should keep – Greek Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
78
Results
24
Domains
www.goethe.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Specialist teachers responsible for different learning levels
should keep
each other mutually informed. The following means are recommended:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
goethe.de
as primary domain
Οι διδάσκοντες διαφόρων βαθμίδων οφείλουν να ανταλλάσσουν μεταξύ τους πληροφορίες. Προτείνονται οι παρακάτω τρόποι:
2 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Germany’s finance minister has said his country will stick to its austerity course despite mounting criticism and others in the eurozone
should keep
focused… 25/04/2013
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
Τα στοιχεία που έχουμε για την Γερμανική οικονομία, αποδεικνύουν πως η ανάπτυξη επιβραδύνεται. Αυτό είναι ίσως το τελευταίο καμπανάκι για το διοικητικό… 26/04/2013
loshortelanos.es
Show text
Show cached source
Open source URL
You
should keep
in mind that organic gardening means avoiding the excessive use of
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
greendot.com.cy
as primary domain
να να αποφεύγουμε την κατασπατάληση πόρων. Το νερό θα πρέπει να καταναλώνεται
www.rozaslaw.com
Show text
Show cached source
Open source URL
If Paul, being of 'the way' by God's power, caused Felix the Governor to tremble, we also
should keep
to God's Word, follow God's way, and let God cause the nation to tremble and turn to Him. Why speak against 'God's way' when the nation is in such dire need?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org.au
as primary domain
Ομολογώ δε τούτο εις σε, ότι κατά την οδόν, την οποίαν ούτοι λέγουσιν αίρεσιν, ούτω λατρεύω τον Θεόν των πατέρων μου, πιστεύων εις πάντα τα γεγραμμένα εν τω νόμω και εν τοις προφήταις,»
www.clinicaviarnetto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
If Paul, being of 'the way' by God's power, caused Felix the Governor to tremble, we also
should keep
to God's Word, follow God's way, and let God cause the nation to tremble and turn to Him. Why speak against 'God's way' when the nation is in such dire need?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org
as primary domain
Ομολογώ δε τούτο εις σε, ότι κατά την οδόν, την οποίαν ούτοι λέγουσιν αίρεσιν, ούτω λατρεύω τον Θεόν των πατέρων μου, πιστεύων εις πάντα τα γεγραμμένα εν τω νόμω και εν τοις προφήταις,»
celsius.utadeo.edu.co
Show text
Show cached source
Open source URL
Then the girl realized that Quentin is not her great love. She wrote him a letter and told him that she no longer wanted to be with him. Quentin was very angry. He posed in the class group that Liese was nasty and that "man"
should keep
away from her.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cyberhelp.eu
as primary domain
Ο 12χρονος Κβεντίν ήταν μαζί με την 11χρονη συμμαθήτρια του, Λίζε. Ήταν οι δυο τους ζευγάρι για τρεις μήνες. Μετά, όμως, το κορίτσι συνειδητοποίησε ότι ο Κβεντίν δεν ήταν για εκείνη η μεγάλη αγάπη. Του έγραψε, λοιπόν, ένα γράμμα, όπου του έλεγε ότι δεν θέλει πια να είναι μαζί του. Ο Κβεντίν εξοργίστηκε. Έγραψε στην ομάδα της τάξης ότι η Λίζε ήταν κακιά και ότι κάθε «άνδρας» έπρεπε να την έχει σε απόσταση.
www.olympicair.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Automatically all information regarding about your baggage will be recorded on the global central electronic system (WorldTracer) and you will be provided with proof of your baggage claim, which you
should keep
in your possession.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
olympicair.com
as primary domain
Σε περίπτωση που έχετε χάσει την αποσκευή σας θα πρέπει κατά την άφιξη σας να προσέλθετε άμεσα στο γραφείο της Olympic Air ή του αντίστοιχου αντιπροσώπου (Lost & Found). Αυτόματα όλες οι πληροφορίες σχετικά με την αποσκευή σας θα καταγραφούν στο παγκόσμιο κεντρικό ηλεκτρονικό σύστημα (WorldTracer) και θα προμηθευτείτε το αποδεικτικό της δήλωσης σας, το οποίο θα πρέπει να διατηρήσετε στην κατοχή σας.
www.gukeg.de
Show text
Show cached source
Open source URL
We
should keep
in mind that what is not expressed with words does not mean that it is not communicated at all. Parents inevitably and most of the times without even realizing it send messages to children without the use of words.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hamogelo.gr
as primary domain
Είναι σημαντικό, επίσης, να κρατάμε στο μυαλό μας ότι αυτό που δεν εκφράζεται με λέξεις, δε σημαίνει ότι δεν επικοινωνείται κιόλας. Οι γονείς αναπόφευκτα και χωρίς τις περισσότερες φορές να το αντιλαμβάνονται στέλνουν εξωλεκτικά μηνύματα στα παιδιά. Τα παιδιά «διαβάζουν» αυτά τα «σήματα» και αποκτούν μια ανείπωτη και ανεξήγητη αίσθηση ότι «κάτι δεν πάει καλά», «κάτι δε λέγεται».
www.ics.forth.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Currently, much of the data we use, e.g. demographic records, clinical statistics, personal and enterprise data as well as many scientific measurements cannot be reproduced. However, there is overwhelming evidence that we
should keep
such data where it is technically and economically feasible to do so.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ics.forth.gr
as primary domain
Στόχος έργου: Ο Παγκόσμιος ιστός δεν προκάλεσε μόνο επανάσταση την επικοινωνία, αλλά άλλαξε τον τρόπο που συλλέγουμε και χρησιμοποιούμε τα δεδομένα. Είναι γεγονός ότι, τα ανοιχτά δεδομένα (open data) τα οποία είναι διαθέσιμα στον καθένα αυξάνονται με εκθετικό ρυθμό και άλλαξαν εντελώς τον τρόπο με τον οποίο διεξάγουμε κάθε είδους μελέτη ή διατριβή σε σημείο που θα λέγαμε ότι άλλαξαν γενικότερα την επιστημονική μέθοδο. Η ανάπτυξη προσφάτως δυναμικά διασυνδεμένων ανοιχτών δεδομένων (Linked Open Data) έχουν αυξήσει κατά πολύ τις πιθανότητες αξιοποίησης των δεδομένων που είναι διαθέσιμα δημοσίως. Γνωρίζοντας την αξία των ανοικτών δεδομένων πώς όμως θα πρέπει να τα διατηρούμε για μελλοντική χρήση;