due – Icelandic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   11 Domains
  3 Hits www.nato.int  
Due to translations, the other language editions of NATO Review go online approximately two weeks after the English version.
Sökum þýðingar birtist íslensk netútgáfa NATO Frétta u.þ.b. hálfum mánuði síðar en enska útgáfan.
  homemadeporn.one  
The campsite in Holar is one of the most interesting campsites in Iceland due to the long history and the beautiful nature of Holar. The campsite is surrounded by forest which gives great shelter and a cozy atmosphere.
Tjaldsvæðið á Hólum er eitt af skemmtilegri tjaldsvæðum landsins. Þar eru ekki öll nútímaþægindi en tjaldsvæðið dreifist um hinn einstaklega fallega Hólaskóg á misstórum fallegum flötum.Frábærar gönguleiðir allt íkring og saga staðarins og afþreyingarmöguleikar gera veruna sérstaklega eftirminnilega.
  arsskyrslur.iceida.is  
Icelandic development aid to poor countries on its own is too small to change the world. This is obvious due to the small size of our country. However, when we provide quality assistance and focus on choosing suitable areas for involvement, we are able to have significant lasting impact on local communities in poor countries.
Íslensk aðstoð við fátækar þjóðir er of lítil ein og sér til að breyta heiminum. Það segir sig sjálft vegna smæðar okkar. En þegar við vöndum okkur vel og finnum okkur vettvang við hæfi getum við haft mikil og varanleg áhrif á nærsamfélag í fátækum löndum.
  8 Hits glowinc.vn  
The Cedar hot tubs are made of clear Western red cedar wood produced. This type of wood is unique due to its resistance to rotting. Her natural scent has very pleasant and calming effect. The fibrous structure ensures optimum water tightness and is one of the … Continue Reading ››
The Cedar heitir pottar eru úr Western Red Cedar Wood Hreinsa. Þessi tegund af tré er einstakt vegna andstöðu sína við rotinn. Náttúrulega lykt einstaklega notalegt og róandi. Die faserartige Struktur bewirkt eine optimale Wasserdichtheit und ist eine der … Halda áfram að lesa ››
  2 Hits www.volksbot.de  
Floods occur in the rivers in spring when the snow is melting. In September small maxima in the discharge are common, due to increased precipitation that quickly shows up in the rivers. During the winter the discharge is relatively small.
Flóð koma í rennsli ánna á vorin þegar snjóa leysir. Í september er einnig smátoppur og stafar hann af haustrigningum sem skila sér mjög fljótt út í árnar og fjörðinn. Rennslið er fremur lítið og jafnt yfir vetrarmánuðina og er það dæmigert fyrir afrennsli ferskvatns til Eyjafjarðar. Árið 1992 var meginvorflóðið í lok maí og byrjun júní. Byrjaði það frekar snögglega og fór hæst í um 230 m3/s. Árið 1993 kom aðalflóðið ekki fyrr en seinnipartinn í júní vegna þess hve vorið var kalt. Náði það hámarki um 240 m3/s. Aðalflóðið hafði hins vegar lengri aðdraganda en vorflóð ársins á undan og á undan því komu nokkur minni flóð. Hámarksflæðið er um það bil tífalt meðalrennsli árinnar. Rennslið í Fnjóská er eilítið jafnara en í Eyjafjarðará, sérstaklega yfir sumarmánuðina. Skýringin er sú að Fnjóská er mun lengri og rennslið jafnast á leiðinni til sjávar.
  2 Hits www.riccap.org  
Floods occur in the rivers in spring when the snow is melting. In September small maxima in the discharge are common, due to increased precipitation that quickly shows up in the rivers. During the winter the discharge is relatively small.
Flóð koma í rennsli ánna á vorin þegar snjóa leysir. Í september er einnig smátoppur og stafar hann af haustrigningum sem skila sér mjög fljótt út í árnar og fjörðinn. Rennslið er fremur lítið og jafnt yfir vetrarmánuðina og er það dæmigert fyrir afrennsli ferskvatns til Eyjafjarðar. Árið 1992 var meginvorflóðið í lok maí og byrjun júní. Byrjaði það frekar snögglega og fór hæst í um 230 m3/s. Árið 1993 kom aðalflóðið ekki fyrr en seinnipartinn í júní vegna þess hve vorið var kalt. Náði það hámarki um 240 m3/s. Aðalflóðið hafði hins vegar lengri aðdraganda en vorflóð ársins á undan og á undan því komu nokkur minni flóð. Hámarksflæðið er um það bil tífalt meðalrennsli árinnar. Rennslið í Fnjóská er eilítið jafnara en í Eyjafjarðará, sérstaklega yfir sumarmánuðina. Skýringin er sú að Fnjóská er mun lengri og rennslið jafnast á leiðinni til sjávar.
  2 Hits www.adrreports.eu  
a report is removed at the sender's request, usually due to the report being erroneous.
tilkynning er fjarlægð að beiðni tilkynnandans, venjulega vegna þess að tilkynningin var ekki rétt.
  uimsp.md  
www.hotellaperla.es no is responsible for any damage that the User may cause, due to a wrongful or improper in relations with third parties, being the sole responsibility and Exclusive to the User. In addition, www.hotellaperla.es, is not responsible in no case, of the damages and losses of any nature that can be cause, for example as a result of the transmission of a virus or of malicious programs, despite having adopted all technological measures necessary to avoid it.
www.hotellaperla.es nei ber ábyrgð á tjóni sem notandinn kann að valda vegna ólögmæt eða óviðeigandi í samskiptum við þriðja aðila, sé ábyrga ábyrgð og Exclusive til notandans. Að auki er www.hotellaperla.es ekki ábyrgt fyrir ekkert mál, af skemmdum og tjóni af einhverju tagi sem getur verið orsök, til dæmis vegna flutnings á veiru eða af illgjarn forrit, þrátt fyrir að hafa samþykkt allar tæknilegar ráðstafanir nauðsynlegt til að forðast það.
  pcp.pt  
Mr. Gareth Evans (www.gevans.org/), one of the world’s foremost expert in the field of nuclear disarmament held on 4th October a well received public lecture in conjunction with the exhibition, in which he traced the threat posed by nuclear weapons, took a few examples where nuclear weapons were almost used due to misunderstanding, outlined attempts [...]
Gareth Evans (www.gevans.org) einn fremsti sérfræðingur í heimi á sviði kjarnorkuafvopnunar hélt þann 4. október fjölsóttan opinn fyrirlestur í tengslum við sýninguna, þar sem hann rakti þá ógn sem stafar af kjarnorkuvopnum og tók nokkur dæmi þar sem við lá að þeim yrði beitt fyrir misskilning, fór yfir tilraunir til að hefta útbreiðslu þeirra og [...]
  www.sonntag-guitars.com  
I have for a long time been rather apprehensive of "invasive (alien) species" in "Icelandic" nature. Perhaps this is due to my scholarly upbringing in New Zealand and Australia, where the results of ecological imperialism are all too obvious.
Ég hef lengst af verið heldur smeykur við "ágengar (framandi) tegundir" í "íslenskri" náttúru. Kannski skrifast það að hluta á fræðilegt uppeldi mitt á Nýja Sjálandi og í Ástralíu. Þar eru ummerki vistfræðilegrar heimsvaldastefnu auðsæ. En... ég get samt ekki varist þeirri hugsun að hér á Íslandi séu fulltrúar beggja sjónarmiða fastir í einhvers konar skotgröfum. Annað hvort ELSKAR þú eða HATAR alaskalúpínuna, sitkagrenið, spánarkerfilinn og stafafuruna. Ákveddu þig! NÚNA!