rapid development – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   17 Domains
  www.cnqc.com  
The IVO short-term plans include the further development of the Institute activities and its move to independent facilities, which is necessitated by its rapid development both as regards its activities and its staff.
Στα άμεσα μελλοντικά σχέδια του ΙΟΟ είναι η  περαιτέρω ανάπτυξη των δραστηριοτήτων του Ινστιτούτου και η μεταφορά του σε ανεξάρτητους και καταλληλότερους χώρους αφού η γρήγορη ανάπτυξη του σε δραστηριότητες και προσωπικό καθιστούν αυτή την ανάγκη πρώτιστη. Οι μελέτες για τον νέο χώρο στέγασης έχουν ολοκληρωθεί και οι εργασίες αναμένονται να αρχίσουν άμεσα.
  www.nato.int  
The world has seen a rapid development of missile capabilities and we need to provide the force protection that the forces deserve. Embedding this type of capability, as we are going to through the contract, is exactly in line with our responsibilities in terms of the Alliance itself.
Ο κόσμος είδε μια ταχεία ανάπτυξη στις πυραυλικές δυνατότητες και πρέπει να παράσχουμε την προστασία που οι δυνάμεις αξίζουν να έχουν. Η δημιουργία αυτού του τύπου της δυνατότητας, καθώς προχωράμε μέσα από το συμβόλαιο, ευρίσκεται σε συμφωνία με τις ευθύνες μας όσον αφορά αυτή καθ’ εαυτή τη Συμμαχία. Με εμψύχωσε αυτό και ότι έχω δει σε κάποιες από τις δραστηριότητες των ασκήσεων που εξελίσσονται με άλλους Εταίρους.
  www.eac.com.cy  
With the rapid development of all sectors of the Cyprus economy - industry, trade, and agriculture, it soon became apparent that one power station could no longer meet the growing demands for electricity supply.
Βέβαια, παρ’ όλες τις δυσκολίες και τα προβλήματα που προέκυψαν η ΑΗΚ και το προσωπικό της δεν κάμφθηκαν. Με ορθό προγραμματισμό και σκληρή εργασία κατάφεραν να δημιουργήσουν τις προϋποθέσεις όχι μόνο στήριξης του Οργανισμού, αλλά και παραπέρα ανάπτυξης του. Δεν θα είναι υπερβολή, αν πούμε, πως στα δύσκολα εκείνα χρόνια ( 1974 - 1980 ) της ανάκαμψης από τις συνέπειες της τουρκικής εισβολής η ΑΗΚ έπαιξε σημαντικό και πρωτεύοντα ρόλο.
  www.sgt.gr  
The 20th-century forced Europe’s cities into a critical confrontation both with their past, on the one hand, and their rapid development in size and population, on the other. Given this history of sequential urban change which has often led to crisis, the sustainable ideals of the present are bolstered by demands for a better quality of life for all.
Ο προηγούμενος αιώνας έφερε τις ευρωπαϊκές πόλεις σε μια κρίσιμη αντιπαράθεση με την ιστορία τους από τη μια μεριά, και με την εκρηκτική τους ανάπτυξη σε μέγεθος και πληθυσμό από την άλλη. Παρακολουθώντας τις διαδοχικές μεταλλάξεις των αστικών περιοχών οι οποίες συχνά οδηγούσαν σε κάποια κρίση, τα καινούργια βιώσιμα ιδεώδη για την πόλη ενισχύονται σήμερα από το αίτημα για μια καλύτερη ποιότητα ζωής για όλους. Στη σύγχρονη εποχή, η πόλη, είτε αυτή βρίσκεται στην Ευρώπη είτε οπουδήποτε αλλού στον κόσμο, υπήρξε το πεδίο στο οποίο ελέγχθηκαν και εφαρμόστηκαν ριζοσπαστικές προτάσεις, οι οποίες συχνά ανέτρεψαν προβλήματα που επέβαλλαν οι περιβαλλοντικές πιέσεις και οι κρατούσες ασυμμετρίες στις κοινωνικές, τις οικονομικές και τις χωρικές σχέσεις. Περιοχές της πόλης που είχαν παλαιότερα κατακερματιστεί από αχανείς αυτοκινητοδρόμους ανακαταλαμβάνονται από τους πεζούς ως δημόσιοι πλέον χώροι, οι αστικές λεωφόροι και οι πλατείες ανασχεδιάζονται με βάση τις ανάγκες των ανθρώπων και όχι των αυτοκινήτων, ενώ η ίδια η πόλη ανακτά την πορώδη της διάσταση, καθώς σταδιακά καταργούνται τα σύγχρονα αστικά φράγματα και εμπόδια: Μια καινούργια, κριτική πολεοδομία αρχίζει να αναπτύσσεται.