per day – Irish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      161 Results   11 Domains
  6 Hits ti.systems  
DIP: 300,000 joints per day
Diop: 300,000 joints in aghaidh an lae
  www.elektrocarb.pl  
The daily schedule will be flexible and participants are assured of personal guidance and attention from our accomplished guest tutor. There will usually be two sessions per day, some possibly early morning to capture light variables.
Clár laethúil solúbtha a bheidh ann agus dearbhaítear aire agus treoir phearsanta an aoi-theagascora shárchumasaigh. Dhá sheisiún a bheidh ann gach lá de ghnáth, cuid acu i moch an lae, b’fhéidir, le breith ar éagsúlacht solais.
  www.guichetuniquepme.lu  
Fees of external consultants in areas like strategy, market development, innovation, operations, people and finance. Note: Consultancy rate for a consultancy firm is up to a maximum of €900 per day.
Táillí comhairleoirí seachtracha i réimsí mar straitéis, forbairt margaidh, nuálaíocht, oibríochtaí, pearsanra agus airgeadas. Nóta: €900 sa lá an t-uasráta comhairleoireachta do ghnólacht chomhairleoireachta.
  www.eurid.eu  
To prevent "data mining" using the special password, a maximum of 100 domain names per day may be retrieved.
Chun "mianadóireacht sonraí" a chosc ag baint úsáide as pasfhocal speisialta is féidir uasmhéid de 100 focal sa lá a fháil.
  7 Hits www.revenue.ie  
eWorkers will incur certain expenditure in the performance of their duties from home, such as additional heating and electricity costs. Revenue is prepared to allow an employer make payments up to €3.20 per day to employees without deducting PAYE and PRSI.
Tabhóidh ríomhoibrithe costais áirithe, mar costais bhreise théite agus leictreachais, agus iad i mbun a gcuid dualgas sa bhaile. Tá na Coimisinéirí Ioncaim sásta ceadú d’fhostóir íocaíochtaí suas le €3.20 in aghaidh an lae a dhéanamh d’fhostaithe gan asbhaint ÍMAT agus ÁSPC. Ní chuireann sé seo aon bhac ar fhostaí éileamh a dhéanamh maidir le speansais faoi leith má sháraíonn an caiteachas iarbhír an méid sin.
  41 Hits www.citizensinformation.ie  
If you wish to employ a personal reader, you should begin by identifying exactly the type and volume of reading work you require assistance with. You should also try work out how much assistance you will need on a daily or weekly basis and how many hours per day or week you will need the reader.
Más mian leat léitheoir pearsanta a fhostú, ba chóir duit ar dtús an cinéal agus méid na hoibre léitheoireachta a dteastaíonn cabhair uait lena aghaidh a leagan síos. Ba chóir duit iarracht a dhéanamh freisin oibriú amach cé mhéid cabhair a theastóidh uait ar bhonn laethúil nó seachtainiúil agus cé mhéid uaireanta an chloig sa lá nó sa tseachtain a theastóidh an léitheoir uait. Ba chóir go mbeadh a fhios agat go n-íoctar an Deontas Léitheora Phearsanta ar feadh uasmhéid de 640 uaire sa bhliain agus go bhfuil ráta íocaíochta san uair socraithe (féach thíos faoi "Rátaí").
  46 Hits www.physik.uni-hamburg.de  
In Ireland the working hours for young people are regulated by the Protection of Young Persons (Employment) Act 1996. The maximum hours per day are 7, with a maximum working week of 35 hours. Lorraine should receive a 30-minute break after a maximum of 4 hours work.
Tá úinéir an ollmhargaidh mícheart ag ceapadh nach féidir léi duine atá an aois chéanna le Lorraine a fhostú. Is féidir léi í a fhostú chun obair éadrom a dhéanamh, ach le linn laethanta saoire na scoile amháin. In Éirinn, tá uaireanta oibre do dhaoine óga rialaithe ag An tAcht um Chosaint Daoine Óga (Fostaíocht), 1996. Is é an líon uaireanta ar a mhéid in aghaidh an lae ná 7 n-uair an chloig, le seachtain oibre de 35 uair an chloig ar a mhéid. Ba chóir do Lorraine sos 30 nóiméad a fháil tar éis uasmhéid de 4 uair oibre. Ina theannta sin, ba chóir go mbeadh briseadh ón obair ag Lorraine ar feadh 3 seachtaine ar a laghad le linn laethanta saoire an tsamhraidh. Níor chóir iarraidh ar Lorraine oibriú idir 8in agus 8rn agus ba chóir di sos dhá lá a fháil i dtréimhse 7 lá ar bith.
  www.amt.it  
It had almost died out by the end of the 19th century, yet when Ireland became independent in 1922, the first decision of the first Irish Government was that all children in all primary and secondary schools should study Irish for at least one hour per day.
In ainneoin na gcéadta bliain d'iarrachtaí chun í a dhíothú, ba í an Ghaeilge fós teanga an tromlaigh in Éirinn go dtí an Gorta Mór 1845-1849, nuair a fuair 1-2 milliún duine bás den ocras. Bhí sí beagnach marbh faoi dheireadh an 19ú céad, ach nuair a fuair Éire neamhspleáchas i 1922, ba é an chéad chinneadh a rinne an chéad Rialtas go mbeadh ar gach leanbh i ngach bunscoil agus meánscoil Gaeilge a fhoghlaim ar feadh uair an chloig ar a laghad in aghaidh an lae. I gComhaontú Aoine an Chéasta 1998, a chuir deireadh le foréigean polaitiúil i dTuaisceart Éireann, tá 3 leathanach de ghealltanais Rialtas na Breataine an Ghaeilge a chur chun cinn.