second round – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      403 Results   13 Domains
  www.mcit.gov.cy  
e-mail: second-round@mcit.gov.cy
Ηλ. Ταχ.: second-round@mcit.gov.cy
  6 Hits fr.euronews.com  
Voting is underway in the second round of Egypt’s hotly-contested constitutional referendum, with cities such as Port Said, Aswan and Suez along with 17… 22/12/2012
Ομάδα Αιγυπτίων διαδηλωτών ξεκίνησε απεργία πείνας. Οι απεργοί ισχυρίζονται ότι θα συνεχίσουν έως ότου παραιτηθεί ο πρόεδρος Μόρσι. Οι διαδηλωτές, που… 18/12/2012
  2 Hits poker.bet365.es  
In the second round, three community cards are dealt. This is called the Flop. A round of betting follows and Players can either: Check, Call, Raise or Fold.
Στον δεύτερο γύρο, τρία κοινά φύλλα μοιράζονται. Αυτό ονομάζεται το Flop. Ένας γύρος στοιχηματισμού ακολουθεί και οι παίκτες μπορούν να κάνουν τα ακόλουθα: να κάνουν Check, να κάνουν Call, να αυξήσουν ή να πάνε πάσο
  6 Hits www.valasztas.hu  
To this end, the country has been divided into districts, Parliamentary Single Mandate Constituencies; the recorders of the seat settlements of these districts are given an additional task in completing the elections. This compilation gives a detailed description of the duties on the day prior to election day, and election day tasks of the first and second round.
Το φυλλάδιο καθορίζει µε χρονολογική σειρά τα καθήκοντα των γραµµατέων των δήµων-εδρών των Μονοεδρικών Βουλευτικών Εκλογικών Περιφερειών και των συνεργείων των οποίων αυτοί προΐστανται. Δεδοµένου ότι η Ουγγαρία έχει µικτό εκλογικό σύστηµα, 176 ßουλευτές εκλέγονται άµεσα. Για τον σκοπό αυτό η επικράτεια έχει διαιρεθεί σε περιφέρειες (Μονοεδρικές Βουλευτικές Εκλογικές Περιφέρειες) και στους γραµµατείς των δήµων που αποτελούν τις έδρες των περιφερειών έχουν ανατεθεί πρόσθετα καθήκοντα σε σχέση µε τη διεξαγωγή των εκλογών. Στον οδηγό δίνεται µια λεπτοµερής παρουσίαση των καθηκόντων που αφορούν την περίοδο πριν από την ηµέρα των εκλογών και την ηµέρα ψηφοφορίας των δύο γύρων.
  fsfe.org  
The FTF also formed networks of technical and legal experts to foster cooperation between lawyers, projects and businesses with licensing concerns. Now, after just over twelve months of continual growth, NLnet is providing a second round of financial support to this innovative legal project.
Η Ομάδα Εργασίας Ελευθερίας (FTF) του FSFE ξεκίνησε το Νοέμβριο του 2006 για να βοηθήσει στην υποστήριξη ατόμων, έργων και επιχειρήσεων με την αδειοδότηση του Ελεύθερου Λογισμικού. Η αρχική φάση της FTF ήταν εφικτή χάρη στην υποστήριξη του Ολλανδικού κοινωφελούς ιδρύματος NLnet. Η υποστήριξη του NLnet επίτρεψε στην FTF να παρέχει κατάρτιση, συμβουλευτική και να εργαστεί σε συνεργασία με το gpl-violations.org για την επίλυση ζητημάτων αδειών χρήσης στην περιοχή της Ευρώπης. Η FTF επίσης σχημάτισε δίκτυα τεχνικών και νομικών εμπειρογνωμόνων για να καλλιεργήσει τη συνεργασία μεταξύ δικηγόρων, έργων και επιχειρήσεων σχετικά με την αδειοδότηση. Τώρα, μόλις μετά από δώδεκα μήνες συνεχούς ανάπτυξης, το NLnet παρέχει ένα δεύτερο γύρο χρηματοδοτικής υποστήριξης σε αυτό το καινοτόμο νομικό έργο. [Διαβάστε περισσότερα...]
  www.nato.int  
He depicts an essentially conservative organisation, reluctant to upset Russia by addressing the Baltic Republics' desire for membership. It took a combination of national and inner-organisational factors, he argues, to ensure the second round of enlargement.
Χρησιμοποιώντας τα παραδείγματα τόσο του πρώτου όσο και του δεύτερου γύρου της μετά τον Ψυχρό Πόλεμο διεύρυνσης, ο Karl-Heinz Kamp του Ιδρύματος Konrad Adenauer παρέχει μια διορατικότητα πάνω στις διεργασίες του ΝΑΤΟ. Περιγράφει έναν ουσιαστικά συντηρητικό οργανισμό, που διστάζει να αναστατώσει τη Ρωσία ικανοποιώντας την επιθυμία των Βαλτικών Δημοκρατιών για την ιδιότητα του μέλους. Ισχυρίζεται ότι χρειάστηκε ένα συνδυασμός από εθνικούς και ενδο-οργανωτικούς παράγοντες για να διασφαλιστεί ο δεύτερος γύρος της διεύρυνσης. Από την μία πλευρά, οι πολιτικά μεγάλοι του ΝΑΤΟ προώθησαν το θέμα. Από την άλλη, το ΝΑΤΟ ως σύνολο έπρεπε να βεβαιώσει κατά πόσο οι υποψήφιοι είχαν εκπληρώσει τα από κοινού καθορισθέντα κριτήρια της ιδιότητας του μέλους. Ο Kamp αφιερώνει ένα μέρος στην αντίθεση της Ρωσίας προς τη διεύρυνση της Συμμαχίας και αντιμετωπίζει - παρότι με σκεπτικισμό- το θέμα της πιθανής ιδιότητας του μέλους του ΝΑΤΟ για την Ρωσία. Επίσης εκφράζει ανησυχίες για κάποια απώλεια στην αποτελεσματικότητα του ΝΑΤΟ με 26 και πλέον μέλη και τονίζει την ανάγκη του συντονισμού των πολιτικών διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του ΝΑΤΟ.