people from – Irish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      94 Results   18 Domains
  23 Hits www.citizensinformation.ie  
People from certain countries who wish to study in Ireland require visas. Find out more.
Teastaíonn víosaí ó dhaoine as tíortha áirithe atá ag iarraidh staidéar a dhéanamh in Éirinn. Faigh tuilleadh eolais.
  23 Hits www.physik.uni-hamburg.de  
People from certain countries who wish to study in Ireland require visas. Find out more.
Teastaíonn víosaí ó dhaoine as tíortha áirithe atá ag iarraidh staidéar a dhéanamh in Éirinn. Faigh tuilleadh eolais.
  3 Hits www.ilforcolaiomatto.it  
How the People from this District Sold Their Farm Produce To be transcribed
How the People from this District Sold Their Farm Produce Le tras-scríobh
  4 Hits nomatools.pl  
People from many nations are living together more now than before. Different nationalities are mixing together, building communities and families together. This book shows this great diversity, as well as the similarities.
Tá daoine ó chúlraí éagsúla ag maireachtáil le chéile níos mó ná mar a rinne riamh. Tá na daoine éagsúla seo ag meascadh le chéile, ag tógáil pobal agus ag tógáil a gcuid páistí le chéile. Tugann an leabhar seo léargas ar an éagsúlacht iontach inár measc, chomh maith leis...
  9 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
The EU operates an early warning system to protect people from food poisoning. This system also spots whether foodstuffs contain banned substances or excessive amounts of high-risk substances, such as residues of veterinary medicines in meat or carcinogenic colourings in food.
Nuair a aimsítear baol bia, tugtar foláireamh ar fud an AE. B'fhéidir nach mbeadh ag teastáil ach baisc amháin a stopadh, ach, más gá, cuirfear stop le gach lastas de tháirge áirithe ó fheirm, ó mhonarcha nó ó chalafort iontrála. D’fhéadfadh sé go ndéanfaí táirgí atá i dtrádstórais agus i siopaí cheana féin a athghairm.
  xxxteens.tv  
Glasnevin Cemetery and Museum are both the guardians and storytellers for over 1.5 million people. From the ordinary to the truely extraordinary, these people helped shape the Ireland of today. Their stories and the times are shared through tours of the cemetery, a visit to the museum or through a genealogy search for your family history.
Caomhnóirí agus scéalaithe do níos mó ná 1.5 milliún duine atá i Reilig agus Músaem Ghlas Naíon. Idir ghnáthdhaoine agus daoine suaithinseacha, chuir na daoine sin le hÉirinn an lae inniu a mhúnlú. Cuirtear a gcuid scéalta agus na réanna i láthair trí thurais ar an reilig, trí chuairt ar an músaem nó trí chuardach ginealais le haghaidh stair do mhuintire a fháil.
  2 Hits www.suite030.com  
Phil Preston, Managing Director of Caledonian MacBrayne, (CalMac) said:”The Royal National Mód is one of the highlights of CalMac’s year, and we are particularly excited to be coming to Stornoway which is such an important part of our network. It is a fantastic opportunity to meet and engage with people from across our area, and look forward to welcoming them to our vintage MacBrayne’s bus, which was such a hit in Thurso last year.
Thuirt Pòl Bush OBE, Àrd-oifigear Gnìomh aig EventScotland, a’ bhuidheann tachartais nàiseanta: ”Tha EventScotland toilichte a bhith a’ toirt taic don Mhòd Nàiseanta Rìoghail a-rithist am-bliadhna. A’ comharrachadh ceòl is cultar na Gàidhlig, tha Am Mòd a’ toirt tlachd dha mòran dhaoine air feadh an t-saoghail, a’ cuideachadh le bhith a’ brosnachadh na h-Alba agus sàr-dhualchas ionmholta na dùthcha.”
  www.revenue.ie  
It also militates against the Government's anti-smoking policies. A key objective of Revenue is to deter people from engaging in the smuggling of tobacco products and reduce the availability of contraband on the Irish market.
Tá an trádáil aindleathach i dtáirgí tabac ar cheann de na bagairtí is mó atá ann do Státchiste na hÉireann. Cuireann sé isteach chomh maith ar bheartais an Rialtais in aghaidh tabac. Tá sé ar cheann de na príomhchuspóirí atá ag na Coimisinéirí daoine a chosc ó tháirgí tabac a smugláil isteach sa tír agus an méid contrabhanna atá ar fáil ar mhargadh na hÉireann a laghdú. Díspreagadh a bheith anseo do ghníomhaíocht choiriúil, cosnóidh sé gnó agus fostaíocht dhlisteanach, méadóidh sé cáin agus dleacht do Státchiste na hÉirann agus laghdóigh sé an bhagairt sláinte ó thoitíní aindleathacha.
  9 Hits www.curriculumonline.ie  
These should include the locality, a contrasting part of Ireland, another European environment and a non-European environment. Activities from this strand will also help to cultivate an awareness of human interdependence and a respect for people from different social, cultural, ethnic and religious traditions
Tá an curaclam bunaithe ar chur chuige bíseach, is é sin gur féidir topaicí tíreolaíocha áirithe a iniúchadh ag roinnt leibhéal ach an cur chuige bheith ag éirí níos doimhne. Múinfear roinnt gnéithe den chlár i ranganna 3 agus 4 amháin, múinfear roinnt eile i ranganna 5 agus 6 amháin agus d'fhéadfaí roinnt eile fós a mhúineadh le tairbhe ag an dá leibhéal, ach na sonraí, na coincheapa agus na modhanna imscrúdaithe atá pas casta a fhágáil siar go dtí ranganna 5 agus 6. Cuideoidh an phleanáil a dhéanann scoileanna agus múinteoirí le deimhin a dhéanamh de go mbeidh leanúnachas agus forchéimniú tríd síos sa chlár tíreolaíochta a mhúinfear do na páistí agus go seachnófar athrá gan gá agus bearnaí suntasacha.
  2 Hits www.elektrocarb.pl  
Recreational activities such as dancing, poetry, or guest lectures take place each evening, after which participants are free to practise their Irish with people from all other levels while enjoying the craic in the local pubs.
Sainteagascóirí a chuireann an teagasc ranga ar fáil, ag baint úsáide dóibh as cúrsaí grádaithe, a bhfuil tacaíocht acmhainní físamhairc acu, agus as modhanna eile teagaisc a bhfuil éirithe leo thar na blianta. Is é atá i sceideal an lae ná dianseisiúin teagaisc maidin agus tráthnóna agus aire á díriú ar an teanga labhartha (diomaite d'aonaid ar leith ag an ardleibhéal), sna pointí seo a leanas: fuaimniú cruinn, leaganacha cearta cainte agus méadú ar stór na bhfocal, go háirithe de stór focal shaol ár linne. Is é an aidhm atá leis seo idir chumas comhrá agus líofacht a chothú, agus suas le 35 uair an chloig de theagmháil ar fáil i ngach cúrsa chuige sin. Mar sheisiún deiridh gach oíche eagraítear imeachtaí siamsaíochta a mbíonn deis ina ndiaidh ag lucht na gcúrsaí a gcuid Gaeilge a chleachtadh le daoine ó na leibhéil uilig, agus taitneamh a bhaint san am céanna as an chraic sna tithe tábhairne áitiúla.
  www.cn-yiji.com  
Janet Muller, CEO with POBAL, said ‘We have contacted a wide range of Irish language organisations to ask them to come on board with different events, either to organise something of their own under the ‘Tá don Ghaeilge’ banner, or else to help us with joint events and projects. The response even so early on has been very positive and we are looking forward to working with schools, community organisations, local councils, teachers, people from ethnic minorities and others.
Faoin mhanna, ‘ An bhfuil sí beo? An bhfuil sí bríomhar? An bhfuil sí buan? Tá!’, tabharfaidh an togra nua deis do réimse leathan daoine agus eagraíochtaí tacaíocht agus fonn a thaispeáint don Ghaeilge trí chlár leathan d’imeachtaí agus ócáidí. Dúirt Janet Muller, PF le POBAL, ‘Chuaigh muid i dteagmháil le réimse leathan d’eagraíochtaí Gaeilge agus eagraíochtaí Béarla chomh maith le cuireadh a thabhairt dóibh teacht ar bord linn, ócáidí dá gcuid féin a reáchtáil faoi scáth ‘Tá don Ghaeilge’ nó cuidigh linn le himeachtaí a reáchtáil i gcomhair le chéile. Fiú amháin ag an luath phointe seo, fuair muid freagraí iontach dearfach agus tá muid ag dúil le bheith ag obair le scoileanna, le heagraíochtaí pobail, le comhairlí áitiúla, le múinteoirí, le sainghrúpaí eithneacha agus grúpaí eile. Is togra iontach solúbtha é seo agus beidh deis ag gach a bheith rannpháirteach ann agus teachtaireacht dearfach, bríomhar faoin Ghaeilge sa sochaí seo a chur chun cinn. Ar bhonn teoranta, beidh póstear, greamáin, T-léintí agus suaintis ar fáil do grupaí le híomhá na Gaeilge a ardú go haitiúil. Tagaigí ar bord go luath!’
  kalambay.com  
The numbers show that food-related companies are sniffing out opportunities in food market in Thailand, so in FHT2018, it will be better than ever and we strongly believe it will has a continuous flow of people to the show. In recent years, tourism in Thailand has boomed, drawing people from all over the world to visit and live in Thailand.
Cad é FHT? Is cóir trádála idirnáisiúnta é Bia & Óstán na Téalainne (FHT) sa Téalainn, is imeacht tosaigh é in Oirdheisceart na hÁise. I 2017, tugann beagnach 30,000 cuairteoir ó 69 tír agus ó thionscail éagsúla cosúil le hóstán, bia agus deoch, rogha, allmhairiú, etc. Bhí 393 taispeántóir ó 30 tír, méadú 18% ná an bhliain roimhe sin. Léiríonn na huimhreacha go bhfuil na cuideachtaí a bhaineann le bia ag tabhairt deiseanna sa mhargadh bia sa Téalainn, mar sin in FHT2018, beidh sé níos fearr ná riamh agus creidimid go láidir go mbeidh sreabhadh leanúnach daoine ag an seó. Le blianta beaga anuas, tá borradh ag turasóireacht sa Téalainn, ag tarraingt daoine ó gach cearn den domhan chun cuairt a thabhairt agus a bheith ina gcónaí sa Téalainn. Rinne sé cistin domhanda sa Téalainn freisin, áit ar féidir leat éagsúlacht de chineálacha eitneacha agus coimhthíocha a bhaint amach. ANKO go bhfuil dea-fhorbartha forbartha ag na rialacháin Téalainnis maidir le sábháilteacht bia. Chomh maith leis sin, mheall cáilíocht an ghnó bia ar ardchaighdeán cuideachtaí eachtracha chun monarchana bia a bhunú sa Téalainn. Má tá aon smaoineamh agat maidir le gnó bia Téalainnis a fhorbairt, bíodh leisce ort cuairt a thabhairt ar ANKO in Bia & Óstán na Téalainne (FHT) 2018, tá áthas orainn taithí a roinnt leat. Cén fáth go gcaithfidh tú cuairt a thabhairt ar ANKO i FHT? Tá ANKO ar fáil faoi mhargadh bia na Síne sa Téalainn. Taispeánfaimid agus taispeánfaidh ár meaisíní bia Síneach, d'fhonn tuiscint níos fearr a fháil ar tháirgeadh meaisíní dumpling, xiao fada bao, péarlaí tapioca, liathróidí taro, etc. Má tá aon cheist agat faoi na bianna atá luaite thuas nó bianna eile den sórt sin mar rolla earrach nó shumai, cuirfidh ár n-innealtóirí taithí an réiteach iomlán is fearr ar fáil duit ag an mboth. Mar gheall ar líon mór cuairteoirí agus am teoranta, cliceáil na naisc thíos chun áirithint a dhéanamh. Socróimid an cruinniú ar do shon roimh ré.