exhausting – Hungarian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
13
Domains
www.gateway-gardens.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The electro-pneumatic clutch actuator enables electronic control of a commercial vehicle clutch. The control is carried out by solenoid valves for supplying and
exhausting
the pneumatic actuation cylinder.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
knorr-bremse.hu
as primary domain
Az elektropneumatikus kuplungműködtető henger (ECA) képes elektronikusan vezérelni a haszonjármű tengelykapcsolót. A vezérlés mágnesszelepek segítségével a töltő és kieresztő pneumatikus hengereken keresztül történik. Egy integrált löketérzékelő egység folyamatosan ellenőrzi a tengelykapcsoló helyzetét.
www.ikg.gov.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
I do not mean that everyone should work abroad for years, but it is worth to get another point of view and some foreign experiences to utilise it at home. For working abroad you need great flexibility, because the travelling and the dioeciuos life could be
exhausting
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vit.bme.hu
as primary domain
Mindenkinek csak javasolnám, hogy több-kevesebb időt töltsön el egy másik országban. Nem úgy értem, hogy mindenki éveket dolgozzon kinti munkahelyen, de egy kis szemléletet és műszaki tapasztalatot érdemes ellesni, ami itthon biztosan hasznos lesz. Ehhez kell egy bizonyos rugalmasság, mert a sok utazás és a kétlaki élet hamar nyűgössé válhat. Viszont, ha valaki nem kizárólag anyagi érdekek miatt vág neki, biztosan kellemes élményekkel és fontos (munka) tapasztalatokkal tér haza.
www.twenty.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
The communication testers are indispensible in
exhausting
functional tests of mobile equipments. These instruments emulate the operation of cellular mobile networks thus enabling various communication processes like voice call, sms sending etc., while several parmeters can be measured.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mik.bme.hu
as primary domain
A mobil készülékek teljes funkcionalitásának vizsgálatakor jól használhatók a kommunikációs teszterek. Ezek a berendezések a mobilhálózat működését emulálják, így a különféle kommunikációs műveletek hanghívás, sms küldés stb. megvalósíthatók, miközben számos paraméter válik mérhetővé. Ebben a kategóriában Agilent 8922H GSM teszter és R&S CMU200 (GSM, 3G, HSDPA, Bluetooth) áll a Mobil Innovációs Központ rendelkezésére.
fur.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I do not mean that everyone should work abroad for years, but it is worth to get another point of view and some foreign experiences to utilise it at home. For working abroad you need great flexibility, because the travelling and the dioeciuos life could be
exhausting
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
me.bme.hu
as primary domain
Mindenkinek csak javasolnám, hogy több-kevesebb időt töltsön el egy másik országban. Nem úgy értem, hogy mindenki éveket dolgozzon kinti munkahelyen, de egy kis szemléletet és műszaki tapasztalatot érdemes ellesni, ami itthon biztosan hasznos lesz. Ehhez kell egy bizonyos rugalmasság, mert a sok utazás és a kétlaki élet hamar nyűgössé válhat. Viszont, ha valaki nem kizárólag anyagi érdekek miatt vág neki, biztosan kellemes élményekkel és fontos (munka) tapasztalatokkal tér haza.
www.eb-haus.org
Show text
Show cached source
Open source URL
I do not mean that everyone should work abroad for years, but it is worth to get another point of view and some foreign experiences to utilise it at home. For working abroad you need great flexibility, because the travelling and the dioeciuos life could be
exhausting
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vkkt.bme.hu
as primary domain
Mindenkinek csak javasolnám, hogy több-kevesebb időt töltsön el egy másik országban. Nem úgy értem, hogy mindenki éveket dolgozzon kinti munkahelyen, de egy kis szemléletet és műszaki tapasztalatot érdemes ellesni, ami itthon biztosan hasznos lesz. Ehhez kell egy bizonyos rugalmasság, mert a sok utazás és a kétlaki élet hamar nyűgössé válhat. Viszont, ha valaki nem kizárólag anyagi érdekek miatt vág neki, biztosan kellemes élményekkel és fontos (munka) tapasztalatokkal tér haza.
www.laqueueduchat.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I do not mean that everyone should work abroad for years, but it is worth to get another point of view and some foreign experiences to utilise it at home. For working abroad you need great flexibility, because the travelling and the dioeciuos life could be
exhausting
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmt.bme.hu
as primary domain
Mindenkinek csak javasolnám, hogy több-kevesebb időt töltsön el egy másik országban. Nem úgy értem, hogy mindenki éveket dolgozzon kinti munkahelyen, de egy kis szemléletet és műszaki tapasztalatot érdemes ellesni, ami itthon biztosan hasznos lesz. Ehhez kell egy bizonyos rugalmasság, mert a sok utazás és a kétlaki élet hamar nyűgössé válhat. Viszont, ha valaki nem kizárólag anyagi érdekek miatt vág neki, biztosan kellemes élményekkel és fontos (munka) tapasztalatokkal tér haza.
www.pkrishna.org
Show text
Show cached source
Open source URL
I do not mean that everyone should work abroad for years, but it is worth to get another point of view and some foreign experiences to utilise it at home. For working abroad you need great flexibility, because the travelling and the dioeciuos life could be
exhausting
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
merotelep.epito.bme.hu
as primary domain
Mindenkinek csak javasolnám, hogy több-kevesebb időt töltsön el egy másik országban. Nem úgy értem, hogy mindenki éveket dolgozzon kinti munkahelyen, de egy kis szemléletet és műszaki tapasztalatot érdemes ellesni, ami itthon biztosan hasznos lesz. Ehhez kell egy bizonyos rugalmasság, mert a sok utazás és a kétlaki élet hamar nyűgössé válhat. Viszont, ha valaki nem kizárólag anyagi érdekek miatt vág neki, biztosan kellemes élményekkel és fontos (munka) tapasztalatokkal tér haza.
www.artpool.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
I followed this initiative in ‘91 by converting the Banana Rag into a network newsletter, Artistamp News, (ASN) documenting the rapidly expanding field of stamps by artists. After eight
exhausting
issues, I passed the editorship of ASN on to Ed Varney, who did two or three issues before he burned out on it as well.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artpool.hu
as primary domain
1981-ben visszaköltöztem Kanadába és kiadtam a VILE utolsó számát (About VILE) a kanadai tanács támogatásával, majd folytattam a Banana Rag kiadását. A ’70-es években a mail art cserékkel és folyamatokkal összefüggésben készítettem néhány művészbélyeg-lapot. Kanadába való visszatérésem, nyomdai gyakornoki munkám és a mail-art művész Ed Varney-val és Jas Felterrel való kapcsolatom után még több művészbélyeget kezdtem el gyártani, ezek közül az 1986-os Európa turnémról megemlékező 15 lapos sorozatot emelném ki. Aztán 1989-ben, mikor szereztem egy antik, de működő Rosbak perforálógépet, belevágtam a kooperációs International Art Post (IAP) kiadásába: elérhető áron kezdtünk el színes, enyvezett (ragasztós hátú) és perforált bélyegeket gyártani a hálózat művészei számára. Az IAP még ma is működik, már 21 éve publikál. Ezt a kezdeményezést folytattam, amikor 1991-ben a Banana Raget átalakítottam hálózati hírlevéllé Artistamp News (ASN) néven, dokumentálandó a művészbélyeg egyre gyorsabban táguló világát. Nyolc kimerítő szám után átadtam az ASN szerkesztését Ed Varney-nek, aki 2-3 számot csinált meg, mielőtt ő is kiégett volna. Néhány éven át más kiadványokkal foglalkoztam, majd 2003-ban visszatértem a Banana Rag kiadásához, amit azóta is folytatok.