puts – Irish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      56 Results   17 Domains
  www.7binaryoptions.com  
Through structured, high level engagement with key stakeholders the CCMA puts forward the considered views of the Association. This engagement can be through the:
Trí phlé struchtúrtha, ardleibhéil le páirtithe leasmhara lárnacha cuireann an CCMA ar aghaidh tuairimí measta an Chumainn. Is féidir an plé sin a dhéanamh trí:
  www.colajacomo.it  
Through structured, high level engagement with key stakeholders the CCMA puts forward the considered views of the Association. This engagement can be through the:
Trí phlé struchtúrtha, ardleibhéil le páirtithe leasmhara lárnacha cuireann an CCMA ar aghaidh tuairimí measta an Chumainn. Is féidir an plé sin a dhéanamh trí:
  3 Hits www.ilforcolaiomatto.it  
Fairies - Man Puts Stones in Fort Transcribed
Fairies - Man Puts Stones in Fort Tras-scríofa
  2 Hits www.revenue.ie  
What if my neighbour puts in a different value to mine? Am I assessed on his if it's greater than mine?
Má chuireann mo chomharsa luacháil isteach atá éagsúil le mo cheann? An ndéanfar measúnú orm ar a nó mo luacháil, más mó í na mo cheannsa?
  www.pigasus-shop.de  
Our Universal Remote puts the power in your hands making it all easy to use. On Demand gives access to a growing list of online TV players. The Saorview app allows you to find, remind and even control your TV.
Agatsa a bheidh an chumhacht lenár gCianrialtán Uilíoch, córas a bheidh an-éasca le húsáid. Tá fáil sa rannóg Ar Éileamh ar liosta, a mbímid ag cur leis de shíor, de sheinnteoirí teilifíse ar líne. Tabharfaidh aip Saorview cead duit cláir a chuardach, cuirfidh sé cláir i gcuimhne duit agus tabharfaidh sé smacht duit fiú ar do theilifís.
  9 Hits www.citizensinformation.ie  
This tribunal hears disputes in relation to the rateable valuation of properties. The rateable valuation is the value that the local authority puts on property for the purpose of deciding what rates will be charged.
Binse Luachála. Éisteann an binse seo le conspóidí maidir le luach inrátaithe áitreabh. Is é an luach inrátaithe ná an luach a chuireann an t-údarás áitiuil ar áitreabh chun cinneadh a dhéanamh faoi na rátaí a ghearrfar air.
  11 Hits nomatools.pl  
Baba is learning how to dress herself. First she puts on her small pants, then her vest, then her socks and then her dress. At the end she puts on her shoes, and Jack helps her to get dressed. This is a lovely board book for small children learning how to dress themselves.
Tá Baba á gléasadh féin. Cuireann sí uirthi a brístín, a veist, ansin stocaí agus gúna. Ar deireadh, cuireann sí uirthi a bróga, agus tá Jeaic ag cabhrú léi ar feadh an ama! Leabhar cairtchláir do pháistí óga atá anseo agus iad ag foghlaim le hiad féin a ghléasadh. Tá...
  12 Hits www.physik.uni-hamburg.de  
This tribunal hears disputes in relation to the rateable valuation of properties. The rateable valuation is the value that the local authority puts on property for the purpose of deciding what rates will be charged.
Binse Luachála. Éisteann an binse seo le conspóidí maidir le luach inrátaithe áitreabh. Is é an luach inrátaithe ná an luach a chuireann an t-údarás áitiuil ar áitreabh chun cinneadh a dhéanamh faoi na rátaí a ghearrfar air.
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
The Ombudsman may be able to solve your problem simply by informing the institution, body, office or agency concerned, but if more is required, the Ombudsman will try to find an amicable solution which puts the matter right and satisfies you.
D'fhéadfadh sé a bheith ar chumas an Ombudsman an fhadhb a réiteach gan dua trí scéala a chur chuig an institiúid, comhlacht, oifig nó gníomhaireacht lena mbaineann, ach má bhíonn níos mó i dtrácht, déanfaidh an tOmbudsman iarracht teacht ar chomhréiteach a chuirfidh an staid ina cheart agus a shásóidh an gearánaí.
  www.ombudsman.europa.eu  
If the case is not resolved satisfactorily during the course of the inquiries, the Ombudsman will try, if possible, to find a friendly solution which puts right the case of maladministration and satisfies the complainant.
B’fhéidir nach mbeidh ar an Ombudsman ach an gearán a chur in iúl don institiúid atá i gceist ionas go réiteofar an fhadhb. Más rud é nach réitítear an cás go sásúil le linn na bhfiosrúchán, déanfaidh an tOmbudsman iarracht ar theacht ar réiteach a shásóidh an dá thaobh, más féidir, a cheartóidh cás an drochriaracháin agus a shásóidh an té a dhein an gearán. Má theipeann ar an iarracht ar chomhréiteach a fháil, is féidir leis an Ombudsman moltaí a chur chun cinn chun an cás a réiteach. Mura nglacann institiúid leis na moltaí seo, is féidir leis an Ombudsman tuarascáil speisialta a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa.
  www.suite030.com  
It will be a pleasure to welcome all the visitors to the Highlands, including those from overseas, who should enjoy the convivial atmosphere, the great range of singing and musical competitions, the many informal ceilidhs, lectures and the various events on offer as part of the exciting fringe programme. The Mòd puts Gaelic on local, national and international platforms, as it provides the opportunity to showcase the best of our language, culture, in the areas where we live, learn, and work.
Thuirt an Comhairliche Gàidhealach, Alister MacFhionghuin, Cathraiche Comataidh nan Goireasan Corporra: “Tha sinn air leth toilichte gu bheil Am Mòd Nàiseanta Rìoghail a’ tilleadh gu Loch Abar, sgìre den Ghàidhealtachd far a bheil a’ Ghàidhlig agus a cultar fhathast na pàirt den choimhearsnachd. Tha sinn toilichte a bhith toirt taic don Mhòd Nàiseanta Rìoghail oir tha an tachartas seo a’ cur gu mòr ri coimhearsnachd na Gàidhlig. Bidh e math fàilte a chuir air luchd-turais don Ghàidhealtachd, nam measg feadhainn bho thall thairis, a gheibh tlachd bhon chàirdeas a bhios ann, an raon farsaing de dh’fharpaisean seinn agus ciùil, na h-iomadh cèilidhean, òraidean agus diofar thachartasan a tha mar phàirt de phrògram inntinneach an iomaill. Tha am Mòd a’ cur a’ Ghàidhlig air àrd-ùrlairean ionadail, nàiseanta agus eadar-nàiseanta, leis gu bheil e a’ toirt seachad cothrom a’ chuid as fheàrr de ar cànan, cultar a thaisbeanadh, anns na sgìrean far a bheil sinn beò, ag ionnsachadh agus ag obair.
  www.german-cryobox.de  
When Ruán's parents are killed in a road accident in Turkey, the three are thrown together in a way that probably wouldn't happen in the ordinary course of events. With regard to style I take it that it is for the reason of realism Éilís puts so many English words and phrases into the mouths of the teenagers.
Is é Hurlamaboc a céad leabhar Gaeilge do dhéagóirí agus tá macalla de thráchtaireacht shóisialta Dúnmharú sa Daingean le fáil ann. Triúr déagóirí cathrach is ea Ruán, Colm agus Emma. Ach cé gur den chathair chéanna iad, ní den aicme céanna iad. Tá tuismitheoirí Emma scartha agus tá fear gránna nua ag a máthair. Cónaíonn sé leo ina n-árasán beag. De theaghlach saibhir é Ruán. Bean mhórchúiseach ardnósach is ea mháthair Emma. Tuigeann Emma an méid sin fiú mura dtuigeann Ruán féin go hiomlán é. De theaghlach foréigneach é Colm. Is na theach siúd a tharlaíonn Hurlamaboc an teidil. Fear garbh trodach is ea a athair. Bean lag atá ina mháthair agus tugann an laige sin uirthi a mac a ligean síos go dona. Nuair a mharaítear tuismitheoirí Ruáin i dtimpiste bhóthair sa Tuirc, caitear an triúr le chéile ar bhealach nach dtarlódh go hiondúil, b'fhéidir i ngnáth-imeacht an tsaoil. Maidir le cúrsaí stíle, glacaim leis gur ar son na éagsúlachta a chuireann Éilís an méid sin focal agus nathanna Béarla i mbéal na ndéagóirí, ach is mó a bhaineann siad d'éifeacht an leabhair ná a mhalairt. Agus mé ag léamh Hulamaboc, ní fheadfainn an tuairim a dhíbirt as mo cheann gur Béarla dheisceart Átha Cliath a bhí á labhairt ag na carachtair dairíre, agus gur ag aistriú a gcuid cainte go Gaeilge a bhí Éilís. É sin ráite áfach, scéal é Hurlamaboc a thugann ábhar machnaimh don léitheoir agus a phléann leis an teacht in aois 'déagórach' ar bhealach tuisceanach comhbhách. Bronnadh gradam ar Hurlamaboc sa rannóg 'Ficsean do Dhaoine óga' i gComórtas Liteartha an Oireachtais i mbliana (2006).