refuges – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   5 Domains
  6 Hits www.visitgreece.gr  
Dadia Forest is at the crossroads of Europe and Asia near the eastern migratory route of various species of avifauna. There have been recorded 219 species of avifauna; it is rather impressive that Dadia Forest is one of the most important refuges of many birds of prey.
Μεγάλης ορνιθολογικής αξίας και απαράμιλλης ομορφιάς είναι το Δέλτα των 4 Ποταμών – Γαλλικός, Λουδίας, Αξιός, Αλιάκμονας εκβάλλουν στις δυτικές ακτές του Θερμαϊκού σε μια έκταση 320 τετραγωνικών χιλιομέτρων. Μια ενιαία παράκτια περιοχή, μοναδική στον κόσμο, όπου τα τέσσερα ποτάμια ως ζωηφόρες εστίες τροφοδοτούν ένα πολύμορφο σύστημα ελών, λιμνοθαλασσών και αλυκών, δέλτα και εκβολών, χωρίς να εμπλέκεται πουθενά ο ανθρώπινος παράγοντας. Γι’ αυτό, στο υγροτοπικό αυτό σύμπλεγμα συναντά ο επισκέπτης πάνω από 270 είδη πουλιών, μεταξύ αυτών σπάνια και απειλούμενα, όπως η χαλκόκοτα, ο μελανοκέφαλος γλάρος, η λαγγόνα και η αβοκέτα• εδώ βρίσκεται και η σπουδαιότερη αποικία φωλιάσματος ερωδιών στην Ευρώπη. Μάλιστα, το τετραπλό δέλτα αποτελεί βασικό σταθμό διέλευσης των αποδημητικών πουλιών, καθώς βρίσκεται σε «μεταναστευτικό στενωπό», με αποτέλεσμα χιλιάδες υδρόβια πουλιά να συγκεντρώνονται κάθε χρόνο.
  www.pergolabioclimaticasaxun.com  
He also comes from a family of refuges from the Pontus and Cappadocia, and he has dealt with the issue of exile in depth, in an enchanting fusion of eastern and western music, of sensitivity and virtuosity.
Η ιστορία της ανθρωπότητας είναι μια μακρά και οδυνηρή σειρά από εξορίες. Η απαρχή της ιστορίας για τους λαούς της Βίβλου είναι η εξορία από τον Παράδεισο, ενώ οι Μουσουλμάνοι μνημονεύουν για πάντα την εξορία τους από τη Μέκκα. Για τους πολιτικούς αντιφρονούντες όπου γης, η εξορία ήταν ανέκαθεν μια θλιβερή επωδός, ένα από τα κύρια μέσα “σωφρονισμού”, τιμωρίας ή εξόντωσης. Πολλά εκατομμύρια άνθρωποι οδηγήθηκαν (βίαια ή “εκουσίως” και, πάντως, κατ’ ανάγκην) στην εξορία, για λόγους πολιτικούς, θρησκευτικούς, εθνικούς ή, ακόμα, για αναζήτηση μιας καλύτερης μοίρας – η περίπτωση των μεταναστών. Η εξορία, όμως, δεν είναι μόνο μια σωματική αλλά και μια ψυχική και πνευματική συνθήκη. Φαίνεται να έχει εγγραφεί στο DNA της ανθρωπότητας έτσι όπως κουβαλάμε εντός μας τη νοσταλγία για έναν ιδανικό τόπο, έναν χαμένο παράδεισο, μια ουτοπία, ακόμα και αν η καθημερινότητά μας δεν παρουσιάζει, όχι απαραίτητα, συνθήκες δυσχερείς ή αβάσταχτες. Στις μέρες μας, η πολύτροπη συνθήκη της εξορίας προβάλλει πιο επίκαιρη από ποτέ, τόσο στη ρεαλιστική, όσο και στην πνευματική και ψυχική διάστασή της. Ο Κυριάκος Καλαϊτζίδης, συνθέτης και καλλιτεχνικός διευθυντής του «Εν Χορδαίς», και ένας από τους σημαντικότερους μουσικούς και ερευνητές στον χώρο των μουσικών παραδόσεων της Μεσογείου, με καταγωγή από προσφυγική οικογένεια από τον Πόντο και την Καππαδοκία, έχει ασχοληθεί επισταμένα με το θέμα της εξορίας, αναμειγνύοντας γοητευτικά, με ευαισθησία και δεξιοτεχνία, την ανατολική και δυτική μουσική παράδοση.