establishment with – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      377 Results   49 Domains
  www.grundfos.com  
It is the will of the promoters to link the new cultural establishment with the citizens and the people of Barcelona, as well as the growing attraction of an international educated public.
Creare un legame tra il nuovo edificio culturale e il popolo di Barcellona è il desiderio dei promotori, cosí come l’attrazione sempre maggiore di un pubblico internazionale che ami la cultura.
  www.nato.int  
It would be disingenuous, and at odds with the reality in any government, to imply that there was consensus in the decision to create a defence establishment with a modest (approximately 2,400) AF; however, the decision was taken, inspired by the success of defence cooperation among NATO nations for so many decades.
Sarebbe falso, ed in contrasto con la realtà che ogni governo vive, dire che ci sia stato consenso nella decisione di creare un’istituzione di difesa dotata di modeste forze armate (circa 2.400 uomini); comunque, la decisione venne presa, ispirata dal successo riscosso per tanti decenni dalla cooperazione nel campo della difesa tra nazioni della NATO. Un obiettivo consisteva nel cercare di imparare dal loro successo, e come contribuirvi efficacemente.
  norna-playgrounds.com  
These imposing rocks are the best known symbol of Capri and populated by blue lizards and seagulls. At their feet, the Fontelina bathing establishment with its sea edge platforms and restaurant, should not be missed.
Queste imponenti rocce popolate dalle lucertole azzurre e dai gabbiani sono il simbolo di Capri per eccellenza. Ai loro piedi si trova il magico stabilimento la Fontelina, con le terrazze di roccia sul mare e il suo ristorante, davvero imperdibile. Eccezionale la vista che spazia dai Faraglioni a tutta Marina Piccola e oltre. La gastronomia è semplice ma eccellente, il servizio inappuntabile. La Fontelina è rinomata in tutto il mondo e pranzarci è un'esperienza indimenticabile!
  www.swissabroad.ch  
Switzerland recognised India immediately after its independence in 1947 and soon established diplomatic relations. In 1948, Switzerland was the first state to sign a Treaty of Friendship and Establishment with the newly-founded state.
La Svizzera riconosce l’India subito dopo la sua indipendenza nel 1947 e intraprende immediatamente relazioni diplomatiche. Nel 1948 è il primo Paese a sottoscrivere un trattato di amicizia e di domicilio con il giovane Stato. Le relazioni economiche e commerciali si sviluppano velocemente. I primi investimenti importanti di imprese svizzere risalgono alla metà degli anni Cinquanta. All’inizio degli anni Sessanta prende avvio la cooperazione allo sviluppo da parte della Svizzera. Durante il conflitto con il Bangladesh, tra il 1971 e il 1976, la Svizzera rappresenta gli interessi dell’India in Pakistan e quelli del Pakistan in India. Fino agli anni Ottanta l’India è il Paese che beneficia in maggior misura dell’aiuto allo sviluppo della Svizzera.
  www.cordis.europa.eu  
To generate or implement a development programme, an innovative business may need funding in the form of participation in its risk capital. Filas participates in the risk capital of industrial or service SMEs, already established or in the process of establishment, with an operating base in Lazio, by putting funds from different sources into action to render them synergetic and effective.
Un'impresa innovativa per nascere o per realizzare un programma di sviluppo può avere la necessità finanziamenti sotto forma di partecipazioni al proprio capitale di rischio. La Filas interviene nel capitale di rischio di PMI industriali o di servizi, costituite o costituende, con sede operativa nel Lazio, attivando fondi di differente derivazione così da renderli sinergici ed efficaci.
  2 Hits www.birdsinbulgaria.org  
The walk will be even more captivating with a gastronomical stop at the Favorita, a solid family run establishment with an intimate atmosphere and a fish based cuisine worthy of the great Venetian tradition.
TRATTORIA FAVORITA, Venezia LidoIl Lido di Venezia è una realtà a se stante: il Grand Hotel des Bains e l’Excelsior, i palazzi della Belle Epoque, la mondanità del Festival del Cinema, ma anche strade appartate tra il verde e scorci di una villeggiatura d’altri tempi. La passeggiata risulterà ancor più coinvolgente con la fermata gastronomica alla Favorita, locale di solida gestione familiare e atmosfera raccolta, con una cucina di pesce degna della grande tradizione veneziana.
  4 Hits www.italyinus.org  
The walk will be even more captivating with a gastronomical stop at the Favorita, a solid family run establishment with an intimate atmosphere and a fish based cuisine worthy of the great Venetian tradition.
TRATTORIA FAVORITA, Venezia LidoIl Lido di Venezia è una realtà a se stante: il Grand Hotel des Bains e l’Excelsior, i palazzi della Belle Epoque, la mondanità del Festival del Cinema, ma anche strade appartate tra il verde e scorci di una villeggiatura d’altri tempi. La passeggiata risulterà ancor più coinvolgente con la fermata gastronomica alla Favorita, locale di solida gestione familiare e atmosfera raccolta, con una cucina di pesce degna della grande tradizione veneziana.
  www.swedish-supplements.com  
The big renovation took place in 2006 and the Lammwirt became what it is today – a modern hotel establishment with a restaurant where we look after our guests as they leave the hustle and bustle of daily life behind and truly relax.
16 anni dopo avvenne la ristrutturazione e anche la pista da slitta venne dotata di illuminazione per un bel pezzo su nel bosco. Da lì godette di un sempre crescente apprezzamento che ci spinse, nel 2005, a trasferirla e chiuderla al traffico. Nel 2006 infine avvenne la grande trasformazione e il Lammwirt diventò quello che è ancor oggi: un moderno hotel con ristorante, dove ci prendiamo cura degli ospiti che possono lasciarsi alle spalle la quotidianità e rilassarsi ancora nel modo giusto.
  label.averydennison.eu  
Foreign manufacturers must meet applicable U.S. medical device regulations in order to import devices into the U.S., even if the product is authorized for marketing in another country. In addition, the initial importer of the device must register its establishment with FDA.
Per poter importare i dispositivi negli Stati Unitii fabbricanti stranieri devono soddisfare le normative statunitensi sui dispositivimedicianche se il prodotto ha ricevuto l'autorizzazione alla commercializzazione in un altro Paese. Inoltre, l'importatore iniziale del dispositivo deve iscrivere la propria azienda presso l'FDA. Gli importatori iniziali sono anche soggetti alla segnalazione dei dispositivi medici (MDR) ai sensi di CFR 21 803, alle relazioni sulle correzioni e le rimozioni ai sensi di CFR 21 806 e al tracciamento dei dispositivi medici ai sensi di CFR 21 821.
  styroq.com  
With a panoramic location, overlooking the coast of Acitrezza , Hotel President Park Hotel is an elegant establishment with a variety of services and a panoramic restaurant. The rooms have air conditioning, satellite TV and wireless internet access.
Sito in posizione panoramica, affacciato sulla costa di Acitrezza, l’Hotel President Park Hotel è un complesso elegante dotato di numerosi servizi e di un ristorante panoramico. Le camere dispongono di aria condizionata, di TV satellitare e di connessione internet wireless. Molte di esse offrono anche un balcone con vista sulla baia.
  www.vtg.admin.ch  
The Leadership Training Centre in Riedbach is a central training establishment with three main missions: training of trainers, conduct of certification tests and compilation and development of training documents.
Il Centro per la formazione alla condotta di Riedbach è un'organizzazione centrale per la formazione con tre compiti principali: la formazione degli istruttori, lo svolgimento degli esami per il conseguimento di certificati nonché la creazione e lo sviluppo della documentazione per la formazione.
  www.msc.osaka-u.ac.jp  
The lodgings establishment is liable exclusively for immediate damages which the guest incurs as the result of the non-fulfilment of the obligations of the lodgings establishment with regards to its own activities.
Il servizio di ricettività turistica risponde esclusivamente dei danni diretti risultanti al cliente a causa del mancato adempimento da parte del servizio di ricettività turistica degli obblighi relativi alla propria attività. In ogni caso il servizio di ricettività turistica risponde al massimo per l'ammontare del prezzo totale della prenotazione, cui fa riferimento la responsabilità civile.
  www.swissemigration.ch  
Switzerland recognised India immediately after its independence in 1947 and soon established diplomatic relations. In 1948, Switzerland was the first state to sign a Treaty of Friendship and Establishment with the newly-founded state.
La Svizzera riconosce l’India subito dopo la sua indipendenza nel 1947 e intraprende immediatamente relazioni diplomatiche. Nel 1948 è il primo Paese a sottoscrivere un trattato di amicizia e di domicilio con il giovane Stato. Le relazioni economiche e commerciali si sviluppano velocemente. I primi investimenti importanti di imprese svizzere risalgono alla metà degli anni Cinquanta. All’inizio degli anni Sessanta prende avvio la cooperazione allo sviluppo da parte della Svizzera. Durante il conflitto con il Bangladesh, tra il 1971 e il 1976, la Svizzera rappresenta gli interessi dell’India in Pakistan e quelli del Pakistan in India. Fino agli anni Ottanta l’India è il Paese che beneficia in maggior misura dell’aiuto allo sviluppo della Svizzera.
  www.depac.de  
Nestled at the heart of 17.51 acres of sprawling grounds at Anse Reunion, the hotel is a time-honored establishment with its iconic Yellow House - that transcends the island’s traditions and way of life.
La Digue Island Lodge è uno degli stabilimenti più singolari e vintage delle Seychelles, circondato da un ambiente verdeggiante e da un tratto di spiaggia privato. Immerso nel cuore di 11 acri di vasti terreni ad Anse Reunion, l'hotel è una struttura antica con la sua iconica Casa Gialla, che trascende le tradizioni e lo stile di vita dell'isola.
  2 Hits www.contec.pl  
The Hotel is within walking distance of the beach establishment with swimming pool (about 100 meters). The structure is simple, the rooms cozy and clean. Satisfactory breakfast. Parking area. Kind and helpful staff.
L'Hotel è a pochi passi dallo stabilimento balneare con piscina (circa 100 metri). La struttura è semplice, le camere accoglienti e pulite. Colazione soddisfacente. Parcheggio. Gentili e disponibile il personale.
  www.lyhourgroup.com  
It was founded in 1990 and spent his early years to realize a specific company in the chemical finishing, organizing an establishment with advanced production equipments.
Fondata nel 1990, abbiamo impiegato i nostri primi anni a realizzare un’azienda specializzata nei prodotti chimici di rifinizione delle pelli, organizzando uno stabilimento con impianti di produzione all’avanguardia.
  www.leukerbad.ch  
Traditional 4 * establishment with cordial hospitality. Situated away from the traffic in an exquisite and sunny location. Thermal baths, spa facilities, bar with live music, spacious lounges. Outstanding cuisine.
Un albergo a 4 stelle di tradizione, caratterizzato da una calorosa ospitalità. Lontano dal traffico, in posizione soleggiata e privilegiata, l'albergo è gestito dalla famiglia di proprietari.
  2 Hits spot.org.mt  
See the closest establishment with charging services
Scopri quali sono le strutture più vicine in cui trovare il servizio
  2015.atomexpo.ru  
13.1 Animals may only be brought to the accommodating establishment with the prior consent of the Proprietor and against extra remuneration.
13.1 E’ consentito portare presso la struttura alberghiera animali domestici soltanto previa debita approvazione dell’albergatore e in ogni caso dietro specifico compenso.
  userhabit.io  
confronting the powerful EU establishment with targeted campaigns on vital issues like refugees and transparency
affrontare il potente establishment UE con campagne mirate su questioni vitali come i rifugiati e la trasparenza
  www.ipea.gov.br  
(1) Pets are only allowed into the accommodation establishment with prior authorisation and in some cases a special payment is charged.
12.1 È consentito portare presso la struttura alberghiera animali domestici soltanto previa approvazione dell’albergatore e in ogni caso dietro specifico compenso.
  2 Hits www.italytraveller.com  
In the heart of the historic center of Sorrento, Grand Hotel La Favorita is an elegant 5 star establishment with spectacular views of the Bay of Naples.
Maestoso e al tempo stesso intimo: ecco il Grand Hotel La Favorita, nel cuore del centro storico di Sorrento. Punti di forza? La piscina sul tetto e gli alberi di limone in giardino.
  www.mamba.ru  
Yes. A social dog can just as easily be deployed in an old people’s home as in an establishment with children.
Sì, un cane sociale può fare ad esempio una visita a una casa di riposo e una a un’istituzione che si occupa di bambini.
  304 Hits millennium-express.daad.de  
Ideal for any profile, Families with children, Establishment with charm, Restaurant, WIFI, Pool, Sports field, Next to the sea, Activities in the camping, Families with teenager
Ideale per qualsiasi profilo, Famiglie con bambini, Campeggio con ambiente speciale, Ristorante, WIFI, Piscina, Campo multi-sport, Vicino al mare, Attività nel campeggio, Famiglia con adolescenti
  www.gustidicorsica.com  
This inspection will result in a personalised report including, where necessary, recommendations. In parallel, ODARC may be involved in order toadvise and help the establishment with improvements.
Parallelamente, l’ODARC può intervenire al fine di fornire consulenza e assistenza per la realizzazione di infrastrutture.
  2 Hits www.positano.com  
Hotel Alfonso a Mare is a charming little hotel and restaurant situated in the village of Praiano. For more than half a century now, this small family-run establishment, with stunning seafront location on the beach of Praia, has been offering its guests the warm hospitality and superb food for which the Amalfi Coast is known and loved.
Tra Positano e Amalfi c'è il piccolo borgo marinaro di Praiano. E sulla sua spiaggia più bella nasce l'hotel Alfonso a Mare della famiglia Fusco, un nome che nel corso degli anni è diventato garanzia di ospitalità, professionalità e dedizione per uno degli alberghi storici della Costiera Amalfitana.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
The Hotel Restaurant Au Poisson d'Argent is located about 40 minutes from Nantes, on the Loire border. Newly refurbished establishment with a marine atmosphere. For the best of your stay, all our comfortable rooms have a view on the Loire river.
L'Hotel Restaurant Au Poisson d'Argent si trova a circa 40 minuti da Nantes, sul confine della Loira. Questa struttura recentemente ristrutturata vanta un'atmosfera marina. Per il meglio del vostro soggiorno, tutte le nostre confortevoli camere offrono una vista sulla Loira. In base alla cucina di ogni stagione, in base alla stagione, Philippe e Carole faranno apprezzare l'armonia tra il cibo e il vino, con il bonnezeaux, fragole accompagnate dal vino rosso di Anjou. Per organizzare riunioni di ...lavoro, giorni di lavoro, seminari o cocktail, la struttura propone camere funzionali e attrezzate in base alle vostre esigenze. Tutte queste camere sono dotate di una linea telefonica diretta.
  www.st.gallen-bodensee.ch  
The centrepiece is a restaurant where seminar participants feel just as at home as wedding guests and hikers do. A lovely 3-star establishment with the complete and reliable infrastructure of a contemporary, comfortable hotel – including personal service and refined culinary offerings.
Il monte Wolfensberg, 900 metri s.l.m., è lo sfondo fantastico di questo albergo circondato da un giardino (con un biotopo) che offre viste fantastiche sul paesaggio prealpino. È l’idilliaco punto di partenza di passeggiate e camminate attraverso i boschi dei dintorni ma anche di gite per conoscere altre parti della regione. Per esempio la città di San Gallo che è stata dichiarata patrimonio culturale dell’umanità dell’UNESCO oppure il cantone Appenzello con la meraviglioso catena di montagne dell’Alpstein.
  hotels.swisshoteldata.ch  
Built in 1897, the HOTEL SCHWEIZERHOF is a traditional establishment with a wonderfully central, sunny and sheltered location in the heart of St. Moritz. Guests appreciate the unparalleled views of the lake, exquisite cuisine and sincerity of the welcome extended to them as well as the hotel’s very own blend of the classical and the modern.
L’HOTEL SCHWEIZERHOF vanta una storia ricca di tradizione. Esso si trova dal 1897 in una posizione centrale privilegiata di St. Moritz, esposta al sole e protetta dal vento. Gli ospiti gradiscono molto la stupenda veduta sul lago, l’eccellente gastronomia, la calorosa ospitalità e il raffinato mix di classico e moderno. Le proposte sono sempre speciali, sia che si tratti di visitatori alla ricerca di relax, di palati raffinati, di persone in viaggio di lavoro o nottambuli: 82 camere e junior suite arredate con gusto, varie sale per seminari e banchetti, un idilliaco spazio wellness con veduta panoramica sul tetto, il ristorante di specialità "Acla", il bar della Hall e la "Barstreet" con lo "Stübli" e il "Pianobar". C’è inoltre un piccolo giardino d’infanzia per gli ospiti dell’hotel. Nel 2006, lo Schweizerhof è stato classificato hotel 4 ****Superior a St. Moritz. www.schweizerhofstmoritz.c
  www.eda.admin.ch  
Switzerland recognised India immediately after its independence in 1947 and soon established diplomatic relations. In 1948, Switzerland was the first state to sign a Treaty of Friendship and Establishment with the newly-founded state.
La Svizzera riconosce l’India subito dopo la sua indipendenza nel 1947 e intraprende immediatamente relazioni diplomatiche. Nel 1948 è il primo Paese a sottoscrivere un trattato di amicizia e di domicilio con il giovane Stato. Le relazioni economiche e commerciali si sviluppano velocemente. I primi investimenti importanti di imprese svizzere risalgono alla metà degli anni Cinquanta. All’inizio degli anni Sessanta prende avvio la cooperazione allo sviluppo da parte della Svizzera. Durante il conflitto con il Bangladesh, tra il 1971 e il 1976, la Svizzera rappresenta gli interessi dell’India in Pakistan e quelli del Pakistan in India. Fino agli anni Ottanta l’India è il Paese che beneficia in maggior misura dell’aiuto allo sviluppo della Svizzera.
1 2 Arrow