process during – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   9 Domains
  www.iwclogistics.com  
One of the core beliefs of the Department is that academic teaching is not about a body of knowledge students are required to master, but a process during which students are predominantly taught how to learn and cultivate their critical thinking as regards the specific characteristics of the subject matter, the methodological approach and the subject of each course, be it theory- or translation-oriented.
Μετά το Ε΄εξάμηνο, οι φοιτητές καλούνται να επιλέξουν κατεύθυνση και να ακολουθήσουν την αντίστοιχη κατανομή μαθημάτων. Οι σύμβουλοι σπουδών είναι στη διάθεσή τους για να τους συνδράμουν στις επιλογές τους. Με τον τρόπο αυτό, έχοντας ως οδηγό τα ενδεικτικά προγράμματα σπουδών στις τρεις κατευθύνσεις (βλ. β. Εργαστηριακά μαθήματα), οι φοιτητές έχουν τη δυνατότητα να διαμορφώσουν το δικό τους πρόγραμμα μαθημάτων, ανάλογα µε τα ενδιαφέροντά τους και τους στόχους τους.
  dk-prof.eu  
One of the core beliefs of the Department is that academic teaching is not about a body of knowledge students are required to master, but a process during which students are predominantly taught how to learn and cultivate their critical thinking as regards the specific characteristics of the subject matter, the methodological approach and the subject of each course, be it theory- or translation-oriented.
Μετά το Ε΄εξάμηνο, οι φοιτητές καλούνται να επιλέξουν κατεύθυνση και να ακολουθήσουν την αντίστοιχη κατανομή μαθημάτων. Οι σύμβουλοι σπουδών είναι στη διάθεσή τους για να τους συνδράμουν στις επιλογές τους. Με τον τρόπο αυτό, έχοντας ως οδηγό τα ενδεικτικά προγράμματα σπουδών στις τρεις κατευθύνσεις (βλ. β. Εργαστηριακά μαθήματα), οι φοιτητές έχουν τη δυνατότητα να διαμορφώσουν το δικό τους πρόγραμμα μαθημάτων, ανάλογα µε τα ενδιαφέροντά τους και τους στόχους τους.
  www.nato.int  
Launched in 1996 at Bulgaria's suggestion, this process seeks to lay the foundations for cooperation among the countries of Southeastern Europe and create a climate of trust, good neighbourliness and stability. Belgrade has made it clear that it will inject much energy into this process during its one-year presidency and the Stability Pact will do what it can to help support this effort.
Μετά τη Σύνοδο Κορυφής του Συμφώνου Σταθερότητας στο Σαράγεβο, το καλοκαίρι του 1999, ολόκληρη η Νοτιοανατολική Ευρώπη διακατεχόταν από τεράστιες προσδοκίες. Πράγματι, ακόμη και αναμνηστικά γραμματόσημα εκδόθηκαν για την περίπτωση. Υπήρξε μεγάλη ελπίδα ότι η διεθνής κοινότητα θα ήταν σε θέση να προκαλέσει άμεσες και μαζικές μεταφορές βοηθείας, που θα μπορούσαν να μεταμορφώνουν την κατάσταση στην περιοχή μέσα σε μια νύκτα. Ωστόσο, όταν δεν εμφανίστηκαν οι μπουλντόζες και ο άλλος εξοπλισμός για βαριές κατασκευές, υπήρξε σημαντική απογοήτευση και στην περιοχή δημιουργήθηκε ευρέως η εντύπωση ότι το Σύμφωνο Σταθερότητας απέτυχε να εκπληρώσει τις υποσχέσεις του.