environment where people – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   13 Domains
  justknock.it  
We promote an environment where people can express themselves in a natural and spontaneous way.
Promuovere un ambiente in cui le persone possono proporre ed esprimersi in modo spontaneo e naturale.
  www.bellapart.com  
Different Cultures, business roles, professional backgrounds and personal stories create a global environment where People come first and Diversity is a Value, is our richness.
Diverse Culture, ruoli, professionalità e storie personali creano un ambiente globale dove la Persona è al primo posto e la Diversità è un Valore, una Ricchezza.
  www.nato.int  
HEWITT: I think if you create a certain environment where people know it's not directly an entertainment website, as its forte, they're more willing to share things of a very serious nature like videos from war zones or combat zones.
KING: Passiamo a Lei, Hayden Hewitt, e mi corregga se sbaglio, ma il suo sito web non è stato creato specificamente per la corrispondenza dei soldati, ciononostante, ha avuto un grande successo.
  www.tenerife-memorial.org  
It was set up in 1970 as a simple camping site for a few friends. The owners Camilla and Roberto continue to follow their parent's original concept of life in a safe and unspoiled natural environment where people can meet and enjoy themselves.
Nato nel 1970 come posto di vacanza per pochi amici, è ancora oggi concepito dai proprietari Camilla e Roberto Stipa, come un luogo protetto dove vivere in compagnia e ritrovarsi a diretto contatto con la natura.
  www.tiglion.com  
We want to have a working environment where people grow and have the possibility to take on extended challenges. The company culture is open and rewarding, built on our values, respect, responsibility knowledge and passion.
Desideriamo un ambiente di lavoro dove le persone possano crescere professionalmente e avere la possibilità di affrontare sfide difficili. La politica aziendale, estremamente aperta e remunerativa, si basa su valori, rispetto, responsabilità competente e passione.
  www.unicreditgroup.eu  
Our aim is to create an environment where people generate sustainable value for our customer, feel great about our European company and are connected with the communities. With over 162,000 employees in 22 countries that mission is at our core.
La nostra missione è creare un ambiente in cui le persone creano valore sostenibile per i nostri clienti, si sentono parte della nostra azienda europea e sono in contatto con le comunità. Con oltre 162.000 dipendenti in 22 Paesi cerchiamo di raggiungere questo scopo. Esplora queste sezioni, scoprendo i fondamenti delle risorse umane, le iniziative e i programmi pensati per integrare e realizzare i nostri obiettivi.
  www.clario.de  
“I don’t think my job is to make people buy more American hardwood,” he said. “I think my job is to create an environment where people are choosing to use American hardwood because of a better understanding of the materials.”
“Uno dei dibattiti a cui siamo interessati riguarda la serietà della lavorazione e cosa accade due artisti di talento collaborano nell’ambito di uno stesso progetto” − dice. “Noi ci occupiamo di selezionare le persone giuste, dare a loro fiducia e lasciare che il processo abbia inizio. La creazione si basa interamente sui rapporti umani, e ogni volta che intraprendiamo progetti di questo tipo impariamo sempre qualcosa di nuovo sui processi collaborativi. E penso sia molto importante.”
  resourcegovernance.org  
The airport is a modern and dynamic environment where people have average stays of 70-80 minutes. In this context advertising displays are positioned with the aim of reaching all passengers and maximising the message effectiveness, as a result of talking to users continuously, closely, distracting them and making dwell time colourful and pleasant.
L’aeroporto è un ambiente moderno e dinamico in cui le persone hanno dei tempi medi di permanenza di 70-80 minuti. In questo contesto gli impianti pubblicitari sono posizionati con l'obiettivo di raggiungere tutti i passeggeri e massimizzare l'efficacia del messaggio grazie alla possibilità di parlare all’utente in modo continuativo, ravvicinato, distraendolo e rendendo l’attesa colorata e piacevole.
  www.s-kuma.com  
As Birgit Gebhardt has studied, it is more effective to design space, not thinking about the material side of it, but like a stage where conversations, communications and actions take place. We need to shape communication if we want to foster new perspective and new ways of interaction, which are the foundation of a creative workplace. Moreover, we have to think about the office as a life-long learning environment, where people can exchange competences and knowledge, stimulating their personal growth.
Come ha approfondito Birgit Gebhardt, può essere utile pensare allo spazio come comunicazione e relazione, strutturandolo cioè non come insieme di luoghi fisici, ma come spazi dove viene messa in scena un certo tipo di comunicazione, e quindi di relazione. In secondo luogo l’ufficio deve essere concepito come un ambiente di apprendimento. È dall’apprendimento e dallo sviluppo di punti di vista sempre nuovi che nasce la creatività: ambienti che favoriscono un lavoro in team ibridi, dove scambiarsi conoscenze e competenze, a luoghi di incontro capaci di stimolare la crescita personale, a spazi che stimolano il brainstorming collettivo e all’opposto ad ambienti in grado di creare le giuste condizioni ambientali per un proficuo isolamento.