estaba – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
37
Results
18
Domains
www.myswitzerland.com
Show text
Show cached source
Open source URL
no
estaba
limpia. Nos asignaro una habitacion que era la salidad de ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myswitzerland.com
as primary domain
I guerrieri di terracotta arrivano a Berna, Bern
helpcenter.stepstone.com
Show text
Show cached source
Open source URL
El artista estadounidense Matisyahu ha confirmado su participación en la 22ª edición del Rototom Sunsplash de Benicàssim y actuará en el Main Stage el sábado 22 de agosto, como
estaba
previsto inicialmente.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rototomsunsplash.com
as primary domain
Mohamed è un bambino, che probabilmente ha usufruito delle entrate gratuite che il Rototom offre per i minori di dodici anni, però non è un bambino qualsiasi. Mohamed è un rifugiato del sahraui che, in vacanza estiva con una famiglia spagnola, che venerdì è venuto a trovarci nel Foro Sociale. Non è una casualità. Mohamed…Dettagli
www.armailly.com
Show text
Show cached source
Open source URL
PROMETEO LIBROS EDITORA de TREINTADIEZ S.A inicia su actividad editorial hacia principios de 2003. La Argentina
estaba
sumida en un proceso de crisis que parecia que la marginaba del mundo, y donde la supervivencia parecia que era el unico afan posible como futuro.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inbooker.com
as primary domain
PROMETEO LIBROS EDITORA de TREINTADIEZ S.A inicia su actividad editorial hacia principios de 2003. La Argentina estaba sumida en un proceso de crisis que parecia que la marginaba del mundo, y donde la supervivencia parecia que era el unico afan posible como futuro. No habia registro de una situación semejante en nuestra historia y parecia que ningun proyecto... Cercare tutti
5 Hits
letnjaskola.drustvohispanista.rs
Show text
Show cached source
Open source URL
Para hacerlo, nos planteaba repentinamente alguna cuestión inesperada. Yo temía aquellos momentos en los que me pedía entrar en mí para examinar lo que me
estaba
mostrando.
Estaba
muy lejos de ser un juego intelectual.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cetr.net
as primary domain
Hugo Mugica I. La escucha poética, su comprensión, no es una aprehensión, es una entrega; es la renuncia al deseo de poder insito en el saber, renuncia al saber como posibilidad de posesión, de borrar la alteridad. II. La comprensión poética no aboca a un discurso sobre lo comprendido, no es siquiera un acto del pensar: es la sensibilidad, la vulnerabilidad pasible de acoger, de dejar venir, de amparar lo otro como otro; es el dejarse alterar por la alteridad, transfigurar por el sentido, iluminar por la belleza, o herirse por lo sublime. III. No se trata de una mera pasividad, se trata de ser pasible, capaz de acoger la alteridad como alteridad: como fecundidad, revelación que revela lo que crea. (de Hugo Mugica. Lo naciente: pensando el acto creador. Valencia, Pre-Textos, 2007. p.82)