2010 eröffnet. Das Anliegen von MY Camp ist es, junge Menschen anzusprechen, die Interesse für Mathematik, Naturwissenschaften und Technologie aufbringen und diesen zu helfen, einen Einstieg in die beruflichen Karrieren in diesen Gebieten zu finden.
  www.study-in.de  
Interspersed among the senior citizens are several young people who are neither their grandchildren nor great grandchildren. They don't work here and they're not employed by the Eilenriedestift. These 16 young people are students who live at the retirement home together with the senior citizens.
Zwischen den Senioren sitzen immer wieder mal junge Menschen, die weder die Enkel noch die Urenkel der betagten Bewohner sind. Sie sind auch nicht im Eilenriedestift angestellt oder arbeiten dort. Die jungen Menschen sind 16 Studierende, die im Eilenriedestift wohnen und mit den Senioren leben. Das besondere Zusammenleben findet im Rahmen des Projekts "Jung trifft Alt" statt.
  www.armagnac-castarede.fr  
As an education and training centre, the Montanuniversität is aware of its special responsibility towards young people who are interested in technology and engineering, and above all, its great responsibility towards industry, as graduates of the Montanuniversitaet have a decisive influence on their human capital.
Als Ausbildungsstätte ist sich die Montanuniversität ihrer besonderen Verantwortung der technikinteressierten Jugend gegenüber bewusst, aber auch in speziellem Maße gegenüber der Industrie trägt die Universität Verantwortung, da deren Humankapital entscheidend von den Absolventen der Montanuniversität geprägt wird. Hochstehende und effiziente Ausbildungsgänge sind für die Grundstudien ebenso wie für lebensbegleitende Fortbildungsangebote erklärte Zielvorstellungen der Montanuniversität.
  www.kas.de  
The young people who are committed to political work were especially impressed by the talk with students from Birzeit University, who belong to the Baader Youth Council, which is a youth association founded by the Institute for Community Partnership (IPCC) in cooperation with KAS Ramallah.
Die politisch engagierten Jugendlichen waren besonders beeindruckt von Gesprächen mit Studenten der Universität Birzeit, die dem Baader Youth Council, einem vom Institute for Community Partnership (IPCC) und der KAS Ramallah gegründeten Jugendverband, angehören. Diese berichteten von ihrem Alltag an einer palästinensischen Universität und diskutierten lange und angeregt über Gemeinsamkeiten und Unterschiede.
  www.touken.or.jp  
I got to know her as a young singer-songwriter. She had just released her debut album. She comes from Bavaria and so it was self-evident that she would be on stage with us at one of the "Danube ship concerts" in the Bavarian region. Meanwhile she's released her second album and I'm looking forward to being on stage with her again. Because she's a young woman who lives in the here and now and writes songs that express what young people, who are growing up now, experience and feel. Even though I'm from another generation I find her songs really fascinating.
Kennengelernt habe ich sie als junge Liedermacherin. Damals hat sie gerade ihr Debütalbum veröffentlicht. Sie ist aus Bayern und so war es naheliegend, dass sie bei einem der "Donauschiffskonzerte" im bayrischen Raum mit auf die Bühne kommt. Inzwischen hat sie ihr zweites Album veröffentlicht und ich freue mich darauf, wieder gemeinsam mit ihr auf der Bühne zu stehen. Denn sie ist eine junge Frau, die im Hier und Jetzt lebt und Lieder schreibt, die das zum Ausdruck bringen, was junge Leute, die jetzt aufwachsen, erleben und empfinden. Auch wenn ich aus einer anderen Generation komme, finde ich ihre Lieder sehr spannend.
  ssl-oferta.sgh.waw.pl  
Rebel Music is a powerful MTV series that explores the lives of young people who are using art and music to ignite change around the world. Each episode highlights fearless youth who are fighting injustice with passion and creativity.
Rebel Music ist eine aufwendig produzierte MTV-Serie, die das Leben junger Menschen erforscht, die Kunst und Musik nutzen, um Veränderungen auf der ganzen Welt anzustoßen. Jede Episode zeigt furchtlose Jugendliche, die Ungerechtigkeit mit Leidenschaft und Kreativität bekämpfen. Inspiriert durch inspirierende Geschichten aus Ägypten, Mali, Israel / Palästina, Afghanistan, Mexiko und Indien, ist Rebel Music ein Porträt derer, die ihr Leben heute im Streben nach einer besseren Zukunft riskieren.
  2 Hits www.smokymountains-hotels.com  
The numerous success stories and successful entrepreneurs like the founder of Skype, Niklas Zennström, and the founders of Spotify, Martin Lorentzon and Daniel Ek, have served as an inspiration to an entire generation of young people who are characterized by being well educated in technical and business areas as well as perfectly fluent in English.
Die zahlreichen Erfolgsgeschichten und erfolgreichen Unternehmer wie der Skype-Gründer Niklas Zennström und die Spotify-Gründer Martin Lorentzon und Daniel Ek, haben als Werbung und Inspiration fürs Unternehmertum einer ganzen Generation junger Leuten gedient, die sich dadurch charakterisieren, dass wir vor allem in den Bereichen Technik, Unternehmen und Englischer Sprache sehr gut ausgebildet sind. Besonders erwähnenswert sind die Startups aus dem Fintech-Bereich- unter anderem Klarna und iZettle-die Investitionen in Höhe von 266 Millionen Dollar alleine in Stockholm erhielten.
  www.neopac.com  
Some vaping proponents claim the fears are exaggerated and that dripping is limited to small number of adventurous young people who are more prone to extreme behavior. However, vaping has becoming a trend among teens in countries around the world.
The Food and Drug Administration (FDA), and Center for Disease Control (CDC), estimate that approximately 13 percent of middle school students and 38 percent of high school students have tried vaping or e-cigarettes. A 2015 study involving Connecticut high school students indicated that 26 percent of kids who vape have tried dripping at least once.
  cglab.ca  
She has worked both paid and unpaid in various institutions with disadvantaged groups (asylum-seekers, foreign children, children and young people who are environmentally disadvantaged, welfare beneficiaries).
Gertrud Sivalingam, Jahrgang 1962, Religionspädagogin und Sozialpädagogin, arbeitete beruflich und ehrenamtlich in verschiedenen Einrichtungen mit benachteiligten Gruppen der Gesellschaft (Asylbewerber, ausländische oder durch ihre Umgebung benachteiligte Kinder und Jugendliche, Sozialhilfe-Empfänger). Richtungsweisend ist für sie die Verantwortung aus dem christlichen Glauben heraus, aus der sich Engagement und konkretes Handeln für Mensch und Schöpfung weltweit ableiten. Sie ist als Pastoralreferentin in einer katholischen Pfarrgemeinde in Wesel tätig und lebt mit ihren beiden Töchtern in Xanten.
  www.esprit-celadon.com  
Then we should get to know each other. We are looking for motivated young people who are enthusiastic about business-related learning content and intercultural work. A dual study has a great many advantages.
Sie interessieren sich sowohl für eine Berufsausbildung als auch für ein Studium? Dann sollten wir uns kennenlernen. Wir suchen motivierte junge Menschen, die sich für betriebswirtschaftliche Lerninhalte begeistern und interkulturell interessiert sind. Ein duales Studium bietet viele Vorteile. Zusätzlich zu einer fundierten Berufsausbildung zum Industriekaufmann (m/w) erwerben Sie an der FOM Hochschule für Oekonomie & Management den Bachelor of Arts im Studiengang International Management. Vom ersten Tag an verbinden Sie die theoretischen Studieninhalte mit der praktischen Ausbildung im Unternehmen. Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung!
  db-artmag.com  
During the fifties, Dadaism underwent a brief Renaissance. Yet nothing was the same as before. Hannah Höch drew the following comparison: “In spite of it all, we’re trying to find a place in art again – to teach young people, who are really terribly primitive and unknowing, to think freely and independently (…) The situation today is very different than it was following the First World War, when we formulated goals for ourselves, even before the end of the war and then immediately afterwards, goals that had their founding in pacifist ideas. Back then, the freedom we’d won after the end of the war set a huge amount of activity [free] that we’d been holding back with considerable difficulty. After this second war, young people are only now beginning to free themselves from lethargy, dullness, deceit, or at the very most desperation.”
In den fünfziger Jahren erlebt der Dadaismus eine kurze Renaissance. Doch nichts ist mehr wie einst. Hannah Höch vergleicht: "Trotzdem versuchen wir der Kunst wieder einen Platz zu gewinnen - die Jugend frei und unabhängig denken zu lehren - die wirklich schrecklich primitiv und unwissend ist. (...) Die Lage ist heute eine ganz andere als die nach dem Ersten Weltkrieg es war, wo wir uns, schon vor dem Ende des Krieges und danach sofort - Ziele steckten, Ziele, die im pazifistischen Ideengut ihren Boden hatten. Damals setzte doch die mit dem Kriegsende gewonnene Freiheit bei uns eine mühsam zurückgehaltene große Aktivität [frei. ...] Nach diesem 2ten Krieg beginnt die Jugend erst jetzt sich von Lethargie, Stumpfheit, ja, Tücke im besten Fall Verzweiflung zu befreien."
  2 Hits www.doettling.com  
The groupe is surprised to find that Živný and Míla have met before. New people appear on the scene: the singing teacher Miss Stuhlá and young people who are looking forward to a scout excursion with Dr. Suda.
Mittelpunkt der Aufmerksamkeit vieler Kurgäste sind Dr. Suda und seine Freunde Konečný, der Maler Lhotský und die junge Frau Míla. Es kommt ein neuer Gast, der Komponist Živný. Die Gesellschaft erfährt mit Verwunderung, dass Živný und Míla einander schon früher begegnet sind. Die Gesanglehrerin, Fräulein Stuhlá, kommt mit einer Gruppe junger Leute, die sich auf einen Ausflug mit Dr. Suda freuen. Die Gesellschaft bricht auf, nur Živný und Míla bleiben zurück. Ihre frühere Liebesbeziehung wurde von Mílas Mutter beendet, für die das Leben mit einem Komponisten einem Bettlerdasein gleichkommt. Živný hat von seinem unglücklichen Schicksal eine Oper komponiert. Erst jetzt erfährt er, dass er Míla fälschlicherweise der Untreue verdächtigte; ihr Sohn Doubek ist tatsächlich sein Kind. Das Liebespaar beschließt, der Mutter zum Trotz zusammenzuleben.
  2 Hits agiles2009.agiles.org  
Since the economic crisis, many European Member States have been suffering from very high youth unemployment rates. To counteract this problematic development, the Youth Employment Package, which was to deliver quality criteria for internships, the promotion of mobility and the strengthening of dual education systems, was passed in 2013 at European level. However, at the core of this initiative is the European Youth Guarantee, which was implemented following the Austrian example. According to this, all young people, who are currently not in education, employment, or training (NEETs), shall be offered a high quality job or training opportunity within four months. The Youth Guarantee in particular focusses on making the transition between training and labour market easier. Regions, where the youth employment rate is at least 25 %, are provided with financial support for implementing the employment initiative.
Viele europäische Mitgliedstaaten haben seit der Wirtschaftskrise mit sehr hohen Jugenderwerbslosenraten zu kämpfen. Um eben dieser problematischen Entwicklung entgegenzuwirken, ist 2013 das Jugendbeschäftigungspaket auf europäischer Ebene beschlossen worden, welches Qualitätskriterien für Praktika, die Förderung von Mobilität und die Stärkung dualer Ausbildungssysteme bringen sollte. Das Herzstück dieser Initiative ist aber die nach österreichischem Vorbild umgesetzte europäische Jugendgarantie. Diese sieht vor, dass allen jungen Menschen, die sich aktuell weder in Ausbildung befinden, noch einer Erwerbstätigkeit nachgehen (NEETs), innerhalb von vier Monaten ein qualitativ hochwertiges Arbeitsplatz- oder Weiterbildungsangebot gemacht wird. Die Jugendgarantie konzentriert sich damit besonders darauf, den Übergang zwischen Ausbildung und Arbeitsmarkt zu erleichtern. Finanzielle Unterstützung kommt ihrer Umsetzung durch die Beschäftigungsinitiative in Regionen zu, wo die Jugenderwerbslosenrate bei mindestens 25% liegt.
  db-artmag.de  
During the fifties, Dadaism underwent a brief Renaissance. Yet nothing was the same as before. Hannah Höch drew the following comparison: “In spite of it all, we’re trying to find a place in art again – to teach young people, who are really terribly primitive and unknowing, to think freely and independently (…) The situation today is very different than it was following the First World War, when we formulated goals for ourselves, even before the end of the war and then immediately afterwards, goals that had their founding in pacifist ideas. Back then, the freedom we’d won after the end of the war set a huge amount of activity [free] that we’d been holding back with considerable difficulty. After this second war, young people are only now beginning to free themselves from lethargy, dullness, deceit, or at the very most desperation.”
In den fünfziger Jahren erlebt der Dadaismus eine kurze Renaissance. Doch nichts ist mehr wie einst. Hannah Höch vergleicht: "Trotzdem versuchen wir der Kunst wieder einen Platz zu gewinnen - die Jugend frei und unabhängig denken zu lehren - die wirklich schrecklich primitiv und unwissend ist. (...) Die Lage ist heute eine ganz andere als die nach dem Ersten Weltkrieg es war, wo wir uns, schon vor dem Ende des Krieges und danach sofort - Ziele steckten, Ziele, die im pazifistischen Ideengut ihren Boden hatten. Damals setzte doch die mit dem Kriegsende gewonnene Freiheit bei uns eine mühsam zurückgehaltene große Aktivität [frei. ...] Nach diesem 2ten Krieg beginnt die Jugend erst jetzt sich von Lethargie, Stumpfheit, ja, Tücke im besten Fall Verzweiflung zu befreien."
  www.db-artmag.de  
During the fifties, Dadaism underwent a brief Renaissance. Yet nothing was the same as before. Hannah Höch drew the following comparison: “In spite of it all, we’re trying to find a place in art again – to teach young people, who are really terribly primitive and unknowing, to think freely and independently (…) The situation today is very different than it was following the First World War, when we formulated goals for ourselves, even before the end of the war and then immediately afterwards, goals that had their founding in pacifist ideas. Back then, the freedom we’d won after the end of the war set a huge amount of activity [free] that we’d been holding back with considerable difficulty. After this second war, young people are only now beginning to free themselves from lethargy, dullness, deceit, or at the very most desperation.”
In den fünfziger Jahren erlebt der Dadaismus eine kurze Renaissance. Doch nichts ist mehr wie einst. Hannah Höch vergleicht: "Trotzdem versuchen wir der Kunst wieder einen Platz zu gewinnen - die Jugend frei und unabhängig denken zu lehren - die wirklich schrecklich primitiv und unwissend ist. (...) Die Lage ist heute eine ganz andere als die nach dem Ersten Weltkrieg es war, wo wir uns, schon vor dem Ende des Krieges und danach sofort - Ziele steckten, Ziele, die im pazifistischen Ideengut ihren Boden hatten. Damals setzte doch die mit dem Kriegsende gewonnene Freiheit bei uns eine mühsam zurückgehaltene große Aktivität [frei. ...] Nach diesem 2ten Krieg beginnt die Jugend erst jetzt sich von Lethargie, Stumpfheit, ja, Tücke im besten Fall Verzweiflung zu befreien."
  2 Hits www.deutsche-kultur-international.de  
In the following list the most important youth associations in Germany supporting bilateral non-school youth exchange, professional cooperation, and international youth encounters not organised by schools, especially exchanges of young people who are members of youth clubs and associations are mentioned.
Die Fachstelle für Internationale Jugendarbeit der Bundesrepublik Deutschland (IJAB) führt im Auftrag des Bundesministeriums für Familie, Senioren, Frauen und Jugend sowie der Mitgliedsverbände des IJAB bi- und multilaterale Fachprogramme für Experten der Jugendarbeit im In- und Ausland sowie multinationale Tagungen durch. Weitere Aufgabenbereiche sind die Informations- und Öffentlichkeitsarbeit über internationale und europäische Jugendpolitik.
  www.schlosserei-moser.it  
IMMOFINANZ is looking for talented young people who are motivated and want to form the basis for a successful career within 12 months for the Young Professional Program. This specifically involves junior specialists in the Operations and Finance areas.
Konkret geht es um Junior-Spezialisten für die Bereiche Operations oder Finance. Die IMMOFINANZ bietet Jobs mit echten Perspektiven und eine fundierte sowie praxisorientierte Ausbildung in nur 12 Monaten – und das heißt auch: Verantwortung vom ersten Tag an.
  www.contribution-enlargement.admin.ch  
A "Renewable Energy Group" will be set up in each of the involved schools with the aim of teaching pupils about energy efficiency and renewable energy. Young people who are trained in this way to become "Energy Managers" will then raise awareness among others.
Der dritte Projektteil beinhaltet die Informationsarbeit. Im Triglav-Nationalpark, in den Schulen und in der Nähe der Solar-Lärmschutzwand werden Informationsstellen errichtet. Über lokale Veranstaltungen, Prospekte, Lehrbücher, Internet und Medien sollen die breite Öffentlichkeit, lokale Wirtschaftsvertreter, Lehrer und Schüler sensibilisiert werden. In allen involvierten Schulen wird die «Gruppe erneuerbare Energie» gegründet, deren Zweck die Ausbildung der Schülerinnen und Schüler in den Bereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energien ist. Die zu «Energiemanagern» ausgebildeten Jugendlichen sollen dann ihrerseits andere Jugendliche für diese Themen sensibilisieren. Die Krönung bilden zwei TV-Wettbewerbe. Die Gewinnerinnen und Gewinner erhalten als Preis die Möglichkeit eines Schüleraustausches mit einer Schweizer Schule.
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
A "Renewable Energy Group" will be set up in each of the involved schools with the aim of teaching pupils about energy efficiency and renewable energy. Young people who are trained in this way to become "Energy Managers" will then raise awareness among others.
Der dritte Projektteil beinhaltet die Informationsarbeit. Im Triglav-Nationalpark, in den Schulen und in der Nähe der Solar-Lärmschutzwand werden Informationsstellen errichtet. Über lokale Veranstaltungen, Prospekte, Lehrbücher, Internet und Medien sollen die breite Öffentlichkeit, lokale Wirtschaftsvertreter, Lehrer und Schüler sensibilisiert werden. In allen involvierten Schulen wird die «Gruppe erneuerbare Energie» gegründet, deren Zweck die Ausbildung der Schülerinnen und Schüler in den Bereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energien ist. Die zu «Energiemanagern» ausgebildeten Jugendlichen sollen dann ihrerseits andere Jugendliche für diese Themen sensibilisieren. Die Krönung bilden zwei TV-Wettbewerbe. Die Gewinnerinnen und Gewinner erhalten als Preis die Möglichkeit eines Schüleraustausches mit einer Schweizer Schule.
  www.akeuropa.eu  
Since the economic crisis, many European Member States have been suffering from very high youth unemployment rates. To counteract this problematic development, the Youth Employment Package, which was to deliver quality criteria for internships, the promotion of mobility and the strengthening of dual education systems, was passed in 2013 at European level. However, at the core of this initiative is the European Youth Guarantee, which was implemented following the Austrian example. According to this, all young people, who are currently not in education, employment, or training (NEETs), shall be offered a high quality job or training opportunity within four months. The Youth Guarantee in particular focusses on making the transition between training and labour market easier. Regions, where the youth employment rate is at least 25 %, are provided with financial support for implementing the employment initiative.
Viele europäische Mitgliedstaaten haben seit der Wirtschaftskrise mit sehr hohen Jugenderwerbslosenraten zu kämpfen. Um eben dieser problematischen Entwicklung entgegenzuwirken, ist 2013 das Jugendbeschäftigungspaket auf europäischer Ebene beschlossen worden, welches Qualitätskriterien für Praktika, die Förderung von Mobilität und die Stärkung dualer Ausbildungssysteme bringen sollte. Das Herzstück dieser Initiative ist aber die nach österreichischem Vorbild umgesetzte europäische Jugendgarantie. Diese sieht vor, dass allen jungen Menschen, die sich aktuell weder in Ausbildung befinden, noch einer Erwerbstätigkeit nachgehen (NEETs), innerhalb von vier Monaten ein qualitativ hochwertiges Arbeitsplatz- oder Weiterbildungsangebot gemacht wird. Die Jugendgarantie konzentriert sich damit besonders darauf, den Übergang zwischen Ausbildung und Arbeitsmarkt zu erleichtern. Finanzielle Unterstützung kommt ihrer Umsetzung durch die Beschäftigungsinitiative in Regionen zu, wo die Jugenderwerbslosenrate bei mindestens 25% liegt.
  7 Hits pegasus-pegase.ca  
Hence, ‘(Youth-)Cultures’ are employed in a way that has ‘Interactive’, preventive, and de-radicalising/rehabilitative impact with difficult to address groups of young people who are at risk of turning away from the school system and from mainstream society altogether.
Die „Fair Skills“ -Methode kombiniert (i) unterstütztes Peer-Learning in der Jugendkulturarbeit mit entsprechenden Experten (z.B. in Rap / Slam Poetry, Breakdance, Skateboardfahren, Comic / Graffiti / Visuelles Design, DJing, digitale Musikproduktion und andere), mit (ii) Übungen aus dem Bereich politische Bildung/ pädagogisches Anti-Bias und Mediation und (iii) fügt psychologisch geführte Gruppenarbeit zur Unterstützung des Selbstbewusstsein hinzu. Daher wird „(Jugend- )Kultur“ so eingesetzt, dass sie interaktive , vorbeugende, deradikalisierende und rehabilitierende Auswirkungen bei schwierigen (oder: schwer zugänglichen) Jugendgruppen hat, die Gefahr laufen, sich von der Schule und dem gesellschaftlichen Mainstream im Allgemeinen abzuwenden. Auf diese Weise unterstützt FS systematisch die emotionale Intelligenz, soziale Kompetenzen sowie das biografische und politische Bewusstsein der Teilnehmer und stellt spezifische gewaltfreie Mediationsverfahren vor, mit denen die jungen Menschen in der Lage sein werden, die Werte und Fähigkeiten der Zivilgesellschaft in ihren Gemeinschaften informell zu fördern. Ab 2015 wird FS erstmals in osteuropäischen Staaten (CZ, HU, SK) im Rahmen des ISEC-Projekts „European Fair Skills – De-radicalisation Training for Peer Role Models and Youth Workers“ (EFS) durchgeführt.
  www.kettenwulf.com  
These young people who are somehow more distant from the Church will comprise approximately 25% of the participants to the Pre-Synod meeting, which will gather about 300 young people together at the International Pontifical Maria Mater Ecclesiae College in Rome.
Es werden Jugendlichen aus allen Kontinenten, von den Bischofskonferenzen, von den katholischen Verbänden und Bewegungen kommen, aber auch solche, die außerhalb der üblichen kirchlichen Kreise ausgewählt wurden, damit bei der im Herbst folgenden Bischofssynode auch wirklich allen Stimmen Rechnung getragen wird. Die Welt der Arbeit, des Sports, der Kunst usw. werden vertreten sein, da Papst Franziskus darauf bestanden hat, dass wir uns mit großer Sorge um die „Fernstehenden“, die Jugendlichen der „Randgebiete“ kümmern, die außerhalb unseres Netzes von praktizierenden Katholiken stehen. Sie können Fragen stellen, Ideen vermitteln und so Mittler zwischen der kirchlichen Institution, die aus dem Volk Gottes hervorgeht, und der weltlichen Gesellschaft sein. Die Erfahrung, die ihnen angeboten wird, besteht darin, die Kirche besser kennenzulernen und tiefer zu entdecken, was wir sind. Diese der Kirche eher fernstehenden Jugendlichen werden etwa 25% der Mitglieder der Vorsynode bilden, zu der insgesamt etwa 300 Personen im Internationalen Päpstlichen Kolleg Maria Mater Ecclesiae in Rom zusammenkommen werden. Auch Delegierte anderer christlicher Konfessionen und anderer großer Religionen werden vertreten sein. Natürlich wird die im Herbst vorgesehene Synode eine ganz andere Konstellation haben, denn es handelt sich satzungsgemäß um eine Begegnung von Bischöfen mit Zuhörern aus der Welt der Laien. Die jugendlichen Zuhörer – höchstens dreißig an der Zahl – werden sich insbesondere in den Arbeitsgruppen einbringen, wie wir es bei der Familien-Synode gemacht haben. Die Vorsynode wurde eingerichtet, um den Jugendlichen zu erlauben, in größerem Maß Protagonisten zu sein. Am Ende des Treffens werden sie ein Dokument billigen, das die Frucht der Arbeit dieser Woche sein wird und ihren Gesichtspunkt über die Wirklichkeit der Jugend ausdrückt sowie ihre Erwartungen, ihre Zweifel und ihre Hoffnung vorstellt. Ein solches Dokument soll dann den Synodenvätern halfen, ihre Reflexion einige Monate später zu leiten. Es gibt die Möglichkeit, sich an der Vorsynode auch über die Sozialnetze beteiligen, auch ohne selbst in Rom anwesend zu sein.
  www.nato.int  
Susannah Vila is the director of content and outreach at Movements.org, an organisation dedicated to identifying, connecting and supporting young people who are using technology to organise for social change.
Susannah Vila ist Director of Content and Outreach bei Movements.org, einer Organisation mit dem Ziel, junge Menschen zu identifizieren, miteinander in Verbindung zu setzen und zu unterstützen, die Technologie zur Organisation gesellschaftlichen Wandels nutzen.
  sonicbloom.net  
“As a company with its roots in natural sciences, we strongly believe in making sure young people who are interested in natural sciences are supported and stretched – for example with the activities of the student research center. After all, it is these young minds that approach challenges from a fresh new perspective, and whom we will have to thank for new solutions in future,” he said explaining the reasons for Wintershall’s commitment.
Thilo Wieland freut sich über das große Interesse der Schüler. „Als ein stark naturwissenschaftlich geprägtes Unternehmen glauben wir fest daran, dass es sich lohnt, junge Menschen, die ein Interesse an Naturwissenschaften haben, zu fördern und zu fordern – zum Beispiel durch Angebote des Schülerforschungszentrums. Denn es sind eben diese Köpfe, die mit einem frischen Blick an Herausforderungen herangehen und denen wir künftig neue Lösungsansätze verdanken werden“, erklärte er das Engagement von Wintershall.
  www.nis.edu.kz  
Here it is not young people who are creative: the young, like Mary and Joseph, follow the law of the Lord, the path of obedience. The elderly, like Simeon and Anna, see in the Child the fulfilment of the Law and the promises of God.
Es ist interessant festzustellen, dass in dieser Geschichte die Kreativen nicht die Jugendlichen sind, sondern die Alten: Die jungen Menschen wie Maria und Josef folgen dem Gesetz des Herrn auf dem Weg des Gehorsams; die Alten wie Simeon und Hanna sehen in dem Kind die Erfüllung des Gesetzes und der Verheißungen Gottes. Und sie sind fähig, das zu feiern: Sie sind kreativ in der Freude, in der Weisheit. Den Gehorsam aber verwandelt der Herr in Weisheit durch das Wirken seines Heiligen Geistes.
  ascania-auto.com  
In order to provide a setting in which practice and theory can be combined at the same time, the RGM Group offers a dual course of study for future- and career-oriented young people who are interested in proving their qualifications such as team spirit, flexibility and performance in an innovative service enterprise.
Um die Kombination von Praxis und Theorie zeitgleich zu verbinden, bietet die RGM Gruppe die Möglichkeit des dualen Studiums für zukunfts- und karriereorientierte junge Menschen, die Interesse daran haben, Ihre Qualifikationen wie Teamfähigkeit, Flexibilität und Leistungsfähigkeit in einem innovativem Dienstleistungsunternehmen unter Beweis zu stellen.
  enjoyiwate.com  
The stability and the rebuilding of society in the south and the maintenance of peace in this region are essentially dependent upon whether young people who are members of different ethnic and church groups can be successfully persuaded to rebuild it together.
Für Pfarrer Stephen Bang, dem Verantwortlichen für den Schulbereich in der PCOSS, ist es wichtig, dass die kirchlichen Schulen und die Lehrkräfte auf hohem Niveau arbeiten. Denn er weiß, dass die Zukunft der Schülerinnen und Schüler − und auch die Zukunft des Landes und der Kirche − von gut ausgebildeten Menschen abhängt. Dabei fehlt es am Allernötigsten: an Schulbänken, Tafeln und Schulräumen.
1 2 3 4 5 6 Arrow