seen them – Greek Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
6
Domains
www.visitgreece.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Enjoy the incredible Scorpions like you have never
seen them
before in three world exclusive concerts, at Lycabettus Theatre on September 11, 12 and 14, 2013.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitgreece.gr
as primary domain
Απολαύστε τους μοναδικούς σκορπιούς όπως δεν τους έχετε ξαναδεί ποτέ σε τρεις συναυλίες εφ’όλης της ύλης που αποτελούν παγκόσμια αποκλειστικότητα, στο θέατρο Λυκαβηττού στις 11, 12 και 14 Σεπτεμβρίου 2013.
2 Hits
www.nestormakhno.info
Show text
Show cached source
Open source URL
After having
seen them
rebut all of the positions of the Platform, after having
seen them
dismiss its authors as shameful Bolsheviks, and their constructive system as a transitional political and economic State system -- one would expect to find them presenting a bold outline of the post-revolutionary anarchist society, of the society in which everybody would find their every need met and which would have nothing in common with the one sketched in the Platform.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nestormakhno.info
as primary domain
Αλλά tο eνtυpωsιaκόteρο taχυdaκtυλουργικό tων sυνtaκtών tης «Αpάνtηsης» έρχetaι aργόteρa. Αfού aνtέκρουsaν όλeς tις θέseις tης Πλatfόρµaς, afού χaρaκtήριsaν tους sυνtάκteς tης ως epaίsχυνtους Μpολseßίκους κaι tο epοικοdοµηtικό tους sύstηµa ως µetaßatικό, pολιtικό κaι οικονοµικό κρatικό sύstηµa – κάpοιος θa peρίµeνe apό aυtούς νa paρουsιάsουν µιa θaρρaλέa peριγρafή tης µetepaνastatικής aνaρχικής κοινωνίaς, tης κοινωνίaς stην οpοίa ο κaθένaς θa ικaνοpοιούse κάθe aνάγκη tου κaι pου deν θa eίχe tίpοta apό κοινού µe aυtή pου sκιaγρafeίtaι stην Πλatfόρµa. Τίpοte ap’ aυtό, pάνtως. Το µόνο pου µpορeί νa ßρeι κάpοιος eίνaι η apοdοχή όtι η dηµιουργική pροspάθeιa tης κοινωνικής epaνάstasης «θa eίνaι µιa fυsική ένaρξη tου sχηµatιsµού µιaς aνaρχικής κοινωνίaς». Τώρa pου η dήλωsη eίνaι daνeιsµένη, λέξη pρος λέξη, apό tην Πλatfόρµa, η οpοίa dηλώνeι όtι «η νίκη tων eργatών… θa eίνaι η ένaρξη tης οικοdόµηsης tης aνaρχικής κοινωνίaς pου, µόλις peριγρafeί, έpeιta, χωρίς dιaκοpή, θa aκολουθήseι tη γρaµµή tης aνάptυξής tης, pου γίνetaι ιsχυρόteρη κaι stρογγυλeµένη». Η aλήθeιa µe tους aνtιpάλους µaς eίνaι όtι η deξιά pλeυρά tου µυaλού tους deν έχeι κaµίa ιdέa tι sκέftetaι κaι κάνeι η aριsteρή pλeυρά.
penelope.uchicago.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
18 As many, then, of the buildings of the Emperor Justinian as I have succeeded in discovering, either by seeing them myself, or by hearing about them from those who have
seen them
, I have described in my account to the best of my ability.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
penelope.uchicago.edu
as primary domain
1 1 Ταῦτα μὲν Ἰουστινιανῷ βασιλεῖ τῇδε πεποίηται. ἐν δὲ Ἀλεξανδρείᾳ ἐξείργασται τάδε. Νεῖλος ποταμὸς οὐκ ἄχρι ἐς τὴν Ἀλεξάνδρειαν φέρεται, ἀλλ᾽ ἐπὶ πόλισμα ἐπιρρεύσας ὃ δὴ Χαιρέου ἐπονομάζεται, ἐπ᾽ ἀριστερὰ τὸ λοιπὸν ἵεται, ὅρια τά γε Ἀλεξανδρέων ἀπολιπών. 2 διὸ δὴ οἱ πάλαι ἄνθρωποι, ὡς μὴ ἀμοιροίη τὸ παράπαν ἡ πόλις, διώρυχα ἐκ τῆς Χαιρέου κατορύξαντες βαθεῖάν τινα βραχείᾳ τοῦ ποταμοῦ ἐς αὐτὴν ἐκροῇ διεπράξαντο ἐσιτητὰ εἶναι. οὗ δὴ καὶ p362 ἄλλας τινὰς1 ἐκροὰς ἐκ λίμνης Μαρίας ἐσβάλλειν ξυμβαίνει. 3 ἐπὶ ταύτης δὲ τῆς διώρυχος μεγάλαις μὲν ναυσὶ πλώϊμα οὐδαμῇ γίνεται, ἐς λέμβους δὲ τὸν Αἰγύπτιον σῖτον ἐκ τῆς Χαιρέου μεταβιβάσαντες2 οὕσπερ καλεῖν διαρήματα νενομίκασιν, ἔς τε τὴν πόλιν διακομίζουσιν, ἵνα δὴ ἐξικνεῖσθαι δυνατά ἐστι τῷ κατὰ τὴν διώρυχα ποταμῷ, καὶ κατατίθενται ἐν χώρῳ ὅνπερ Ἀλεξανδρεῖς καλοῦσι Φιάλην. 4 ἀλλ᾽ ἐπειδὴ τῷ δήμῳ ἐς στάσιν πολλάκις καθισταμένῳ ἐνταῦθα διολωλέναι τῷ σίτῳ ξυνέβη, βασιλεὺς Ἰουστινιανὸς τειχίσματι τόνδε τὸν χῶρον περιβαλὼν τὴν ἐπὶ τῷ σίτῳ ἐπιβουλὴν ἀνεχαίτισε. 5 ταῦτα μὲν οὖν Ἰουστινιανῷ βασιλεῖ ταύτῃ ἐξείργασται.