while they – Irish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
63
Results
7
Domains
38 Hits
www.physik.uni-hamburg.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Measures that students in Ireland can take to avoid becoming a victim of crime
while they
are on campus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
citizensinformation.ie
as primary domain
Tá cur síos sa cháipéis seo ar na bealaí gur féidir le mic léinn iarracht a dhéanamh iad féin a choinneáil slán ó choireanna agus iad ar láthair an choláiste.
17 Hits
www.citizensinformation.ie
Show text
Show cached source
Open source URL
Measures that students in Ireland can take to avoid becoming a victim of crime
while they
are on campus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
citizensinformation.ie
as primary domain
Tá cur síos sa cháipéis seo ar na bealaí gur féidir le mic léinn iarracht a dhéanamh iad féin a choinneáil slán ó choireanna agus iad ar láthair an choláiste.
www.curriculumonline.ie
Show text
Show cached source
Open source URL
While they
will be exposed to a wide variety of sound-making materials, the teacher may need to limit the choice of sounds available to them in the early stages, otherwise their composition may lack clarity and shape.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
curriculumonline.ie
as primary domain
De ghnáth cuirtear tús le tréimhse oibre cumadóireachta le gníomhaíocht beochana, mar shampla le cluiche simplí rithime, le tobchumadh gutha nó le comhrá amhránaíochta. De réir mar a théann an tobchumadh ar aghaidh beidh cabhair an mhúinteora de dhíth ar na páistí chun struchtúragus cruth a chur ar a gcuid oibre. Is í an tslí is fusa chun struchtúr a thabhairt isteach ná socrú ar leideanna soiléire tosaithe agus stoptha, agus ba chóir go spreagfaí na páistí chun freagartha do na leideanna sin. Cé go mbeidh réimse mór d'ábhair dhéanta fuaime thart ar na páistí, d'fhéadfadh go mba ghá don mhúinteoir teorainn a chur leis an rogha fuaimeanna a bheadh ar fáil dóibh sna céimeanna luatha; mura ndéanfaidh sé/sí sin, b'fhéidir go mbeidh easpa soiléireachta agus crutha ar a gcuid cumadóireachta. Chomh maith leis sin, d'fhéadfadh nach dtiocfaidh ach rírá as tríocha páiste bheith ag tobchumadh san aon am amháin sa seomra ranga! Tá sé tábhachtach go n-éistfidh na páistí go grinn lena bhfuaimeanna de réir mar a dhéanann siad iad, agus go malartóidh agus go modhnóidh siad iad de réir mar is gá. Dá bharr sin, beidh am agus spás ag teastáil ó na páistí, ina n-aonair nó ina ngrúpaí beaga, chun a gcuid fionnachtana a dhéanamh. Má cheaptar roinnt bunrialacha i gcomhar leis na páistí, éascófar eagar réidh a bhunú agus déanfar deimhin de go mbeidh taithí foghlama den scoth ag gach aon duine. D'fhéadfaí na rudaí seo a leanas a chuimsiú
www.german-cryobox.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Ruán, Colm, and Emma are three urban teenagers. However,
while they
may be from the same city, they ard not from the same class. Emma's parents are separated and her mother has an obnoxious new boyfriend.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coislife.ie
as primary domain
Is é Hurlamaboc a céad leabhar Gaeilge do dhéagóirí agus tá macalla de thráchtaireacht shóisialta Dúnmharú sa Daingean le fáil ann. Triúr déagóirí cathrach is ea Ruán, Colm agus Emma. Ach cé gur den chathair chéanna iad, ní den aicme céanna iad. Tá tuismitheoirí Emma scartha agus tá fear gránna nua ag a máthair. Cónaíonn sé leo ina n-árasán beag. De theaghlach saibhir é Ruán. Bean mhórchúiseach ardnósach is ea mháthair Emma. Tuigeann Emma an méid sin fiú mura dtuigeann Ruán féin go hiomlán é. De theaghlach foréigneach é Colm. Is na theach siúd a tharlaíonn Hurlamaboc an teidil. Fear garbh trodach is ea a athair. Bean lag atá ina mháthair agus tugann an laige sin uirthi a mac a ligean síos go dona. Nuair a mharaítear tuismitheoirí Ruáin i dtimpiste bhóthair sa Tuirc, caitear an triúr le chéile ar bhealach nach dtarlódh go hiondúil, b'fhéidir i ngnáth-imeacht an tsaoil. Maidir le cúrsaí stíle, glacaim leis gur ar son na éagsúlachta a chuireann Éilís an méid sin focal agus nathanna Béarla i mbéal na ndéagóirí, ach is mó a bhaineann siad d'éifeacht an leabhair ná a mhalairt. Agus mé ag léamh Hulamaboc, ní fheadfainn an tuairim a dhíbirt as mo cheann gur Béarla dheisceart Átha Cliath a bhí á labhairt ag na carachtair dairíre, agus gur ag aistriú a gcuid cainte go Gaeilge a bhí Éilís. É sin ráite áfach, scéal é Hurlamaboc a thugann ábhar machnaimh don léitheoir agus a phléann leis an teacht in aois 'déagórach' ar bhealach tuisceanach comhbhách. Bronnadh gradam ar Hurlamaboc sa rannóg 'Ficsean do Dhaoine óga' i gComórtas Liteartha an Oireachtais i mbliana (2006).