corinthians – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      84 Results   9 Domains
  29 Hits www.rozaslaw.com  
2 CORINTHIANS 6:2
[κορυφή της σελίδας]
  22 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
1 CORINTHIANS 10:31
Α΄ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ 10:31
  levelovoyageur.com  
Potidaia was founded around 600 b.c. by Corinthians colonists. During the Persian Wars Potidaia played an important role, while its defection in 432-31 b.c from the AÉ’ Athenian Alley was one of the reasons that caused the Peloponnesian War.
Η Ποτίδαια ιδρύθηκε γύρω στα 600 π.Χ. από Κορίνθιους αποίκους. Στους Περσικούς Πολέμους έπαιξε σημαντικό ρόλο, ενώ η αποστασία της το 432-31 π.Χ. από την Α’ Αθηναϊκή Συμμαχία αποτέλεσε μία από τις αφορμές του Πελοποννησιακού Πολέμου.
  2 Hits www.unov.org  
The older metropolitan church was built around 51-52 A.C. by Paul the Apostle, one of the most influential figures of Early Christianity. The Apostle had visited the city 3 times and his letters "to the Corinthians" are an exquisite sample of his religious writing style.
Κατασκευάστηκε το 1936 και πρόκειται για τρίκλιτη βασιλική που αντικατέστησε τον παλιό ναό, από τον οποίο σώθηκε μόνο ένα καμπαναριό. Ο μητροπολιτικός ναός ιδρύθηκε γύρω στο 51-52 μ.Χ. από τον Απόστολο Παύλο, μια από τις σημαντικότερες μορφές του πρώιμου χριστιανισμού. Ο Απόστολος Παύλος επισκέφτηκε την πόλη 3 φορές και οι επιστολές του "προς Κορινθίους" αποτελούν εξαίρετα δείγματα χριστιανικού λόγου.
  www.blabbocconi.it  
The text of the "Declaration for Life" begins with a verse of the Apostle to the Nations, Paul, (1 Corinthians 6:12-13) "All things are lawful unto me, but I will not be brought under the power of any”, or in other words, “I am allowed to do anything, but not everything is good for you”. Everything is allowed, but I will not be dominated by, and will not become a slave to anything that insults my dignity or threatens my life".
Το κείμενο της «Διακήρυξης για τη Ζωή» ξεκινά με τη ρήση του Αποστόλου των Εθνών Παύλου, «Πάντα μοι ἔξεστιν ἀλλ᾿ οὐ πάντα συμφέρει˙ πάντα μοι ἔξεστιν ἀλλ᾿ οὐκ ἐγὼ ἐξουσιασθήσομαι ὑπό τινος», δηλαδή «όλα μου επιτρέπεται να τα κάνω, μας λέγει ο Απόστολος των Εθνών Παύλος, αλλά δεν είναι συμφέρον να τα πράττω όλα. Όλα μου επιτρέπονται, αλλά εγώ δεν θα εξουσιασθώ και δεν θα υποδουλωθώ σε τίποτα που να προσβάλλει την αξιοπρέπειά μου και να απειλεί τη ζωή μου».