main emphasis – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
33
Results
25
Domains
2 Hits
pro.unibz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Within my
main emphasis
of visual communication, which shows a broad variety of fields of research, I occupy myself in particular with these three fields of research.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pro.unibz.it
as primary domain
All'interno del mio baricentro di ricerca della comunicazione visiva, costituito da una moltitudine di ambiti, mi occupo principalmente dei tre seguenti campi di ricerca.
www.dfae.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Switzerland also has regular political contacts with Canada and Mexico, which are both members of the G20. In the Caribbean the
main emphasis
is on Cuba, where Switzerland looks after the interests of the USA, and Haiti, where Switzerland has a substantial cooperation and reconstruction programme.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfae.admin.ch
as primary domain
La coordinazione regionale America del Nord e America Centrale è competente per le relazioni bilaterali tra la Svizzera e gli USA, il Canada, il Messico, gli Stati dell’America Centrale e gli Stati dei Caraibi. Gli USA svolgono un ruolo predominante, essendo per la Svizzera il partner di gran lunga più importante al di fuori dell’Europa, sia per le relazioni economiche sia per le attività internazionali e multilaterali della Svizzera. Con gli USA, la Svizzera tiene ogni anno consultazioni a livello politico. Inoltre, a margine di eventi multilaterali, cerca il contatto regolare con interlocutori americani. Con il Canada e il Messico, membri del G20, la Svizzera cura ugualmente contatti politici regolari. Entrambi i Paesi sono partner importanti per le relazioni economiche e per la cooperazione in seno a organismi multilaterali. Nei Caraibi le relazioni sono focalizzate su Cuba, per la quale la Svizzera ha il mandato di protezione reciproca degli interessi con gli USA, e Haiti, in cui la Svizzera gestisce un importante programma di cooperazione e ricostruzione.
www.pnoconsultants.com
Show text
Show cached source
Open source URL
She is a professional instructor and will be pleased to welcome you to her riding lessons or to guide you during wonderful horse riding tours in the surroundings. The
main emphasis
of our stable is Western style riding, but we offer training in the English riding style as well.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tharerwirt.com
as primary domain
La scuderia dell’hotel è un vero paradiso per i bambini e per gli amanti delle vacanze a cavallo. Essa si trova nel mezzo della campagna verdeggiante che circonda Valdaora, a soli 200 m dall’hotel Tharerwirt. Un’oasi di pace sulla cornice della Val Pusteria in cui tutta la famiglia può dar da mangiare, strigliare e cavalcare i docili animali, sotto la guida esperta della padrona di casa, la signora Klaudia Steurer, che sarà felice di accogliervi per le lezioni di equitazione. Nel nostro maneggio offriamo sia lezioni di monta western (reining) che in stile inglese. I cavalli sono molto mansueti e ben preparati ai rapporti con le persone. Oltre a ciò l’istruttrice vi farà da guida durante entusiasmanti cavalcate tra le montagne della Val Pusteria per scoprire le meraviglie dell’Alto Adige in modo nuovo e divertente per tutta la famiglia.
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Switzerland also has regular political contacts with Canada and Mexico, which are both members of the G20. In the Caribbean the
main emphasis
is on Cuba, where Switzerland looks after the interests of the USA, and Haiti, where Switzerland has a substantial cooperation and reconstruction programme.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
La coordinazione regionale America del Nord e America Centrale è competente per le relazioni bilaterali tra la Svizzera e gli USA, il Canada, il Messico, gli Stati dell’America Centrale e gli Stati dei Caraibi. Gli USA svolgono un ruolo predominante, essendo per la Svizzera il partner di gran lunga più importante al di fuori dell’Europa, sia per le relazioni economiche sia per le attività internazionali e multilaterali della Svizzera. Con gli USA, la Svizzera tiene ogni anno consultazioni a livello politico. Inoltre, a margine di eventi multilaterali, cerca il contatto regolare con interlocutori americani. Con il Canada e il Messico, membri del G20, la Svizzera cura ugualmente contatti politici regolari. Entrambi i Paesi sono partner importanti per le relazioni economiche e per la cooperazione in seno a organismi multilaterali. Nei Caraibi le relazioni sono focalizzate su Cuba, per la quale la Svizzera ha il mandato di protezione reciproca degli interessi con gli USA, e Haiti, in cui la Svizzera gestisce un importante programma di cooperazione e ricostruzione.
2 Hits
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The
main emphasis
is on the areas of food security (seed security), Water (irrigation, water&sanitation, improving the quality of drinking water, HIV/AIDS prevention and support, support to the national transformation process.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
La DSC/Aiuto umanitario soddisfa i bisogni immediati della popolazione toccata dall’acuta crisi umanitaria e ripristina e salvaguardia a lungo termine basi vitali sicure. Il suo intervento si focalizza in particolare nei settori sicurezza alimentare (sicurezza delle sementi), acqua (irrigazione, acqua e depurazione, miglioramento della qualità dell'acqua potabile), prevenzione e assistenza nel campo dell'HIV/AIDS e sostegno al processo di trasformazione nazionale. L'attività di supporto viene garantita dai progetti dell'ONU, dalla Banca Africana di Sviluppo, dalla Banca mondiale, dal Comitato internazionale della Croce Rossa (CICR) e da organizzazioni non governative. Nel 2012 il contributo fornito dalla DSC è stato di 13 milioni di franchi.
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The SDC/Humanitarian Aid is involved in satisfying the immediate needs of the population which is suffering from the acute humanitarian crisis and is also trying to create conditions for the restoration of secure and sustainable livelihoods for the population. The
main emphasis
is on the areas of food security, HIV/AIDS prevention and combating and preventing cholera epidemics (improving the quality of drinking water).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
La DSC/Aiuto umanitario soddisfa i bisogni immediati della popolazione toccata dall’acuta crisi umanitaria e ripristina e salvaguardia a lungo termine basi vitali sicure. In questo ambito la priorità viene data ai settori della sicurezza alimentare, della lotta contro il virus dell’HIV e l’AIDS nonché alle attività volte a combattare e scongiurare epidemie di colera (migliorameto della qualità dell’acqua potabile). Il sostegno viene fornito in gran parte attraverso progetti dell’ONU, della Banca africana di sviluppo, della Banca mondiale, del Comitato Internazionale della Croce Rossa (CICR) e di organizzazioni non governative. Nel 2011 il contributo finanziario della DSC a questi progetti si è aggirato attorno ai 12 milioni di franchi.
www.helpline-eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The
main emphasis
is on the areas of food security (seed security), Water (irrigation, water&sanitation, improving the quality of drinking water, HIV/AIDS prevention and support, support to the national transformation process.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helpline-eda.ch
as primary domain
La DSC/Aiuto umanitario soddisfa i bisogni immediati della popolazione toccata dall’acuta crisi umanitaria e ripristina e salvaguardia a lungo termine basi vitali sicure. Il suo intervento si focalizza in particolare nei settori sicurezza alimentare (sicurezza delle sementi), acqua (irrigazione, acqua e depurazione, miglioramento della qualità dell'acqua potabile), prevenzione e assistenza nel campo dell'HIV/AIDS e sostegno al processo di trasformazione nazionale. L'attività di supporto viene garantita dai progetti dell'ONU, dalla Banca Africana di Sviluppo, dalla Banca mondiale, dal Comitato internazionale della Croce Rossa (CICR) e da organizzazioni non governative. Nel 2012 il contributo fornito dalla DSC è stato di 13 milioni di franchi.
2 Hits
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The SDC/Humanitarian Aid is involved in satisfying the immediate needs of the population which is suffering from the acute humanitarian crisis and is also trying to create conditions for the restoration of secure and sustainable livelihoods for the population. The
main emphasis
is on the areas of food security, HIV/AIDS prevention and combating and preventing cholera epidemics (improving the quality of drinking water).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
La DSC/Aiuto umanitario soddisfa i bisogni immediati della popolazione toccata dall’acuta crisi umanitaria e ripristina e salvaguardia a lungo termine basi vitali sicure. In questo ambito la priorità viene data ai settori della sicurezza alimentare, della lotta contro il virus dell’HIV e l’AIDS nonché alle attività volte a combattare e scongiurare epidemie di colera (migliorameto della qualità dell’acqua potabile). Il sostegno viene fornito in gran parte attraverso progetti dell’ONU, della Banca africana di sviluppo, della Banca mondiale, del Comitato Internazionale della Croce Rossa (CICR) e di organizzazioni non governative. Nel 2011 il contributo finanziario della DSC a questi progetti si è aggirato attorno ai 12 milioni di franchi.
2 Hits
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The
main emphasis
is on the areas of food security (seed security), Water (irrigation, water&sanitation, improving the quality of drinking water, HIV/AIDS prevention and support, support to the national transformation process.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
La DSC/Aiuto umanitario soddisfa i bisogni immediati della popolazione toccata dall’acuta crisi umanitaria e ripristina e salvaguardia a lungo termine basi vitali sicure. Il suo intervento si focalizza in particolare nei settori sicurezza alimentare (sicurezza delle sementi), acqua (irrigazione, acqua e depurazione, miglioramento della qualità dell'acqua potabile), prevenzione e assistenza nel campo dell'HIV/AIDS e sostegno al processo di trasformazione nazionale. L'attività di supporto viene garantita dai progetti dell'ONU, dalla Banca Africana di Sviluppo, dalla Banca mondiale, dal Comitato internazionale della Croce Rossa (CICR) e da organizzazioni non governative. Nel 2012 il contributo fornito dalla DSC è stato di 13 milioni di franchi.
www.khm.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Emperor Francis I Stephen of Lorraine (1708-1765), husband of Maria Theresia (1717-1780), added a new dimension to the imperial coin collecting policy. He placed his
main emphasis
on coinage that was modern at the time.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
khm.at
as primary domain
Nel 1774 il padre gesuita Joseph Hilarius Eckhel, secolarizzato, fu nominato responsabile dell’ antico gabinetto numismatico. Eckhel sarebbe poi diventato una figura molto importante per la numismatica antica : il suo “Eckhelsche Ordnung“, metodo di catalogazione basato su criteri geografici e cronologici, è usato tuttora con successo. Il gabinetto iniziò a godere di fama e prestigio proprio grazie ad Eckhel, che, con i suoi dieci volumi della “Doctrina nummorum veterum”, riuscì a portare il gabinetto imperiale al centro dell’attenzione internazionale.
cestovani.kr-karlovarsky.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
After 1840 the enterprise was bought by Dr. Geitner, a Saxon physician, who sold it to Moses Porges von Portheim, a Prague textile manufacturer, five years later who had two new factory buildings immediately built and entrusted his two sons – Ignác and Gustav – with the administration and management of the porcelain factory. As production grew, its artistic tendencies began to focus on the shapes of the second Rococo with the
main emphasis
placed on fine sculptural relief.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cestovani.kr-karlovarsky.cz
as primary domain
La produzione si orientava principalmente alle forme comuni in stile Impero. Dopo il 1840 l’azienda fu acquistata dal dott. Geitner, un medico sassone, e dopo cinque anni fu venduta a Moses Porges von Portheim, un produttore tessile di Praga. Questi avviò immediatamente la costruzione di nuovi stabilimenti di produzione e affidò l’amministrazione e la gestione della fabbrica ai suoi due figli, Ignác e Gustav. La produzione aumentò, l’orientamento artistico si spostò verso le forme del secondo rococò e fu data una maggiore enfasi alla piccola scultura figurativa.
www.vatican.va
Show text
Show cached source
Open source URL
The
main emphasis
of these sessions involved two basic points: 1. the collegiality of the bishops with the Pope; 2. the relation of Episcopal Conferences to the Pope and to individual bishops. Various recommendations were subsequently submitted to the Pope, three of which received immediate attention: 1. that the Synod meet at regular intervals, every two years (subsequently changed to every 3 years);
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vatican.va
as primary domain
Si discusse della necessità che le Conferenze Episcopali svolgessero un ruolo più importante nel rinnovamento dei seminari e nella formazione sacerdotale. Alcune delle procedure concernenti i matrimoni misti, raccomandate dall'Assemblea, furono approvate dal Papa nel 1970. Vennero inoltre esaminati diversi aspetti riguardanti la riforma liturgica, molti dei quali furono poi realizzati quando il Nuovo Ordo della Messa fu approvato e divenne effettivo nel 1969.
www.blscargo.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
BLS Cargo was established in 2001 and is today the leading provider of private Alpine rail transport through Switzerland. The company benefits from a lean structure and focuses on block train business. The
main emphasis
is on international Alpine transit trains via the Lötschberg-Simplon and Gotthard routes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blscargo.ch
as primary domain
La BLS Cargo è stata fondata nel 2001 ed è oggi la principale ferrovia privata nel transito alpino attraverso la Svizzera. L'impresa con le proprie strutture snelle si concentra sul trasporto a treni completi. Una delle attività principali è rappresentata dai treni internazionali nel transito alpino lungo gli assi del Lötschberg, del Sempione e del Gottardo.
www.swisstopo.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Use of expertise and synergies within the national survey by offering engineering and other specialised survey services as well as geodetic consultancy, taking account of appropriate quality standards. The
main emphasis
of our geodetic services is in high precision measurements, major wide-area observation campaigns and long-term research projects both at home and abroad
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisstopo.admin.ch
as primary domain
Sfruttamento delle conoscenze specialistiche e delle sinergie con la misurazione ufficiale mediante l'offerta di misurazioni ingegneristiche e speciali nonché di consulenze geodetiche, considerando standard di qualità adeguati. Le prestazioni geodetiche sono focalizzate sulle misurazioni di precisione, le misurazioni relative ad aree molto ampie e le indagini sul lungo periodo, sia in Svizzera sia all'estero
www.audiopill.net
Show text
Show cached source
Open source URL
The main application is astronomy. The
main emphasis
is on the metadata, which contain information about spatial and photometric calibrations. FTS is often used for storing data without including the actual associated images.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
convertio.co
as primary domain
Questo è un formato per la modifica, l'archiviazione e la trasmissione di immagini con i metadati per scopi scientifici. L'applicazione principale è l'astronomia. L'accento è sui metadati, che contengono informazioni sui calibrazioni spaziali e fotometriche. FTS viene spesso utilizzato per la memorizzazione dei dati senza includere le immagini reali associate. Esso supporta il salvataggio dei database, matrici, etc.
www.armailly.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Our catalogue has more than 1000 titles available for immediate delivery. Our
main emphasis
is on the humanities, cultural studies and the social sciences. Our fiction titles are listed under Edition Noëma.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inbooker.com
as primary domain
Als Verlag für Wissenschaftsliteratur bieten wir ein breites Spektrum aktueller und zeitloser Fachtitel, vornehmlich aus sozial- und geisteswissenschaftlichen Disziplinen. In diesen Fachgebieten pflegen wir derzeit 51 wissenschaftliche Reihen. Neben unserem erklärten Ziel, den wissenschaftlichen Diskurs zu fördern, wenden wir uns mit einer zunehmenden Zahl... Cercare tutti
2 Hits
enrd.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
The
main emphasis
of the UK programmes is on axis 2, with particular focus on agri-environment schemes and other Axis 2 measures. To this end, the UK programmes have a strong focus on delivering the environmental objectives that have also been highlighted under the "new challenges" as part of the Health Check.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enrd.ec.europa.eu
as primary domain
I programmi del Regno Unito pongono particolare enfasi sull'asse 2 e soprattutto sui programmi agro-ambientali e altre misure dell'asse 2. A tal fine, si concentrano molto sulla realizzazione degli obiettivi ambientali che sono stati messi in evidenza anche tra le "nuove sfide" come parte del Controllo dello stato di salute.
www.ige.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
This seminar will take place during the European Patent Information Conference from 19th-21st October 2010. Participants of this event will gain an overview of intellectual property law with the
main emphasis
being on patent...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ige.ch
as primary domain
Il seminario si terrà nell'ambito della European Patent Information Conference prevista per il 19-20 ottobre 2010. I partecipanti seguiranno un'introduzione alla proprietà intellettuale e in particolare alla protezione...
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In the reporting year, the
main emphasis
was undoubtedly on the analysis of the licence applications, their assessment and the drafting of the corresponding decisions. Apart from the need for interdisciplinary cooperation between media specialists, finance experts and lawyers, there was also a requirement for great personal commitment from all those involved.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Non c'è dubbio che nell'anno in questione una parte centrale del nostro lavoro sia consistita nell'esame delle domande per il rilascio delle concessioni radiotelevisive, la loro valutazione e la preparazione delle relative decisioni. Questo processo ha richiesto un lavoro interdisciplinare tra specialisti dei media, esperti di finanza e giuristi, ed anche un notevole impegno individuale dei singoli collaboratori responsabili. Parallelamente a queste attività straordinarie, infatti, si è dovuto sbrigare l'ordinario lavoro quotidiano (consulenza alle emittenti concessionarie, rilascio di concessioni per l'emittenza di breve durata, decisioni concernenti le tasse di concessione, presentazione di rapporti annuali, controlli dei conti annuali, fissazione delle quote di partecipazione al canone e assegnazione delle varie sovvenzioni). Sono stati fatti anche i primi passi nel campo del monitoraggio radiotelevisivo ed è stata rilasciata la prima concessione di radiocomunicazione per l'implementazione di una rete DAB (Digital Audio Broadcasting).
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In the reporting year, the
main emphasis
was undoubtedly on the analysis of the licence applications, their assessment and the drafting of the corresponding decisions. Apart from the need for interdisciplinary cooperation between media specialists, finance experts and lawyers, there was also a requirement for great personal commitment from all those involved.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Non c'è dubbio che nell'anno in questione una parte centrale del nostro lavoro sia consistita nell'esame delle domande per il rilascio delle concessioni radiotelevisive, la loro valutazione e la preparazione delle relative decisioni. Questo processo ha richiesto un lavoro interdisciplinare tra specialisti dei media, esperti di finanza e giuristi, ed anche un notevole impegno individuale dei singoli collaboratori responsabili. Parallelamente a queste attività straordinarie, infatti, si è dovuto sbrigare l'ordinario lavoro quotidiano (consulenza alle emittenti concessionarie, rilascio di concessioni per l'emittenza di breve durata, decisioni concernenti le tasse di concessione, presentazione di rapporti annuali, controlli dei conti annuali, fissazione delle quote di partecipazione al canone e assegnazione delle varie sovvenzioni). Sono stati fatti anche i primi passi nel campo del monitoraggio radiotelevisivo ed è stata rilasciata la prima concessione di radiocomunicazione per l'implementazione di una rete DAB (Digital Audio Broadcasting).