maxim – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      631 Results   165 Domains
  3 Hits www.alvieromartini.it  
Maxim, recently known as Maxim Integrated, published an interesting comparison between the most used serial protocols: Via: DangerousPrototypes
Maxim, da poco nota come Maxim Integrated, ha pubblicato un interessante confronto tra i più famosi protocolli seriali di comunicazione: Via: DangerousPrototypes
  3 Hits cenlitrosmetrocadrado.com  
Maxim lyrics
Testi di Maxim
  2 Hits www.etoilesenbeaujolais.com  
Motorboat Sarnico Maxim 45 1220hp
Barca a motore Sarnico Maxim 45 1220CV
  dpnc.unige.ch  
Hotel Maxim, Božava Hotel Lavanda, Božava Hotel Mirta, Božava Hotel Agava, Božava
Hotel Mirta, Božava Hotel Agava, Božava Hotel Maxim, Božava Hotel Lavanda, Božava
  4 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Hotel Maxim Bozava, Bozava Type of the hotel:Hotel
Hotel Maxim Bozava, Bozava Il tipo del hotel
  8 Hits mybody.dz  
5 star hotelThe Maxim Resort
Hotel 5 stelleThe Maxim Resort
  3 Hits www.joblers.net  
by Maxim Feel
di Maxim Feel
  www.tecsols.com  
BIG BEN MAXIM WHITE 154 - 9MM FILTER
BIG BEN MAXIM WHITE 154 - FILTRO 9MM
  www.2wayradio.eu  
This aeons-old maxim never stops being true, and a most effective stratagem.
L'antica massima è sempre attuale e rappresenta uno stratagemma altamente efficace.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
It is a painful ordeal, but necessary to remember, to swear not to allow something like that one day could be repeated. A visit, and say, must for ever silence the voice of suffering, to be aware that, anytime, man can return to being a wolf to man, making good the maxim of Hobbes.
Si tratta di una dolorosa prova, ma bisogna ricordare, giurare di non permettere una cosa del genere un giorno potrebbe essere ripetuta. Una visita, e dire, deve tacere per sempre la voce della sofferenza, essere consapevoli che, in qualsiasi momento, l'uomo può tornare ad essere un lupo per l'uomo, facendo bene il motto di Hobbes.
  2 Hits www.hotelsteiger.cz  
Italians Kosuta – Farneti increased their lead today by winning the first race of the day and then the second. Their consistency keeps them well ahead by 14 points over Russians Sheremetev Mikhail and Maxim (6-3).
Aumenta il distacco degli italiani Kosuta-Farneti oggi vincenti nella prima regata di giornata e poi secondi. La loro regolarità li mantiene nettamente in testa con ben 14 punti di vantaggio sui russi Sheremetev Mikhail e Maxim (oggi 6-3). Ad un solo punto gli altri italiani Capurro-Puppo oggi decisamente meglio con un secondo e un quarto. Classifica comunque molto corta tra il secondo e il quinto equipaggio (2 punti). Otto le nazioni di appartenenza dei primi 10.
  muckrack.com  
Reducing antibiotic consumption is the most effective way to combat resistance. The maxim "Prevention is better than cure" applies: the fewer people and animals that become infected, the smaller the amount of antibiotics that needs to be used.
Il modo più efficace per contribuire alla lotta contro le resistenze è ridurre l’impiego di antibiotici. Vale il detto «prevenire è meglio che curare»: minore è il numero di persone o animali infetti, minore sarà la quantità di antibiotici da impiegare. Misure preventive come una migliore igiene, una diagnostica mirata, vaccinazioni e l’ottimizzazione nell’allevamento di bestiame possono ridurre l’utilizzo di antibiotici allo stretto necessario.
  www.iicnewyork.esteri.it  
The Italian Cultural Institute of New York and Akashic Books present a discussion with editor Maxim Jakubowski of the brand-new anthology ROME NOIR, consisting of sixteen short stories (translated from Italian) by some of the biggest talents of the Italian crime and literary scene, including Carlo Lucarelli, Gianrico Carofiglio, Diego De Silva, Francesca Mazzucato, Antonio Scurati, Tommaso Pincio, Boosta, and many others.
L’istituto di Cultura di New York e Akashikc Books invitano al dibattito con il giornalista Maxim Jakubowski sulla nuova antologia ROME NOIR, composta da sedici brevi storie (tradotte dall’italiano) di alcuni importanti scrittori italiani tra cui Carlo Lucarelli, Gianrico Carofiglio, Diego De Silva, Francesca Mazzucato, Antonio Scurati, Tommaso Pincio, Boosta. ROME NOIR si propone di raffigurare la citta’ al di la’ della classica visione di capitale e citta’ turistica. E’ la citta’ di Fellini, Pasolini e altri artisti che hanno dedicato la propria vita a rappresentare la grandezza e la decandenza di questa affascinante metropolis.RSVP 212 879 4242 368
  17 Hits www.alu-floors-scandinavia.com  
Last year all the winners at the ice tower in Rabenstein had been the favourites. In the men’s difficulty climbing the Russian Maxim Tomilov won ahead of the Korean overall World Cup winner Hee Yong Park and Maxim’s brother, Alexey Tomilov, the current World Ice Climbing champion.
Lo scorso anno a Corvara, la torre ricoperta di ghiaccio ha incoronato coloro che alla vigilia vestivano i panni dei favoriti. Nella prova di difficoltà si impose il russo Maxim Tomilov, davanti al coreano, campione della classifica generale di Coppa del Mondo Hee Yong Park. Terzo posto per un altro russo, Alexey Tomilov, fratello del vincitore e campione del mondo in questa disciplina. Tra le donne, festa altoatesina, con il successo della meranese Angelika Rainer, fresca in quell’occasione di un altro titolo, il terzo in carriera, di campionessa del mondo. Rainer ebbe la meglio sulla coreana Woon Seon Shin, seguita da quella che sarebbe divenuta la vicnitrice della Coppa del Mondo, la russa Maria Tolokonina.
  www.ellame.eu  
In Las Palmas, transactions improved by 18.48% that month and there prices rise by 1.8%. In Alicante, the sales increase was much more modest, 1.57%, but new meets the maxim that there prices nor fall, virtually tied with the 0.1% annual progress.
Nelle isole Baleari, la vendita di case salito 33.10% questo mese su ciò che succedeva un anno prima, territorio dove prezzi crescono ad un tasso del 2,4% l'anno. A Las Palmas, transazioni migliorato 18,48% quel mese e ci aumento dei prezzi 1,8%. Alicante, l'aumento di vendite è stato molto più modesta, 1,57%, ma nuovo incontra la massima che ci prezzi né caduta, virtualmente legato con il progresso annuale di 0.1%. E la cosa più importante, la tendenza suggerisce che questo è appena cominciata. "Dove era diventato molto più conveniente case, domanda cominciò ad acquistare e al momento in cui le operazioni tornò a crescere, prezzi fermato sua regolazione e ora cominciano a girare intorno", spiega uno dei datori di lavoro nel settore. Che è, come il prezzi affondarono, domanda ha reagito e, viceversa, è i prezzi di ora che si evolvono dopo la domanda.
  www.nlx.fr  
The selected artists for the 2018 edition of Plat(t)form are: Terje Abusdal (NO), Eman Ali (OM/GB), Florian Amoser (CH), Nadim Asfar (FR/LB), Ulf Beck (DE), Vincen Beeckman (BE), Yevgenia Belorusets (UA/DE), Céline Brunko (CH), Elena Aya Bundurakis (GR), Jim Campers (BE), Monika Czyzyk (PL/FI), Julia Debus (DE), Nicolas Delaroche (FR/CH), Giorgio Di Noto (IT), Susann Dietrich (DE), Justine Emard (FR), Viola Fátyol (HU), Weronika Gesicka (PL), Yann Haeberlin (CH), Esther Hovers (NL), Katrin Kamrau (DE), Csilla Klenyánszki (HU/NL), Adél Koleszár (HU/MX), Yulia Krivich (UA/PL), Thomas Kuijpers (NL/BE), Marvin Leuvrey (FR), Eva Linder (CH), Rachele Maistrello (IT/CH), Louis Matton (FR), Seema Mattu (GB), Daniel Mayrit (ES), Anastasia Mityukova (CH), Igor Samolet (RU), Maxim Sarychau (BY), Alexey Shlyk (BY/BE), Joscha Steffens (DE/NL), Carly Steinbrunn (FR), Yves Suter (CH), Diana Tamane (LV/BE/EE), Randy Tischler (CH), Roos van Haaften (NL), Laura Carrascosa Vela (ES)
Gli artisti selezionati per l'edizione 2018 di Plat(t)form sono: Terje Abusdal (NO), Eman Ali (OM/GB), Florian Amoser (CH), Nadim Asfar (FR/LB), Ulf Beck (DE), Vincen Beeckman (BE), Yevgenia Belorusets (UA/DE), Céline Brunko (CH), Elena Aya Bundurakis (GR), Jim Campers (BE), Monika Czyzyk (PL/FI), Julia Debus (DE), Nicolas Delaroche (FR/CH), Giorgio Di Noto (IT), Susann Dietrich (DE), Justine Emard (FR), Viola Fátyol (HU), Weronika Gesicka (PL), Yann Haeberlin (CH), Esther Hovers (NL), Katrin Kamrau (DE), Csilla Klenyánszki (HU/NL), Adél Koleszár (HU/MX), Yulia Krivich (UA/PL), Thomas Kuijpers (NL/BE), Marvin Leuvrey (FR), Eva Linder (CH), Rachele Maistrello (IT/CH), Louis Matton (FR), Seema Mattu (GB), Daniel Mayrit (ES), Anastasia Mityukova (CH), Igor Samolet (RU), Maxim Sarychau (BY), Alexey Shlyk (BY/BE), Joscha Steffens (DE/NL), Carly Steinbrunn (FR), Yves Suter (CH), Diana Tamane (LV/BE/EE), Randy Tischler (CH), Roos van Haaften (NL), Laura Carrascosa Vela (ES)
  www.resellerclub-mods.com  
Name: Maxim
Nome: Maxim
  8 Hits www.kendris.com  
Strip Plank Maxim
Listone plancia Maxim
  www.puertodeceuta.com  
Looking for great hustle and bustle, the next big party and having ‘we party all night’ as the maxim for your holiday? Well, you won’t strike it rich in St. Veit. Since there is no hustle and bustle here; there are more of the things which only true connoisseurs know to appreciate.
Siete alla ricerca della confusione, del prossimo party di tendenza e volete trascorrere una vacanza del tipo “Rimaniamo fuori tutta la notte”? Se si, allora St. Veit non fa per voi. Qui non è di casa la confusione ma cose che possono essere apprezzate solo dai veri intenditori. St. Veit nella valle Defereggental, il paese del relax più alto dell’Austria, propone tutto ciò di cui vanno alla ricerca i buongustai, gli intenditori e le persone che apprezzano la delicatezza, l’egenza e la raffinatezza e a St. Veit si sentiranno come a casa. Le principali attrazioni di questa località sono il paesaggio, la natura incontaminata e l’autenticità. Le vecchie fattorie danno l’impressione di trovarsi in un luogo fuori dal tempo. Il tempo tuttavia non rimane a guardare, ma scorre solo in maniera diversa che altrove. A St. Veit non conta tanto che grossi edifici non deturpino il paesaggio ma che il tutto si combini armonicamente e coerentemente con una natura selvaggia e incantevole.
  3 Hits www.cluster-technische-textilien.de  
Written by Maxim Mironenko
Scritto da Maxim Mironenko
  9 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Maxim
Lars
  www.unicreditanduniversities.eu  
Arnone Giuseppe, Candeo Emanuele, Cohrs Gina, Di Guardo Claudia, Fano Gabriel Renzo, Georgi Marie-Louis, Huynh Silvia, Kalinina Yulia, Koralewska Weronika, Kostadinović Nemanja, Matyukhina Alina, Moncalvo Maxim, Nechipor Irina, Piasentin Paolo, Ranzo Maria Teresa, Rietti Daniele, Ružnić Ena, Smahlii Karyna.
Arnone Giuseppe, Candeo Emanuele, Cohrs Gina, Di Guardo Claudia, Fano Gabriel Renzo, Georgi Marie-Louis, Huynh Silvia, Kalinina Yulia, Koralewska Weronika, Kostadinović Nemanja, Manzoni Olimpia, Matyukhina Alina, Moncalvo Maxim, Nechipor Irina, Piasentin Paolo, Ranzo Maria Teresa, Rietti Daniele, Ružnić Ena, Smahlii Karyna, Spinetti Lorenzo.
  www.jedawebdesign.com.mx  
Our maxim is accuracy – and it is this principle that accompanies every stage from the initial idea to the finished product. Right through to the ideal solution for your specific cutting application to ensure your requirements are met.
La nostra filosofia è la precisione! È lei a guidarci dall’idea al prodotto pronto. Fino ad arrivare alla soluzione ottimale della vostra applicazione di taglio, per soddisfare le vostre aspirazioni. In ogni passo di sviluppo e di produzione – lama per lama.
  helpcenter.stepstone.com  
Seun then explained in person that although he and his father’s band Egypt 80 would play a special show of Fela’s music on the main stage– the group“had never split”. Imitating his dad’s intense tones, he repeatedFela’s maxim “my band is the most important thing to me”.
Seun dopo ammise di persona che anche se lui e la band di suo padre, gli Egypt 80, posero in scena uno spettacolo speciale dedicato alla musica di Fela nel  Main Stage, il gruppo ‘non si era mai sciolto’. Impersonando le stesse intense parole del padre, ha riportato la massima di Fela : ‘ la mia band é la cosa piú importante per me’.
  7 Hits austria.cochrane.org  
Maxim’up shelf
scaffale Maxim'up
  2 Hits restrain.eu.com  
Up to two children under 12 years stay free of charge when using existing beds. One older child or adult is charged USD 15 per person per night when using existing beds. There is no capacity for extra beds in the room. The maxim
Condizioni per i bambini e per il letto supplementare : I bambini sono i benvenuti. Fino a 2 bambini di età inferiore a 12 anni soggiornano gratuitamente (pernottando nei letti presenti). Un bambino di età superiore o adulto paga 15 USD per persona a notte (pernottando nei letti presenti). La camera non pu
  2 Hits poker.bet365.es  
Taking into account the well-known poker maxim that "most flops miss most players" a well established tactic with good poker players is to again take the initiative, even though they didn't improve their hand.
Tenendo in conto la famosa massima del Poker che recita: ‘Molti flop perdono molti giocatori’ la miglior tattica per un giocatore di Poker è quella di prendere sempre l’iniziativa anche se ciò non migliora la propria mano. Questa tattica è conosciuta come ‘Continuation Bet‘ (puntare in modo costante) la quale a volte fa sì che una mano che altrimenti avresti normalmente abbandonato possa risultare invece vincente.
  minside.flytoget.no  
d&b moves to a former furniture shop in Steinstrasse, Korb. Somewhat bigger but still rather cosy. This year also sees the first ever d&b system connected to a recording studio in the legendary MAXIM club in Stuttgart.
d&b trasloca verso un negozio di mobili nella Steinstrasse, sempre a Korb. Lo spazio è un po' più grande, ma ancora piuttosto raccolto. Questo è l'anno in cui il primissimo sistema d&b viene connesso a uno studio di registrazione nel MAXIM, leggendario locale di Stoccarda.
  2 Hits www.lumi-con.de  
Our Swiss product designers are developing all sunshades based on ergonomic principles according to the maxim “form follows function”. There is a reason why we own the most patents and applications for model and design protection in Europe.
In armonia con sani principi ergonomici, i nostri designer di prodotto svizzeri sviluppano tutti i modelli di ombrellone nel rispetto della massima „form follows function“. Non è senza motivo se a livello europeo noi deteniamo il maggior numero di brevetti e di registrazioni per la tutela dei nostri modelli e soluzioni stilistiche.
  2 Hits www.biomed.usi.ch  
From the costumes to the production design, via the on-set skills of fine actors like Miriam Stein, Maxim Mehmet and Pasquale Aleardi, all of whom – I want to go on record about this – turned in really extraordinary performances.
, lo testimonia su un fronte europeo. Quando la televisione riesce a mettere insieme una coproduzione internazionale si possono creare cose di grande qualità. Dai costumi alle scenografie, passando per il lavoro sul set di attori bravi come Miriam Stein, Maxim Mehmet e Pasquale Aleardi che qui – mi preme ricordarlo – ci hanno regalato un’interpretazione davvero maiuscola.
1 2 3 4 5 6 Arrow