regret that – Greek Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
36
Results
11
Domains
www.polisgrandhotel.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
The first university in Tours and Blois, IT Sector, a path that was not all drawn to the young man when he landed his tank S. "After the baccalaureate, I was accepted to a prep sup math in high school Vaucanson, Tours. I stayed very short time. In fact, I think we should be a little crazy to withstand the pressure in this type of establishment. Regarding me, the atmosphere was not motivating. I do not know if this was a mistake and if I closed the doors or not. Be that it is, it is without
regret that
I headed to the university of science and technology. "
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
info.univ-tours.fr
as primary domain
Το πρώτο πανεπιστήμιο στην Tours και Blois, Τομέας πληροφορικής, ένα μονοπάτι που δεν ήταν όλα προσοχή στο νεαρό άνδρα, όταν προσγειώθηκε δεξαμενή του S. "Μετά τον κάδο, Έγινα δεκτός σε μαθηματικά prep sup στο γυμνάσιο Vaucanson, εκδρομές. Έμεινα πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. όντως, Νομίζω ότι θα πρέπει να είναι λίγο τρελός για να αντέξει την πίεση σε αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. Όσον αφορά εμένα, η ατμόσφαιρα δεν ήταν κίνητρο. Δεν ξέρω αν αυτό ήταν ένα λάθος και αν έχω κλείσει τις πόρτες ή όχι. Είναι ότι & rsquo? Είναι, είναι χωρίς λύπη που πήγα στο πανεπιστήμιο της επιστήμης και της τεχνολογίας. "
mlabstores.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In the interests of safety and in accordance with Article 8 of EU 1177/2010 and in order to enable the Carrier to comply with international, national and EU law, we
regret that
MV SALAMIS FILOXENIA cannot carry on board passengers who are wheelchair users and persons who cannot negotiate 2 flights of stairs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
salamiscruiselines.com
as primary domain
Η επιβίβαση/αποβίβαση στους λιμένες προσέγγισης εναπόκειται σε πληθώρα παραγόντων και η αποβίβαση/επιβίβαση εξαρτάται εξ ολοκλήρου από την αξιολόγηση κινδύνου. Για λόγους ασφάλειας και τηρουμένου του Άρθρου 8 του Κανονισμού 1177/2010 της Ευρωπαϊκής Ένωσης και προκειμένου να καταστεί δυνατή η συμμόρφωση του Μεταφορέα με το διεθνές δίκαιο, το εσωτερικό δίκαιο και το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δυστυχώς επιβάτες που χρησιμοποιούν αναπηρικό αμαξίδιο και επιβάτες που δεν μπορούν να ανέβουν αυτόνομα δύο επίπεδα μέσω σκάλας δεν δύνανται να επιβιβάζονται στο MV SALAMIS FILOXENIA.
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
The scars of defeat and expulsion, he argues, fuelled the hatred and
regret that
characterised the politically oriented émigré organisations and led them to remain wedded to the militant nationalist ideologies of the fascist and royalist movements of the 1930s and 1940s.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Ο Hockenos, ένας συγγραφέας και πολιτικός αναλυτής, ο οποίος εργάστηκε επίσης για τον Οργανισμό για την Ασφάλεια και Συνεργασία στην Ευρώπη στη Βοσνία και Ερζεγοβίνη, ανακαλύπτει την προδιάθεση για ριζοσπαστικό εθνικισμό που επέδειξαν τα πολιτικώς ενεργά στοιχεία της διασποράς των Βαλκανίων λόγω της εμπειρίας που είχαν εξ αιτίας της έξωσης που τους έγινε από τις πατρίδες τους μετά από το τέλος του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου. Οι ουλές από την ήττα και την εκδίωξη, ισχυρίζεται, ότι τροφοδότησαν το μίσος και τη θλίψη που χαρακτήριζε τις πολιτικά προσανατολισμένες οργανώσεις των μεταναστών και που τους οδήγησε να παραμείνουν προσκολλημένοι στις μαχητικές εθνικιστικές ιδεολογίες των φασιστικών και βασιλικών κινημάτων των δεκαετιών του 1930 και του 1940. Αυτό φαίνεται να συμβαίνει επίσης επειδή η διασπορά δεν είχε την εμπειρία των δεκάδων συνυπάρξεων κατά τη διάρκεια του Ψυχρού Πολέμου, κάτι που βοήθησε στην άμβλυνση των εντάσεων και στην οικοδόμηση εμπιστοσύνης μεταξύ των διαφόρων εθνικών ομάδων εντός της Γιουγκοσλαβίας. Για αυτό το λόγο οι κοινότητες αυτές δεν ήταν προετοιμασμένες να προωθήσουν τις δημοκρατικές κουλτούρες των θετών τους πατρίδων στις πατρίδες τους μετά από την κατάρρευση του Κομμουνισμού.
cheaphosting.win
Show text
Show cached source
Open source URL
The CSPM is maintained by Suzanne and Tony Mace. We
regret that
our work load has grown to the point where we can no longer answer individual cultivation or identification questions. We recommend you ask these in the British Cactus Society Forum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cactus-mall.com
as primary domain
L'aiguillon Gaumais Ariocarpus: Living Rocks of Mexico Benny Moller Jensen's Hardy Cacti Site Pieter Colpaert's Cacti Cactarama Le Cactus Alpin Les Cactus Flore Succulente Frailea Information Database Mammillaria (Franck Martin) Opuntia/Mammillaria (Martine Deshogues) Columnar Cacti by Bob Ressler and Tony Mace Joyce Cocozza's Web Site Gargamel Cactus Le Cactus Urbain J M Solichon' Home Page Yowichirow Matsuoka's Home Page The Parodia Net Willy Verheulpen Thelocactus Alessandro Mosco Yann Cochard Yucca (Agavaceae)
www.mercuriorthodontie.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The CSPM is maintained by Suzanne and Tony Mace. We
regret that
our work load has grown to the point where we can no longer answer individual cultivation or identification questions. We recommend you ask these in the British Cactus Society Forum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cactus-mall.com
as primary domain
L'aiguillon Gaumais Ariocarpus: Living Rocks of Mexico Benny Moller Jensen's Hardy Cacti Site Pieter Colpaert's Cacti Cactarama Le Cactus Alpin Les Cactus Flore Succulente Frailea Information Database Mammillaria (Franck Martin) Opuntia/Mammillaria (Martine Deshogues) Columnar Cacti by Bob Ressler and Tony Mace Joyce Cocozza's Web Site Gargamel Cactus Le Cactus Urbain J M Solichon' Home Page Yowichirow Matsuoka's Home Page The Parodia Net Willy Verheulpen Thelocactus Alessandro Mosco Yann Cochard Yucca (Agavaceae)