both sides – Isländisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
86
Ergebnisse
7
Domänen
2 Treffer
www.bisff.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Bryndís is a filly out of a very good stallion and a purebred Kolkuós mare. Grandfather on
both sides
of the mother, Brynja, is Bylur frá Kolkuósi.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
urvalshestar.is
als Prioritätsdomäne definieren
Gullfalleg hryssa af hreinum Kolkuósættum í móðurættina. Þar er Bylur frá Kolkuósi afinn í báðar ættir.
www.faguo-store.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
At that time this community was geographically isolated, cut off on
both sides
by rushing, sandfilled glacial rivers. Above it were massive mountain ranges topped by stretches of glacial ice; below a harbourless expanse of wave-beaten sands.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sagatrail.is
als Prioritätsdomäne definieren
Í Þórbergssetri eru fjölbreyttar sýningar helgaðar sögu Suðursveitar og lífi og verkum Þórbergs Þórðarsonar sem var einn af merkustu rithöfundum 20. aldar (1889-1974). Þórbergur fæddist og ólst upp á Hala, sem á þeim tíma var býli í einni afskekktustu byggð á Íslandi. Í fjósbaðstofunni á Hala naut hann bókmenntauppeldis þar sem Íslendingasögurnar og fleiri bókmenntir voru lesnar á síðkvöldum.
2 Treffer
www.efta.int
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Reykjavik - 24 June 2010 - Ministers from the Member States of the European Free Trade Association (EFTA) – Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzer- land - and Ukraine signed a Free Trade Agreement today. The Agreement will further enhance the economic ties and promote trade and investment between
both sides
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
efta.int
als Prioritätsdomäne definieren
Reykjavík — 24. júní 2010 — Ráðherrar aðildarríkja Fríverslunarsamtaka Evrópu (EFTA) – Íslands, Liechtensteins, Noregs og Sviss – og Úkraínu undir- rituðu í dag fríverslunarsamning. Samningurinn er til þess fallinn að styrkja enn frekar en áður efnahagstengsl og ýta undir viðskipti og fjárfestingar milli aðila samningsins.
2 Treffer
www.eeas.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Enlargement and European Neighbourhood Policy Commissioner Stefan Füle said: "The opening of accession negotiations today marks a new chapter in the history of our relations with Iceland. Accession should be a win-win situation for
both sides
. For Iceland, it will mean economic and monetary stability and a voice at the EU decision making table. For the EU, it will mean we become stronger in dealing with the Arctic region and in areas such as renewable energy and climate change."
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eeas.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Af því tilefni sagði stækkunarstjóri ESB, Stefan Füle, eftirfarandi: „Upphafið að aðildarviðræðunum í dag markar nýjan kafla í sögu samskipta okkar við Ísland. Aðild ætti að vera beggja hagur. Fyrir Ísland mun aðild þýða jafnvægi í efnahags- og peningamálum og rödd við ákvarðanatöku hjá ESB. Fyrir ESB mun aðild þýða að við verðum öflugri þegar kemur að málum er varða Norðurheimskautið sem og í öðrum málefnum, til dæmis varðandi endurnýjanlega orku og loftslagsbreytingar.“
77 Treffer
www.nato.int
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
While NATO's member states face a broad range of security threats and issues, the threat of terrorism is the focus of security policy on
both sides
of the Atlantic. Intrastate conflicts and failed states have also emerged as major international security concerns, making peace and stabilisation operations a political priority.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
nato.int
als Prioritätsdomäne definieren
Þó að við aðildarríkjum NATO blasi margvíslegar öryggisógnir og –verkefni, eru hryðjuverk í brennidepli öryggismála beggja megin Atlantshafsins. Innanlandsátök og uppgjafarríki eru einnig orðin stórvægileg öryggisvandamál á alþjóðavettvangi, þannig að friðar- og stöðugleikaaðgerðir eru orðnar að pólitísku forgangsmáli. Á sama tíma ógna ríki svæðabundnum stöðugleika með yfirgangi sínum. Útbreiðsla gereyðingarvopna, eða hættan á henni, veldur áhyggjum um notkun þeirra í stríði og veldur kreppu í samskiptum við ríki eins og Norður-Kóreu og Íran. Skipulagðir glæpir ala á ótta og spillingu og draga auðlindir frá löglegum efnahagsumsvifum og öðrum forgangsverkefnum laga og reglu. Ólöglegir flutningar og erfiðleikar í félagslegri aðlögun innflytjendasamfélaga geta skapað undirstétt, sem hefur greinileg kennileiti kynþáttar og trúarbragða, og ýtt undir öfgahyggju og kynþáttaofbeldi í samfélaginu. Orkuöryggi er aukið áhyggjuefni, nú þegar NATO-ríki eru í síauknum mæli háð erlendri orku. Loks munu loftlagsbreytingar og umhverfiseyðing auka átök af umhverfistoga og tíðni og áhrif stórviðra.