experience taking – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      63 Results   12 Domains
  48 Hits cute.finna.fi  
It will great experience taking care of God gifts. As children are like breath to there parents. For me it will be the same. I will make sure to support them be with them whenever they need my help. Although it will be my moral duty to
Sarà una grande esperienza prendersi cura dei doni di Dio. Come i bambini sono come il respiro di genitori lì. Per me sarà lo stesso. Farò in modo di supportarli con loro ogni volta che hanno bisogno del mio aiuto. Anche se
  encoreheureux.org  
Our financial project managers are seasoned professionals who have experience taking on different financial roles depending on the particular needs of an organisation.
Un project manager finanziario supervisiona i progetti che hanno un impatto sulle entrate nella tua compagnia. Un professionista di questo tipo inoltre gioca un ruolo chiave nel raggiungimento di obiettivi a lungo termine in una organizzazione, per assicurare un futuro redditizio.
  www.all-peru.info  
A holiday on and around Alpe di Siusi/Seiser Alm is a unique experience, taking you into the heart of this fascinating mountain world. Start anticipating days packed with adventure, hearty South Tyrolean specialities, warm hospitality and accommodating service: we are looking forward to your visit!
Un periodo di ferie attorno all’Alpe di Siusi è semplicemente bellissimo! Vi attendono giornate ricche di emozioni, esperienze suggestive a stretto contatto con la natura, piaceri della buona tavola e ospitalità che viene dal cuore. Vi aspettiamo!
  hutchisonports.com  
Since being pioneers in the nascent tourism industry in Tenerife and the Canary Islands, and simultaneously as precursors of tourism in Spain, we have always and will always make every effort every day to ensure that your visit to Mount Teide will be an unforgettable experience, taking our know-how forward to implement new initiatives.
Dalla nostra posizione di pionieri nella genesi dello sviluppo turistico di Tenerife e delle Canarie, e, allo stesso tempo, precursori del turismo in Spagna, continuiamo ad impegnarci ogni giorno per garantire che la visita al Teide sia un momento indimenticabile e per incoraggiare iniziative portando la nostra esperienza.
  www.pandoratube.com  
The key moment of this activity will be the participation of all of the businesses involved in the WeACT³ project in a day of workshops facilitated by the Logotel designers who, through idea generation techniques, co-planning and their own service design tools, will support the working group in identifying the museum experience taking place thanks to the WeAct3 project.
L’attività avrà come momento centrale la partecipazione di tutte le aziende coinvolte nel progetto WeACT³ a una giornata di workshop facilitato dai designer di Logotel che, attraverso tecniche di idea generation, co-progettazione e strumenti propri del service design, supporterà il gruppo di lavoro nell’individuazione dell’experience museale in atto grazie al progetto WeAct3.
  www.lo-tishkach.org  
If that doesn't do it for you, how about a hot-air balloon ride: A magical, one-of-a-kind experience, flying over the hills of Chianti and discovering the treasures of this land from a whole new perspective. Group or private rides offer an unforgettable experience. Taking off from a farm in Chianti, the ride is about an hour and a half and includes a tasting of prosecco and local cheese. For more information, contact the concierge: info@grandhotelminerva.com
Se questo non fosse sufficiente vi consigliamo allora di inserire nel tour un volo in Mongolfiera: un’esperienza unica e magica, per volare sulle colline del Chianti e scoprire, da un altro punto di vista, i tesori che queste terre hanno da offrire. Voli di gruppo o privati per vivere a pieno una esperienza indimenticabile. Si decolla da una fattoria, un volo di circa 1 ora e mezza per concludere l’esperienza con una degustazione di prosecco e formaggi tipici. Per maggiori informazioni contattare il concierge: info@grandhotelminerva.com
  cis.ffri.hr  
See Venice through the eyes of its citizens of the past with this unique tour experience, taking guests into the historic districts which make the City of Water such a fascinating place. This tour takes guests through the oldest Jewish ghetto in the world, located in the heart of the Cannaregio district. The tour includes a visit to Orsoni, where fine Venetian glass is blown and where specialist gold working is carried out. See these skilled craftsmen in action, with the chance to purchase gifts and souvenirs.
Guarda Venezia attraverso gli occhi dei suoi cittadini del passato grazie a questo tour unico, che ti condurrà per i rioni storici che hanno reso la Città sull’Acqua un luogo così affascinante. I partecipanti saranno guidati nel più antico ghetto ebraico al mondo, situato nel cuore del sestiere di Cannaregio. Il tour comprende anche una visita alla fornace Orsoni, dove assisterai alla soffiatura del pregiato vetro veneziano e alla lavorazione specializzata dell’oro. Osserva questi talentuosi artigiani all’opera e non lasciarti sfuggire l’opportunità di acquistare souvenir unici!