sharing knowledge – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   10 Domains
  www.onions.lt  
Project title: Queer Health Care - Sharing Knowledge and Improving Strategies for Qualified Medical Care for lesbian, gay, bisexual, trans and intersex Citizens
Τίτλος Προγράμματος: Queer Health Care - Sharing Knowledge and Improving Strategies for Qualified Medical Care for lesbian, gay, bisexual, trans and intersex Citizens
  2 Hits fsfe.org  
When Gutenberg invented the printing press in 1476, a millennium after the writings of St. Augustinus, the effort of sharing knowledge was reduced by orders of magnitude, but the channels of distribution required expensive investments on the side of those who distribute it for us.
Όταν ο Gutenberg εφηύρε την τυπογραφία το 1476, μια χιλιετία μετά τα γραπτά του Αγίου Αυγουστίνου, η προσπάθεια της ανταλλαγής γνώσεων μειώθηκε κατά αρκετές τάξεις μεγέθους, αλλά τα δίκτυα διανομής απαιτούσαν δαπανηρές επενδύσεις από την πλευρά εκείνων που κάνουν τη διανομή. Για την προστασία τους επινοήσαμε το περιοριστικό πνευματικό μονοπώλιο του Copyright για το καλό της κοινωνίας.
  2 Hits enrd.ec.europa.eu  
It was agreed that a common paper will be issued by the beginning of December 2012. An important part of the meeting was also dedicated to sharing knowledge and experience about short food supply chains.
Δεν θα πρέπει να υποτιμάται η σημασία της «καλής γειτονίας». Τα δίκτυα στα 3 Βαλτικά Κράτη δίνουν έμφαση ιδιαιτέρως στη σημασία που έχει το να δείχνεις εμπιστοσύνη στην εμπειρία και τη γνώμη των γειτόνων στα παλαιότερα Κράτη Μέλη. Αυτό ήταν ιδιαίτερα σημαντικό κατά τις πρώιμες φάσεις της δημιουργίας και ανάπτυξης του δικτύου, αλλά αναμένεται επίσης να εξακολουθήσει να είναι καθώς τα δίκτυα εξελίσσονται και ωριμάζουν.
  www.thestayresidence.de  
By constantly sharing knowledge, we have the opportunity to develop ourselves further and to promote progress, from which all parties profit equally. Only when new, fresh ideas are continually added to the mix can something new arise and the high quality achieved to date be improved even more going forward.
Η οικονομική πρόοδος σε συνδυασμό με την υπεύθυνη αξιοποίηση των φυσικών πόρων θα αποτελέσει ένα από τα μεγαλύτερα θέματα, στα οποία θα κληθούμε να αντεπεξέλθουμε μελλοντικά. Ο έξυπνος συνδυασμός αυτών των δύο τομέων, απαιτεί ευρεία γνώση.
  www.nixor.ee  
The project LIFE ForestLife (LIFE14 GIE/GR/000304), “Building cooperation, developing skills and sharing knowledge for Natura 2000 forests in Greece” is implemented by the Goulandris Natural History Museum / Greek Biotope - Wetland Centre (MGFI-EKBY) in cooperation with the General Directorate for the Development and Protection of Forests and Agro-environment / Ministry of Environment and Energy.
Το έργο LIFE ForestLife (LIFE14 GIE/GR/000304 “Οικοδόμηση συνεργασιών, ανάπτυξη δεξιοτήτων και ανταλλαγή γνώσεων για τα δάση του Δικτύου NATURA 2000 στην Ελλάδα» υλοποιείται από το ΜΓΦΙ-ΕΚΒΥ σε συνεργασία με τη Γενική Διεύθυνση Ανάπτυξης, Προστασίας Δασών και Αγροπεριβάλλοντος του Υ.Π.ΕΝ.