establish a dialogue with – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   11 Domains
  www.tampere-talo.fi  
We did not want to design a simple abstract parallelepiped. We thought a series of volumes that can tell a story made of mass and emptiness that would establish a dialogue with anyone who approached this space.
L’indifferenza del contesto necessitava un progetto in grado di costituire un punto di riferimento con una spiccata capacità attrattiva. Non abbiamo voluto progettare un semplice parallelepipedo astratto. Si è pensato ad un gioco di volumi in grado di raccontare una storia fatta di pieni e vuoti che stabilissero un dialogo con chiunque si approcciasse a questo spazio.
  www.gentoo.org  
bash_profile; that way, all programs started in your login shell will see the environment variables, be able to locate ssh-agent and query it for keys as needed. The environment variable of particular importance is SSH_AUTH_SOCK; the SSH_AUTH_SOCK contains a path to a UNIX domain socket that ssh and scp can use to establish a dialogue with ssh-agent.
Il metodo migliore per eseguire ssh-agent è quello di aggiungere la seguente riga al vostro file ~/.bash_profile; così facendo tutti i programmi che verranno lanciati dalla vostra shell vedranno le variabili d'ambiente e saranno in grado di individuare ssh-agent e di chiedergli le chiavi necessarie. Una variabile d'ambiente particolarmente importante è SSH_AUTH_SOCK; Essa contiente il percorso allo UNIX domain socket che ssh e scp possono utilizzare per stabilire il dialogo con ssh-agent.
  www.vatican.va  
- devotion to the «the stations of Christ», to the moments when Jesus stops on his journey to the hill of Calvary either because he is forced to do so by his executioners or because he is exhausted from fatigue, or because, moved by love, he is still anxious to establish a dialogue with the men and the women who participate in his passion; often « sorrowful ways » and « stations » correspond in number and subject (each « way » concludes with a « station ») and the latter are marked with a column or a cross on which the scene, the subject of meditation, is at times depicted.
- la devozione alle « stazioni di Cristo », ai momenti in cui Gesù si ferma lungo il cammino verso il Calvario o perché costretto dai carnefici, o perché stremato dalla fatica, o perché, mosso dall'amore, cerca ancora di stabilire un dialogo con gli uomini e le donne che partecipano alla sua passione; spesso « cammini di dolore » e « stazioni » si corrispondono nel numero e nel contenuto (ogni « cammino » si conclude con una « stazione ») e queste ultime vengono indicate erigendo una colonna o una croce nelle quali è talora raffigurata la scena oggetto di meditazione.
  www.resetdoc.org  
How can Democrat Barack Obama be effective on the subject of terrorism without resorting to playing the “fear card”? Did he make a mistake in showing his readiness to establish a dialogue with Iran? And, if he is elected, will he be able to implement a balanced Middle Eastern policy?
No, anzi è il tempo di stringere i tempi di questa costruzione, secondo quella missione che i cittadini assegnano all’Europa. Purtroppo dopo la mancata ratifica irlandese del trattato di Lisbona, tornano in campo stereotipi da discussioni esistenziali. Di quelle che si fanno dallo psicanalista: si dice che l’Europa è lontana dai cittadini, non ha più missione, né lo spirito dei padri fondatori. Non è così. Se oggi mancano le emozioni forti di una temperie postbellica, l’Europa non è scomparsa dalla coscienza dei cittadini. Anzi, essa si è tanto radicata da rappresentare l’ultimo livello di governo di un sistema che stimola aspettative differenziate, a seconda che esse siano riposte sull’azione dei singoli stati o piuttosto sull’azione sovranazionale dell’istituzione europea. All’Europa i cittadini chiedono di affrontare le questioni portate dalla globalizzazione, l’immigrazione, il terrorismo internazionale, la sfida energetica, il cambiamento climatico. Se esprimono critiche, è perché non si ritengono soddisfatti abbastanza della risposta a queste istanze. Allo stesso modo esprimono insoddisfazione per i loro Stati se questi non rispondono a domande che riguardano le pensioni, il welfare e l’educazione.
  www.iicnewyork.esteri.it  
The exhibition presents the individuals who have determined the Italian Street Art scene over the past two decades, presenting works which portray authoritative and personal artistic vision. The purpose is to show the development of a new generation of artists who share a strong urban presence and establish a dialogue with the Italian artistic avant-garde.
La mostra presenta i nomi che hanno determinato la scena Street Art in Italia durante gli ultimi vent’anni mostrandone il lavoro e il percorso creativo autoriale e personale. Lo scopo è quello di mostrare lo sviluppo di una nuova generazione di artisti che condividono un forte presenza urbana e di stabilire un dialogo tra le nostre avanguardie artistiche. New York a partire dagli anni ‘70 ha ispirato la nascita di una nuova cultura urbana che ha conquistato il mondo decretando una rinnovata modalità di pensare all’arte in diretta connessione con lo spazio pubblico. Un’arte quella dei graffiti che parla un linguaggio incomprensibile alla massa pur riappropriandosi dello spazio pubblico. Ad oggi, con la prima esposizione di Street art italiana proprio qui a New York, osserviamo la forte e indipendente propulsione creativa che ha portato alcuni di questi artisti a indirizzare il proprio lavoro entro schemi formali più comprensibili, distanziandosi dai graffiti ma mantenendo un rapporto molto stretto con il pubblico e una forte presenza urbana. Questa mostra vuole indagare su una generazione di artisti che sta cominciando ora a scrivere il futuro dell’arte in Italia e dell’arte italiana nel mondo: Agostino Iacurci, Aris, BR1, Cyop&Kaf, Dem, Eron, Hitnes, Sten&Lex, Ufo5, 2501. Orari: dal lunedi' al venerdi' dalle 10 alle 16.