checked for – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   8 Domains
  6 Hits www.ecb.europa.eu  
The ECB has developed a number of tools to support professional cash handlers in their work. These tools provide information about the security features of the first and second series of euro banknotes and explain how the banknotes can be checked for authenticity.
Az EKB a készpénzkezelők munkájának megkönnyítésére több eszközt is kidolgozott, amelyek bemutatják az eurobankjegyek első és második sorozatának biztonsági elemeit, és hogy miként lehet ellenőrizni a bankjegyek valódiságát. Bővebben
  www.gateway-gardens.de  
Knorr-Bremse is determined to keep developing in all six CR fields of action. With this in mind, every year specific objectives and measures are set for the individual fields of action in a CR program that is approved by the CR Council and regularly checked for compliance.
A Knorr-Bremse mind a hat CR munkaterületen szeretne folyamatosan továbbfejlődni. Ezen okból kiindulva évente CR programban rögzítik az egyes munkaterületekre vonatkozó konkrét célokat és intézkedéseket. A CR programot a CR Council hagyja jóvá és rendszeresen ellenőrzi annak megvalósítását.
  aiqs.es  
This enables us to provide you with the highest possible linguistic quality in a current cultural context. Every completed WorldLingo translation is double checked for quality by a proofreader and editor before we deliver the finished document to you.
Magasan képzett professzionális fordítóink szakképzett, kétnyelvû anyanyelvû beszélõk. Szakértelmük és speciális szakismereteik alapján választjuk ki õket. Gondos kiválasztási folyamatunk biztosítja, hogy az Ön elvárásainak megfelelõ szolgáltatást nyújtsunk. Ez lehetõvé teszi számunkra, hogy a lehetõ legmagasabb nyelvi minõséget nyújtsuk érvényes kulturális kontextusban. Minden elkészült WorldLingo fordítás minõségét egy korrektor és egy lektor ellenõrzi, mielõtt a kész dokumentumot elküldjük Önnek.
  libyan-girls.com  
This enables us to provide you with the highest possible linguistic quality in a current cultural context. Every completed WorldLingo translation is double checked for quality by a proofreader and editor before we deliver the finished document to you.
Magasan képzett professzionális fordítóink szakképzett, kétnyelvû anyanyelvû beszélõk. Szakértelmük és speciális szakismereteik alapján választjuk ki õket. Gondos kiválasztási folyamatunk biztosítja, hogy az Ön elvárásainak megfelelõ szolgáltatást nyújtsunk. Ez lehetõvé teszi számunkra, hogy a lehetõ legmagasabb nyelvi minõséget nyújtsuk érvényes kulturális kontextusban. Minden elkészült WorldLingo fordítás minõségét egy korrektor és egy lektor ellenõrzi, mielõtt a kész dokumentumot elküldjük Önnek.
  www.worldlingo.com  
This enables us to provide you with the highest possible linguistic quality in a current cultural context. Every completed WorldLingo translation is double checked for quality by a proofreader and editor before we deliver the finished document to you.
Magasan képzett professzionális fordítóink szakképzett, kétnyelvû anyanyelvû beszélõk. Szakértelmük és speciális szakismereteik alapján választjuk ki õket. Gondos kiválasztási folyamatunk biztosítja, hogy az Ön elvárásainak megfelelõ szolgáltatást nyújtsunk. Ez lehetõvé teszi számunkra, hogy a lehetõ legmagasabb nyelvi minõséget nyújtsuk érvényes kulturális kontextusban. Minden elkészült WorldLingo fordítás minõségét egy korrektor és egy lektor ellenõrzi, mielõtt a kész dokumentumot elküldjük Önnek.
  www.w3.org  
Monolingual sites may be developed using a simple version of English (or whatever the base language is), and may be checked for potentially troublesome cultural references. On the one hand, this removes some of the risk of alienation and appeals as a relatively low cost approach to internationalization; but on the other, it may lead to a cultural blandness that reduces the impact on and the attractiveness to the reader.
Egynyelvű oldalakat fejleszthetünk, ha az angol (vagy bármely alapnyelv) egy egyszerűbb változatát használjuk, valamint ellenőrizhetjük a szöveget az esetlegesen zavaró kulturális utalások tekintetében. Ez egyrészt talán kevésbé riasztja el az olvasót és ezáltal egy viszonylag alacsony költségű megközelítés a nemzetközivé tételre; másrészről pedig egy olyan kulturális uniformizmushoz vezethet, ami csökkenti a hatást és a vonzóerőt az olvasó számára. Ez a megközelítés különösen akkor problematikus, ha eladni, rábeszélni vagy szórakoztatni szeretnénk az olvasót vagy akkor is, ha lebilincselő módon szeretnénk tanítani.
  www.tjoloholm.se  
Cell types used in this test should have a demonstrated sensitivity to chemical mutagens, a high cloning efficiency and a stable spontaneous mutant frequency. Cells should be checked for mycoplasma contamination and should not be used if contaminated.
A tesztben sejtszuszpenziókon vagy egy sejt vastagságú sejtrétegen teszteljük a vizsgálandó vegyianyagot (metabolikus aktivációval* és nélküle is) meghatározott időtartamig. A citotoxicitást a relatív osztódási hatásfokkal jellemezzük, vagy a relatív teljes növekedéssel, mely a kezelés időtartama alatt következik be. A kezelt sejtkultúrát megfelelő ideig tápközegben inkubáljuk, mely a szelektív ágenset is tartalmazza, így a mutáció gyakoriságát állapítjuk meg: ismert számú sejtet kezelünk a szelektív ágenssel. Párhuzamosan ismert számú sejtet inkubálunk a tápközegben szelektív ágens nélkül, hogy a szaporodási hatásfokot (életképességet) meghatározzuk. Megfelelő idő múlva a sejtkolóniákat megszámoljuk. A mutáció gyakoriságát úgy kapjuk, hogy elosztjuk a szelektív ágenssel kezelt sejtkolóniák számát a szelektív ágenssel nem kezelt sejtkolóniák számával.