questions relating to – Irish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   4 Domains
  4 Hits www.citizensinformation.ie  
Priests are allowed to refuse to answer questions relating to what was said in the confessional. This is known as the "sacerdotal privilege". Similarly, communications with a counsellor may also be privileged.
Tá sé de cheart ag sagairt diúltú ceisteanna a fhreagairt maidir le rudaí a dúradh leo sa bhosca faoistine. Tugtar pribhléid sagartúil ar seo. Chomh maith leis sin, d'fhéadfadh comhráite le comhairleoir a bheith faoi phribhléid freisin.
  4 Hits www.physik.uni-hamburg.de  
Priests are allowed to refuse to answer questions relating to what was said in the confessional. This is known as the "sacerdotal privilege". Similarly, communications with a counsellor may also be privileged.
Tá sé de cheart ag sagairt diúltú ceisteanna a fhreagairt maidir le rudaí a dúradh leo sa bhosca faoistine. Tugtar pribhléid sagartúil ar seo. Chomh maith leis sin, d'fhéadfadh comhráite le comhairleoir a bheith faoi phribhléid freisin.
  www.german-cryobox.de  
A Ballymagroarty woman has published the first book to highlight the plight of reading in the Irish language. The book contains essays by Irish language writers, publishers, teachers and academics all examining specific questions relating to problems in reading literacy among Irish speakers.
Más amhlaidh gur cheannaigh tú leabhair i nGaeilge ar na mallaibh seans maith gur phinsinéir thú. Sin an rud a deir a lucht díolta leabhar, cibé, más fíor do Róisín Ní Mhianáin, a d'eagraigh siompósiam faoin léitheoireacht ar an Spidéal in earrach na bliana seo caite. Sa leabhar seo, atá bunaithe ar na cainteanna a tugadh ag an ócáid seo, tugtar aghaidh ar na ceisteanna móra a bhaineann ní amháin le díol agus ceannach leabhar Gaeilge, ach ar cheisteanna bhunúsacha a bhaineann leis an léitheoireacht agus an litearthacht i measc lucht na Gaeilge. 'Sé an bealach a moltar do lucht taighde margaíochta dul i mbun oibre', a deir Róisín Ní Mhianáin, 'ná ceist a chuir orthu féin cad é a tharlódh dá gcuirfí na príomh-rannpháirtithe i seomra le chéile'. Sin é an rud a rinneadh sa siompósiam seo. 'Den chéad uair le cuimhne na bhfoilsitheoirí agus bhaill na hearnála, cuireadh fóram ar fáil inar tugadh aghaidh go hoscailte ar na fadhbanna a bhaineann leis an ghanntanas léitheoirí G aeilge atá ann, agus ar na deacrachtaí litearthachta a mheastar a bheith ar cheann de na cúiseanna atá leo sin'. Agus ní amháin gur eagraigh Róisín an siompósiam ach chuir sí eagar ar a leabhar léachtaí seo chomh maith agus dá thairbhe, tá imeachtaí na deire seachtaine sin á mbuanú anois trína bhfoilsiú idir chlúdaigh an leabhair seo. Déantar iarracht sa leabhar míniú a thabhairt ar ghnéithe éagsúla de na deacrachtaí léitheoireachta agus litearthachta is cúis leis an mhargadh léitheoireachta a bheith in ísle brí mar atá. Glactar leis sa leabhar seo go mbeadh cothú na léitheoireachta sa phobal mar bhunstraitéis fhadtéarmach riachtanach d'aon fheachtas margaíochta a chuirfí ar bun le leabhair Gaeilge a chur chun cinn. Is mór is fiú an saothar seo a chuir Róisín Ní Mhianáin uirthi féin, ní amháin leis an siompósiam a eagrú ach leis an leabhar seo a chur le chéile chomh maith. T á súil agam nach iad na pinsinéirí amháin léifidh é.