every interest – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   16 Domains
  www.domainelagrangette.net  
Well-placed in a lovely area and in a new bulding, it offers easy access to every interest location: bars, posh restaurants, banks (the BCR Center), useful public transportation routes.
Ben collocato in una bella zona e in un nuovo edificio, l'appartamento offre un facile accesso verso tutti i punti d'interesse : bar, ristoranti eleganti, banche (il Centro BCR), trasporto pubblico di autobus.
  www.montmetal.net  
Milan is the capital of the events and June will be an interesting month rich in happenings suitable for every age and every interest. Among the events that will take place in June, we will see the Ice-cream Festival, for all the family, the Milan Arch...
Milano è la capitale degli eventi e giugno si prospetta un mese molto interessante e ricco di manifestazioni adatte ad ogni fascia d’età e interesse. Tra i vari eventi proposti nel mese di giugno vedremo il Gelato Festival per tutta la famiglia, la Milano Arch Week...
  www.starwoodhotels.com  
From the majestic breadth of Mont Tremblant to the seemingly endless vertical drops of the Whistler and Blackcomb mountains, ski aficionados will find an endless range of terrain to suit every interest.
Fuggite a Whistler e approfittate di un'offerta speciale per residenti della Columbia Britannica e dello Stato di Washington. Godetevi il 20% di sconto sulle nostre tariffe più basse, collegamento wireless high speed gratuito e un upgrade gratuito, soggetto a disponibilità. Termini e condizioni
  mianews.ru  
Although not a member of the European Union, Switzerland has every interest in financing projects in the EU's new member states, since the European Union remains its number one trading partner. Thus, the basic idea behind the enlargement contribution is to help these countries achieve the average EU growth rate and reduce the economic and social disparities between the member states.
Benché non faccia parte dell’Unione europea, la Svizzera ha tutto l’interesse a finanziare progetti nei nuovi Stati membri, dato che l’Europa rimane il suo principale partner commerciale. L’idea all’origine del contributo all’allargamento è aiutare questi Paesi a raggiungere il tasso di crescita medio dell’UE e ridurre le disparità economiche e sociali.
  www.inspireli.com  
In order for your stay to be as pleasant and unforgettable as possible we have arranged some high quality personalized services for you to answer your every interest and wish: ticket booking for museums, exhibitions and shows, guided tours of the city, excursions around Tuscany and neighboring regions with food and wine tours, agreements with restaurants in city center.
Per rendere la vostra vacanza piacevole ed indimenticabile abbiamo organizzato per voi alcuni servizi personalizzati e di alta qualità per soddisfare ogni interesse e desiderio: prenotazione di biglietti per musei, mostre e spettacoli, visite guidate della città, escursioni fuori porta in Toscana e nelle regioni confinanti itinerari enogastronomici, ristoranti convenzionati in centro.
  www.kempinski.com  
Soon enough one moves above the forest line and enjoys splendid views of glaciers and lakes. Whether sportive and performance-oriented or for desire and pleasure, every interest finds a suitable route in the Corvatsch hiking area.
Sul Corvatsch troverete ciò che cercate. Lo sguardo spazia sopra la cima degli alberi fino a dominare i ghiacciai ed i laghi di montagna. Il Corvatsch è un’area escursionistica con un percorso adatto sia a chi cerca la sfida sportiva che a chi preferisce il piacere di assaporare la gita in tutta tranquillità. Iniziate l’escursione direttamente dall’albergo oppure da Sils o Silvaplana se optate per un più elevato grado di difficoltà.
  www.conservatoridemallorca.com  
Relax and enjoy every interest. After an eventful day on the ski slopes or hiking trails, you can indulge in relaxation. The wellness area of ​​the Kinderhotel is well prepared for your visit with the sauna area, the indoor pool, the thermal outdoor pool, massages, cosmetics and the fitness room.
Rilassati e goditi ogni interesse: dopo una giornata intensa sulle piste da sci o sui sentieri escursionistici, puoi rilassarti. L'area benessere dell'hotel per i bambini è ben preparata per la vostra visita con la sauna, la piscina coperta, la piscina termale all'aperto, massaggi, cosmesi e alla sala fitness. Naturalmente, la visita all'area benessere è inclusa nel prezzo. Solo i massaggi e i trattamenti di bellezza non sono inclusi nel prezzo. Rilassante vacanza benessere in famiglia per te!
  www.emmeti.it  
Once again, the destiny of the settlement was decided by motives of defence and maritime control, and this was to remain so for the following years. In the IX - XI centuries, Le Castella was, perhaps, occupied by the Arabs who had created an emirate in the nearby Squillace and had, therefore, every interest in controlling the whole gulf.
Nei secoli IX- XI Le Castella forse fu occupata dagli Arabi che avevano creato un emirato nella vicina Squillace ed avevano quindi tutto l'interesse di controllare l'intero golfo. Cessata in parte la minaccia araba, Le Castella diventa pia piano un popoloso borgo sul quale vengono erette anche due chiese: quella di Santa Maria e l'altra di San Nicola dipendenti dall'Abazia di Santa Maria della Matina in San Marco. Si ha notizia poi che intorno al 1251 a Castella erano presenti pubblici ufficiali quali giudici e notai, segno evidente questo di un'attiva vita commerciale e sociale.
  www.maindruphoto.com  
“The recent allegations against the WADA accredited anti-doping laboratory in Sochi are very detailed and therefore very worrying. Since they concern the Olympic Winter Games Sochi 2014 the International Olympic Committee (IOC) has every interest in a full and speedy clearing up of the allegations. Therefore we have asked WADA for a comprehensive investigation and full report to the IOC. The IOC itself has and will contribute to address these allegations with all the appropriate measures within its powers. Therefore the IOC will instruct the Lausanne Anti-Doping Laboratory, where the Sochi samples are stored for ten years, to proceed in cooperation with WADA with their analysis in the most sophisticated and efficient way possible. In this respect the IOC has already proven its determination some months ago – irrespective of any sport or any nation – by deciding to retest specific targeted samples of the Olympic Games Beijing 2008 and London 2012 according to the latest available scientific standards. This decisive action will most likely stop some dozens of doped athletes participating in the Olympic Games Rio 2016” – “IOC President Thomas Bach told “Le Monde”.
Il Presidente del CIO – Comitato Olimpico Internazionale Thomas Bach, dopo i nuovi esami sui campioni prelevati a Pechino 2008, ha commentato al quotidiano francese “Le Monde” le recenti analisi effettuate dalla Wada. I nuovi esami seguono il lavoro svolto dall’Agenzia mondiale antidoping (WADA) e dalle Federazioni Internazionali. Secondo quanto emerso dalle nuove analisi effettuate dal CIO su 454 campioni prelevati in occasione dei Giochi di Pechino 2008, sono 31 atleti gli che hanno fatto uso di sostanze dopanti (coinvolti sei sport e  12 Paesi). Questi controlli si sono concentrati su atleti che potrebbero essere presenti anche alle Olimpiadi di Rio 2016 e sono stati condotti utilizzando i più recenti metodi di analisi scientifiche. Il Comitato Esecutivo del CIO ha approvato all’unanimità di avviare immediatamente il procedimento, con i 12 Organismi Nazionali interessati che saranno informati nei prossimi giorni. A tutti quegli atleti che violano le regole anti-doping sarà vietato di competere ai Giochi Olimpici di Rio 2016.
  www.nestormakhno.info  
The working class more than anyone else has every interest in the triumph of liberty in the anarchist sense, and consequently we anarchists address ourselves especially to our brother workers, amongst whom we know we can find the most comrades.
Storicamente mi sembra inesatto parlare di Anarchismo come d'un "ideale di classe": la classe operaia è quella che ha più di tutti l'interesse a che l'idea di libertà in senso anarchico trionfi; e, per conseguenza, noi anarchici ci rivolgiamo specialmente ai nostri fratelli operai fra i quali sappiamo di poter trovare il maggior numero di compagni; e di fatto la gran maggioranza, anzi possiamo dire la quasi totalità degli anarchici sono operai. Però questo non significa né che l'obiettivo dell'anarchismo è esclusivamente operaistico, né che il trionfo della classe operaia debba necessariamente condurre all'Anarchia. È bene persuadersi che, se non erro, vi è fra i proletari una sia pur minima parte delle tendenze malsane alla prepotenza, all'autorità e al servilismo che esiste nella classe borghese; e la vittoria dei primi, se la nostra volontà anarchica non sa prevedere a tempo, potrebbe riservarci nuove forme di dominazione in nessun modo desiderabili. L'esempio della Russia può insegnarci qualche cosa.
  www.gymglish.com  
Qatar had every interest in trying to rid itself of that perception on the global stage, and the US was no longer prepared to tolerate Doha effectively acting as a safe haven for terrorist associations.
Infine, il caso sulla carta più incredibile, il Marocco. Rabat è entrata nel mirino della diplomazia americana, ed europea, di recente. Ed è piuttosto incredibile, dato che trattasi di una nazione stabile, al di fuori della solita cerchia del terrorismo internazionale. Eppure, se è vero che non ci sono stati recenti attentati in Marocco riconducibili direttamente all’Is, è anche vero che l’area è diventato uno dei maggiori centri di reclutamento di combattenti, che poi possono spostarsi in Europa per immolarsi. Ma non solo. Le cellule marocchine del Califfato sono state, e sono ancora, in grado di fornire risorse finanziarie all’Is. Nel 2014 l’allora segretario di Stato John Kerry chiese a Rabat di prendere iniziative chiare per arginare questo problema, e i frutti lentamente si sono visti. Manca ancora però molto lavoro da portare a compimento per rendere il Paese al di sopra di ogni sospetto. La collaborazione di Rabat sarà cruciale per creare un clima ostile per il terrorismo, che così non potrà più contare sul territorio del Marocco per le sue attività.